Übersetzung für "Will be crucial" in Deutsch
The
next
few
days
will
be
crucial.
Die
kommenden
Tage
werden
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Europarl v8
Secondly,
efficient
implementation
will
obviously
be
of
crucial
importance.
Zweitens
wird
natürlich
ein
effizienter
Einsatz
dieser
Mittel
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Europarl v8
It
will
also
be
crucial
in
us
achieving
the
two
degree
target.
Zudem
ist
es
für
uns
von
ausschlaggebender
Bedeutung,
das
Zwei-Grad-Ziel
zu
verwirklichen.
Europarl v8
The
next
few
years
will
be
crucial
in
terms
of
where
our
agriculture
is
heading.
Die
nächsten
Jahre
werden
entscheidend
dafür
sein,
wo
unsere
Landwirtschaft
hingeht.
Europarl v8
External
sources
of
growth
will
be
crucial
to
EU
economic
recovery.
Externe
Wachstumsquellen
werden
für
den
Aufschwung
der
EU-Wirtschaft
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Europarl v8
This
will
be
crucial
to
resolving
the
crisis.
Dies
wird
für
die
Überwindung
der
Krise
entscheidend
sein.
Europarl v8
In
other
words,
the
coming
weeks
will
be
crucial.
Man
kann
also
sagen,
daß
die
nächsten
Wochen
entscheidend
sein
werden.
Europarl v8
It
will,
in
fact,
be
crucial
over
the
next
few
years.
Das
ist
in
der
Tat
eine
sehr
entscheidende
Sache
in
den
nächsten
Jahren.
Europarl v8
Sustainable
and
competitive
investment
patterns
will
be
crucial.
Nachhaltige
und
wettbewerbsfähige
Investitionsmuster
werden
entscheidend
sein.
Europarl v8
In
this,
the
completion
of
the
internal
market
as
the
engine
of
development
will
be
crucial.
Dabei
wird
der
Vervollständigung
des
Binnenmarktes
als
Entwicklungsmotor
eine
Schlüsselrolle
zukommen.
Europarl v8
Support
from
the
European
Parliament
in
safeguarding
that
amount
will
be
crucial.
Entscheidend
wird
bei
der
Sicherung
dieses
Betrags
die
Unterstützung
des
Europäischen
Parlaments
sein.
Europarl v8
The
attention
and
support
of
the
European
Union
will
be
crucial.
Die
Aufmerksamkeit
und
die
Unterstützung
der
Europäischen
Union
sind
entscheidend.
Europarl v8
The
outcome
of
the
current
Intergovernmental
Conference
will
consequently
be
crucial.
Deshalb
wird
es
entscheidend
auf
das
Ergebnis
der
derzeitigen
Regierungskonferenz
ankommen.
Europarl v8
Turkey’s
integration
in
Europe
will
be
a
crucial
step,
and
a
symbolic
one.
Die
Integration
der
Türkei
in
Europa
wird
ein
entscheidender
und
symbolischer
Schritt
sein.
Europarl v8
Implementation
of
the
strategy
will
be
crucial,
however.
Entscheidend
wird
aber
die
Umsetzung
der
Strategie
sein.
Europarl v8
Budgetary
discipline
will
be
crucial
in
obtaining
this
stability.
Um
Stabilität
zu
erreichen,
ist
die
Haushaltsdisziplin
entscheidend.
Europarl v8
The
days
ahead
will
be
crucial
to
Cyprus’
future.
Die
kommenden
Tage
werden
für
die
Zukunft
Zyperns
entscheidend
sein.
Europarl v8
As
I
said
earlier,
the
next
few
days
and
weeks
will
be
crucial.
Die
nächsten
Tage
und
Wochen
werden,
wie
ich
sagte,
entscheidend
sein.
Europarl v8
The
role
of
the
Palestinians
themselves,
will
also
be
crucial.
Die
Rolle
der
Palästinenser
selbst
wird
ebenfalls
maßgebend
sein.
Europarl v8
As
I
said,
the
strategy
of
diversification
will
be
crucial
for
all
of
us.
Wie
gesagt,
die
Strategie
der
Diversifizierung
wird
für
uns
alle
entscheidend
sein.
Europarl v8
In
particular,
proper
implementation
of
the
new
pieces
of
legislation
will
be
crucial.
Vor
allem
die
ordnungsgemäße
Umsetzung
der
neuen
Rechtsakte
wird
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Europarl v8