Übersetzung für "Whole business" in Deutsch
Finally,
Europe
the
malevolent
as
regards
agriculture
and
this
whole
mad
cow
business.
Auch
der
Landwirtschaft
bringt
Europa
nur
Schlechtes,
das
ist
die
ganze
Rinderwahnsinnsgeschichte.
Europarl v8
Something
or
someone
in
this
whole
unsavoury
business
has
to
be
responsible.
In
dieser
unerfreulichen
Angelegenheit
muß
doch
etwas
oder
jemand
verantwortlich
sein.
Europarl v8
All
the
same,
it
is
incredible,
this
whole
business!
Einerlei,
das
Ganze
ist
unglaublich!
Europarl v8
We
also
need
acceptable
transition
times
for
the
whole
business.
Wir
brauchen
auch
für
das
ganze
Thema
annehmbare
Übergangszeiten.
Europarl v8
Let
us
treat
the
whole
business
as
a
didactic
drama.
Nehmen
wir
das
Ganze
als
Lehrstück.
Europarl v8
So
something
is
very
much
amiss
in
this
whole
business.
Irgendetwas
stimmt
also
an
der
ganzen
Geschichte
nicht.
Europarl v8
I
mean
after
all,
this
whole
business
happened
on
his
watch.
Ich
meine,
alles
in
allem
passierte
diese
ganze
Angelegenheit
unter
seiner
Führung.
TED2013 v1.1
The
whole
business
is
run
on
sustainable
energy.
Der
ganze
Betrieb
wird
durch
nachhaltige
Energie
versorgt.
TED2013 v1.1
The
undertaking
could
be
certified
as
a
whole
or
by
business
unit.
Das
Unternehmen
kann
als
Ganzes
oder
nach
Geschäftsbereichen
zertifiziert
werden.
DGT v2019
Holmes,
I
don't
like
the
whole
business.
Holmes,
mir
gefällt
diese
ganze
Angelegenheit
nicht.
OpenSubtitles v2018
But
what
was
normal
about
this
whole
business
from
start
to
finish?
Aber
dann
wiederum
war
an
dieser
Geschichte
gar
nichts
normal.
OpenSubtitles v2018
It's
a
whole
other
business
giving
it
away.
Es
zu
verschenken
ist
etwas
ganz
anderes.
OpenSubtitles v2018
Why
didn't
you
tell
him
our
people
had
found
out
the
whole
business
wasn't
worth
the
trouble?
Warum
sagst
du
nicht,
dass
man
bei
uns
die
Sache
abgeblasen
hat?
OpenSubtitles v2018
Your
best
way
is
not
to
do
anything,
drop
the
whole
business.
Sie
tun
gut
daran,
die
ganze
Sache
zu
vergessen.
OpenSubtitles v2018
There
was
this
whole
business
about
the
stab
wound
and
how
it
was
made.
Die
ganze
Sache
mit
der
Stichwunde
und
wie
sie
entstand.
OpenSubtitles v2018