Übersetzung für "Widely implemented" in Deutsch
And
it's
been
quite
widely
implemented
in
the
world.
Es
ist
in
der
Welt
sehr
weit
verbreitet.
TED2020 v1
Such
arrangements
should
be
encouraged
and
more
widely
implemented.
Dies
sollte
gefördert
werden
und
weitere
Verbreitung
finden.
TildeMODEL v2018
This
decentralisation
of
mutual
legal
assistance
is
now
widely
implemented.
Diese
Dezentralisierung
der
Rechtshilfe
ist
nunmehr
weitgehend
umgesetzt.
DGT v2019
The
use
of
ICT
has
been
widely
implemented
for
information
and
mediation
services.
Die
Nutzung
der
IKT
für
Informations-
und
Vermittlungsdienste
ist
bereits
weit
vorangeschritten.
TildeMODEL v2018
Such
a
tool
could
be
more
widely
adopted
and
implemented
by
ESCs.
Ein
solches
Instrument
könnte
von
den
WSR
stärker
angenommen
und
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
It
may
therefore
be
several
years
before
they
are
widely
implemented.
So
kann
es
Jahre
dauern,
bis
sie
auf
breiter
Basis
Anwendung
finden.
EUbookshop v2
The
second-mentioned
variant
with
the
loop
has
been
widely
implemented.
Die
zweitgenannte
Variante
mit
der
Schlaufe
hat
sich
weitgehend
durchgesetzt.
EuroPat v2
However,
the
technique
has
not
been
widely
implemented.
Die
Technik
hat
sich
jedoch
nicht
durchsetzen
können.
EuroPat v2
Three
basic
touch
events
are
outlined
in
the
spec
and
implemented
widely
across
mobile
devices:
Drei
grundlegende
Touch-Ereignisse
sind
in
der
Spezifikation
erläutert
und
bei
Mobilgeräten
weit
verbreitet:
ParaCrawl v7.1
Since
the
industrial
revolution
though,
disembedded
food
systems
have
been
widely
implemented.
Seit
der
industriellen
Revolution
wurden
weitgehend
entwurzelte
Lebensmittelsysteme
etabliert.
ParaCrawl v7.1
ESCs
could
push
for
such
a
tool
to
be
more
widely
adopted
and
implemented.
Die
WSR
könnten
darauf
hinwirken,
dass
ein
solches
Instrument
stärker
angenommen
und
umgesetzt
wird.
TildeMODEL v2018
But
this
approach
has
not
been
widely
implemented
either,
due
to
the
following
disadvantages:
Aber
auch
dieser
Ansatz
hat
sich
aufgrund
folgender
Nachteile
nicht
auf
breiter
Ebene
durchgesetzt:
EuroPat v2
Through
this
interaction,
the
Leader
method
may
become
more
widely
understood
and
implemented,
which
is
a
key
contributor
to
the
process
of
mainstreaming.
Diese
Interaktion
fördert
das
allgemeine
Verständnis
der
Leader-Methode
und
die
allgemeine
Umsetzung
dieser
Methode.
EUbookshop v2
Therefore,
it
can
be
several
years
before
they
are
widely
implemented.
Aus
diesem
Grund
kann
es
wohl
Jahre
dauern,
bis
sie
auf
breiter
Basis
Anwendung
finden.
EUbookshop v2
The
most
widely
implemented
form
of
artificial
intelligence
(AI)
in
travel
is
in
the
form
of
chatbots.
Die
am
weitesten
verbreitete
Form
der
künstlichen
Intelligenz
(AI)
im
Reiseverkehr
sind
sogenannte
Chatbots.
ParaCrawl v7.1
The
Council
considers
that
separate
collection
systems
have
been
and
will
continue
to
be
widely
implemented
to
achieve
the
objectives
of
Community
directives
on
waste.
Nach
Ansicht
des
Rates
wird
die
getrennte
Müllsammlung
zur
Umsetzung
der
in
den
Abfallrichtlinien
der
Gemeinschaft
vorgesehenen
Ziele
weithin
durchgeführt,
und
das
wird
auch
in
Zukunft
so
sein.
Europarl v8
Another
important
initiative
that
has
been
driven
by
the
humanitarian
community
but
that
must
be
far
more
widely
owned
and
implemented
is
the
strengthening
of
the
framework
for
the
protection
of
civilians,
on
which
a
great
deal
of
work
has
been
done
since
the
issuance
of
my
2001
report.
Eine
weitere
wichtige
Initiative,
die
von
der
humanitären
Gemeinschaft
angestoßen
wurde,
die
jedoch
auf
sehr
viel
breiterer
Basis
übernommen
und
durchgeführt
werden
muss,
betrifft
die
Stärkung
des
Rahmens
für
den
Schutz
von
Zivilpersonen,
der
seit
meinem
Bericht
von
2001
erheblich
ausgebaut
wurde.
MultiUN v1
And
in
areas
where
universal
credit
has
been
widely
implemented,
referrals
to
food
banks
are
increasing,
as
are
evictions.
In
den
Gegenden,
in
denen
„Universal
Credit“
weit
verbreitet
ist,
sind
immer
mehr
Menschen
von
Lebensmittelhilfen
abhängig,
und
die
Anzahl
der
Zwangsräumungen
steigt.
News-Commentary v14
As
a
stopgap
until
these
enhancements
are
widely
implemented,
some
vendors
have
extended
the
802.1X-2001
and
802.1X-2004
protocol,
allowing
multiple
concurrent
authentication
sessions
to
occur
on
a
single
port.
Als
Zwischenlösung
bis
zur
Verbreitung
dieser
Verbesserungen
haben
einige
Hersteller
das
Protokoll
802.1X-2001
und
802.1X-2004
erweitert,
um
mehrere
gleichzeitige
Authentifizierungssitzungen
auf
einem
einzelnen
Port
zuzulassen.
Wikipedia v1.0
The
framework
of
measures
which
it
contains
gives
reason
to
be
optimistic
that
new
technologies
will
be
widely
implemented
in
education
and
training.
Das
darin
vorgesehene
Bündel
an
Aktionen
und
Maßnahmen
läßt
darauf
hoffen,
daß
die
neuen
Technologien
in
den
Dienst
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
gestellt
werden
und
dort
allgemeine
Anwendung
finden.
TildeMODEL v2018
Although
the
supplement
to
the
diploma
is
a
voluntary
instrument,
is
now
starting
to
be
widely
implemented
throughout
Europe.
Der
Diplomzusatz
wird,
obwohl
es
sich
dabei
um
ein
freiwilliges
Instrument
handelt,
in
ganz
Europa
weitgehend
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
second
Postal
Directive
(2002/39),
establishing
2009
as
the
deadline
for
full
accomplishment
of
the
Internal
Market,
has
been
widely
implemented
by
Member
States,
though
unevenly,
with
only
a
few
having
introduced
strong
modernisation
measures
(e.g.
United
Kingdom
and
the
Netherlands).
Die
zweite
Postrichtlinie
(2002/39),
in
der
2009
als
Ziel
für
die
Vollendung
des
Binnenmarkts
festgelegt
ist,
wurde
von
den
Mitgliedstaaten
weitgehend
umgesetzt,
allerdings
in
unterschiedlichem
Maß,
wobei
nur
einige
Länder
weit
reichende
Modernisierungsmaßnahmen
eingeführt
haben
(etwa
das
Vereinigte
Königreich
und
die
Niederlande).
TildeMODEL v2018