Übersetzung für "Will be deducted" in Deutsch

Will this amount be deducted from cohesion?
Wird dieser Betrag von der Kohäsion abgezogen?
Europarl v8

Pursuant to Article 14(1) of the basic Regulation, this countervailing duty will be deducted from any anti-dumping duty.
Gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Grundverordnung wird dieser Ausgleichszoll vom Antidumpingzoll abgezogen.
JRC-Acquis v3.0

Thus, any investment aid granted will be deducted from the eligible amount for operating aid.
Sämtliche gewährten Investitionsbeihilfen werden also von dem für die Betriebsbeihilfen beihilfefähigen Betrag abgezogen.
DGT v2019

Second, operating benefits will be deducted and operating costs will be added.
Anschließend werden die operativen Gewinne abgezogen und die operativen Kosten hinzugerechnet.
DGT v2019

Will insurance payments be deducted from the amount eligible for aid?
Werden eventuell erhaltene Versicherungsleistungen vom Beihilfebetrag abgezogen?
DGT v2019

The excess will be deducted from the 2009 quota ( ).
Die Mehrmengen werden von der Quote für 2009 abgezogen (Dok. ).
TildeMODEL v2018

This moment has been duly noted on your timecards... and will be deducted from your pay.
Dieser Moment wurde auf lhren Stempelkarten vermerkt und wird vom Lohn abgezogen.
OpenSubtitles v2018

Thereafter, the weekly dues will be $15 and will be deducted automatically.
Danach wird die wöchentliche Gebühr von $15... automatisch abgezogen.
OpenSubtitles v2018

The part of the contribution to be paid by you will be deducted from your salary.
Der von Ihnen zu entrichtende Teil des Beitrags wird von Ihrem Entgelt einbehalten.
EUbookshop v2

Your contributions will be a percentage of your weekly earnings up to the upper earnings limit and will be deducted from your pay.
Bis zur Bemessungsgrenze wird Ihnen vom wöchentlichen Einkommen ein bestimmter Prozentsatz abgezogen.
EUbookshop v2

For rooms with breakfast, € 8, – to 10, – will be deducted from the respective room rate.
Für Zimmer mit Frühstück werden € 8,- bis 10,- vom jeweiligen Zimmerpreis abgezogen.
CCAligned v1

The price of the devices disposal will automatically be deducted at checkout.
Der Preis der Altgeräteentsorgung wird automatisch an der Kasse abgezogen.
ParaCrawl v7.1

The whole deposit will be deducted from the cost of the course.Â
Die Kaution wird dann von den Kosten des Kurses abgezogen.
ParaCrawl v7.1

Meals not taken will be deducted from my account?
Nicht eingenommene Mahlzeiten werden von meinem Konto abgezogen werden ?
CCAligned v1

Before you pay, the discount will be deducted from the total automatically.
Bevor Sie zahlen, der Rabatt wird von der Gesamtsumme abgezogen automatisch.
CCAligned v1

Of course, all benefits of the cruise line will be deducted additionally.
Selbstverständlich werden alle Vergünstigungen der Reederei zusätzlich abgezogen.
CCAligned v1

The money will be deducted from your account
Das Geld wird von Deinem Konto abgebucht.
CCAligned v1

In the case of booking breakfast, 7,00 EUR will be deducted from the regular half-board price.
Bei Buchung mit Frühstück werden vom regulären Halbpensionspreis 7,00 EUR in Abzug gebracht.
CCAligned v1