Übersetzung für "Wholesale merchant" in Deutsch
Thomas
Dinger,
born
in
1967,
is
a
trained
wholesale
and
export
merchant.
Thomas
Dinger
Thomas
Dinger,
Jahrgang
1967,
ist
gelernter
Groß-
und
Außenhandelskaufmann.
ParaCrawl v7.1
What
the
speculating
wholesale
merchant
risks
is
social
property,
not
his
own.
Was
der
spekulirende
Grosshändler
riskirt,
ist
gesellschaftliches,
nicht
sein
Eigenthum.
ParaCrawl v7.1
Five
apprentices
are
learning
the
profession
of
wholesale
merchant.
Fünf
Lehrlinge
lernen
den
Beruf
Großhandelskaufmann.
ParaCrawl v7.1
From
2007
I
trained
within
the
company
to
become
a
wholesale
and
export
merchant.
Ab
2007
habe
ich
im
Unternehmen
eine
Ausbildung
zur
Groß-
und
Außenhandelskauffrau
gemacht.
ParaCrawl v7.1
I
started
out
by
completing
classic
training
to
become
a
wholesale
and
export
merchant
at
a
medium-sized
company.
Zunächst
habe
ich
eine
klassische
Ausbildung
als
Groß-
und
Außenhandelskaufmann
in
einem
mittelständischen
Unternehmen
absolviert.
ParaCrawl v7.1
Being
a
wholesale
merchant,
we
distribute
a
broad
spectrum
based
on
high
quality
nanotechnological
products
for
surface
finishing.
Als
Großhändler
vertreiben
wir
ein
breites
Spektrum
an
hochwertigsten,
nanotechnologischen
Produkten
zur
Oberflächenveredelung.
ParaCrawl v7.1
His
birthday
celebration
gives
the
rescued
wholesale
merchant
Petersen
reason
to
invite
Fietje
and
Tetje.
Die
Feier
seines
Geburtstages
gibt
dem
geretteten
Großkaufmann
Petersen
Veranlassung,
Fietje
und
Tetje
einzuladen.
ParaCrawl v7.1
Years
later
Ellen
Sousa
married
a
wholesale
merchant,
whom
she
followed
to
Dresden
and
who
adopted
her
son
without
Lincke's
objection.
Jahre
später
heiratete
Ellen
Sousa
einen
Großkaufmann,
dem
sie
nach
Dresden
folgte
und
der
ihren
Sohn
ohne
Einwände
Linckes
adoptierte.
WikiMatrix v1
That
Johann
von
Melem
the
Younger,
as
well
as
his
father-in-law,
the
Mayor
of
Cologne
and
wholesale
merchant
Hermann
Rinck
were
among
the
painter's
clients
in
addition
to
creating
the
Aachen
Altar
for
a
Carmelite
religious
order
and
a
wall
painting
for
the
Cologne
family
of
Hardenrath,
shows
the
high
esteem
which
the
Master
of
the
Aachen
Altar
enjoyed.
Dass
Johann
der
Jüngere
ebenso
wie
sein
Schwiegervater,
der
Kölner
Bürgermeister
und
Großkaufmann
Hermann
Rinck,
zu
seinen
Auftraggebern
zählten
und
ein
großes
Retabel
für
eine
Ordensniederlassung
der
Karmeliter
sowie
ein
Wandgemälde
für
die
Kölner
Familie
Hardenrath
entstanden,
lassen
auf
die
Wertschätzung
schließen,
die
der
Künstler
genoss.
WikiMatrix v1
Ernst
Delbanco
was
born
on
21
Feb.
1869
in
Hamburg
s
old
city
center
and
grew
up
as
the
son
of
the
wholesale
merchant
and
Hamburg
citizen
Gustav
Delbanco
(1832
1893)
and
his
wife
Gitel
Delbanco,
née
Delbanco
(1837
1904)
in
an
educated
middle-class
milieu.
Ernst
Delbanco
wurde
am
21.2.1869
in
der
Hamburger
Altstadt
geboren
und
wuchs
als
Sohn
des
Großkaufmanns
und
Hamburger
Bürgers
Gustav
Delbanco
(1832-1893)
und
seiner
Ehefrau
Gitel
Delbanco
geb.
