Übersetzung für "Will be crucial" in Deutsch

The next few days will be crucial.
Die kommenden Tage werden von entscheidender Bedeutung sein.
Europarl v8

Secondly, efficient implementation will obviously be of crucial importance.
Zweitens wird natürlich ein effizienter Einsatz dieser Mittel von entscheidender Bedeutung sein.
Europarl v8

It will also be crucial in us achieving the two degree target.
Zudem ist es für uns von ausschlaggebender Bedeutung, das Zwei-Grad-Ziel zu verwirklichen.
Europarl v8

The next few years will be crucial in terms of where our agriculture is heading.
Die nächsten Jahre werden entscheidend dafür sein, wo unsere Landwirtschaft hingeht.
Europarl v8

External sources of growth will be crucial to EU economic recovery.
Externe Wachstumsquellen werden für den Aufschwung der EU-Wirtschaft von entscheidender Bedeutung sein.
Europarl v8

This will be crucial to resolving the crisis.
Dies wird für die Überwindung der Krise entscheidend sein.
Europarl v8

In other words, the coming weeks will be crucial.
Man kann also sagen, daß die nächsten Wochen entscheidend sein werden.
Europarl v8

It will, in fact, be crucial over the next few years.
Das ist in der Tat eine sehr entscheidende Sache in den nächsten Jahren.
Europarl v8

Sustainable and competitive investment patterns will be crucial.
Nachhaltige und wettbewerbsfähige Investitionsmuster werden entscheidend sein.
Europarl v8

In this, the completion of the internal market as the engine of development will be crucial.
Dabei wird der Vervollständigung des Binnenmarktes als Entwicklungsmotor eine Schlüsselrolle zukommen.
Europarl v8

Support from the European Parliament in safeguarding that amount will be crucial.
Entscheidend wird bei der Sicherung dieses Betrags die Unterstützung des Europäischen Parlaments sein.
Europarl v8

The attention and support of the European Union will be crucial.
Die Aufmerksamkeit und die Unterstützung der Europäischen Union sind entscheidend.
Europarl v8

The outcome of the current Intergovernmental Conference will consequently be crucial.
Deshalb wird es entscheidend auf das Ergebnis der derzeitigen Regierungskonferenz ankommen.
Europarl v8

Turkey’s integration in Europe will be a crucial step, and a symbolic one.
Die Integration der Türkei in Europa wird ein entscheidender und symbolischer Schritt sein.
Europarl v8

Implementation of the strategy will be crucial, however.
Entscheidend wird aber die Umsetzung der Strategie sein.
Europarl v8

Budgetary discipline will be crucial in obtaining this stability.
Um Stabilität zu erreichen, ist die Haushaltsdisziplin entscheidend.
Europarl v8

The days ahead will be crucial to Cyprus’ future.
Die kommenden Tage werden für die Zukunft Zyperns entscheidend sein.
Europarl v8

As I said earlier, the next few days and weeks will be crucial.
Die nächsten Tage und Wochen werden, wie ich sagte, entscheidend sein.
Europarl v8

The role of the Palestinians themselves, will also be crucial.
Die Rolle der Palästinenser selbst wird ebenfalls maßgebend sein.
Europarl v8

As I said, the strategy of diversification will be crucial for all of us.
Wie gesagt, die Strategie der Diversifizierung wird für uns alle entscheidend sein.
Europarl v8

In particular, proper implementation of the new pieces of legislation will be crucial.
Vor allem die ordnungsgemäße Umsetzung der neuen Rechtsakte wird von entscheidender Bedeutung sein.
Europarl v8