Delbanco
(1837-1904)
in
einem
bildungsbürgerlichen
Milieu
auf.
ParaCrawl v7.1
The
wholesale
merchant
Alexander
Ritter
von
Schoeller
and
the
steel
industrialist
Johann
Heinrich
Bleckmann
had,
independently
from
one
another,
built
up
companies
of
worldwide
reputation
in
the
19th
century,
which
in
1924
merged
to
the
Schoeller-Bleckmann
Stahlwerke
AG.
Der
Großhandelskaufmann
Alexander
Ritter
von
Schoeller
und
der
Stahlindustrielle
Johann
Heinrich
Bleckmann
hatten
im
19.
Jahrhundert
unabhängig
voneinander
Unternehmen
von
Weltruf
aufgebaut,
die
sich
im
Jahre
1924
zur
Schoeller-Bleckmann
Stahlwerke
AG
zusammenschlossen.
ParaCrawl v7.1
Ernst
Delbanco
was
born
on
21
Feb.
1869
in
Hamburg’s
old
city
center
and
grew
up
as
the
son
of
the
wholesale
merchant
and
Hamburg
citizen
Gustav
Delbanco
(1832–1893)
and
his
wife
Gitel
Delbanco,
née
Delbanco
(1837–1904)
in
an
educated
middle-class
milieu.
Ernst
Delbanco
wurde
am
21.2.1869
in
der
Hamburger
Altstadt
geboren
und
wuchs
als
Sohn
des
Großkaufmanns
und
Hamburger
Bürgers
Gustav
Delbanco
(1832-1893)
und
seiner
Ehefrau
Gitel
Delbanco
geb.
Delbanco
(1837-1904)
in
einem
bildungsbürgerlichen
Milieu
auf.
ParaCrawl v7.1
Production
on
a
large
scale
can
have
no
other
buyer,
apart
from
other
industrial
capitalists,
than
the
wholesale
merchant.
Die
Massen-
produktion
kann
für
ihren
unmittelbaren
Käufer,
außer
andern
industriellen
Kapitalisten,
nur
den
Grosskaufmann
haben.
ParaCrawl v7.1
Heinrich
Strobel,
the
son
of
a
wholesale
merchant,
attended
the
grammar-school
in
Regensburg,
took
part
in
the
First
World
War
and
worked
from
1918
at
the
Stadt-theater
in
Regensburg
as
Répétiteur.
Heinrich
Strobel,
der
Sohn
eines
Großkaufmanns,
besuchte
in
Regensburg
das
Gymnasium,
nahm
am
Ersten
Weltkrieg
teil
und
arbeitete
ab
1918
am
Stadttheater
Regensburg
als
Korrepetitor.
WikiMatrix v1
He
was
employed
as
a
clerk
for
a
wholesale
woolen
merchant
in
Buffalo
and
later
established
a
similar
business
for
himself.
Er
arbeitete
als
Büroangestellter
(clerk)
für
einen
Großhändler
für
Wollwaren
in
Buffalo
und
gründete
später
selbst
ein
ähnliches
Geschäft.
WikiMatrix v1
A
wholesale
merchant
seems
to
be
an
economic
type
as
remote
from
communism
as
heaven
from
earth.
Es
scheint,
als
sei
der
Großkaufmann
ein
ökonomischer
Typus,
der
vom
Kommunismus
so
weit
entfernt
ist
wie
der
Himmel
von
der
Erde.
ParaCrawl v7.1
The
following
is
a
good
example
of
how
easily
larger
capital
resources
create
relations
of
dependency,
sometimes
in
the
form
of
a
wholesale
merchant
increasing
his
commercial
profit
at
the
expense
of
the
industrialist
and
passing
on
the
very
risks
which
his
own
speculation
has
created.
Ein
gutes
Beispiel
dafür,
daß
größere
Kapitalmacht
leicht
zu
Abhängigkeitsverhältnissen
führt,
etwa
auch
in
der
Form,
daß
der
Großhändler
den
Handelsprofit
auf
Kosten
des
industriellen
vergrößert
und
das
auf
ihn
fallende,
durch
eigene
Spekulation
eventuell
erst
selbst
geschaffene
Risiko
abwälzt,
ist
das
folgende:
ParaCrawl v7.1