Übersetzung für "Whirl up" in Deutsch

But ensure filter systems, which whirl up and suck air off.
Dafür sorgen Filtersysteme, die die Luft aufwirbeln und absaugen.
ParaCrawl v7.1

In the flat-water, hammer-heads frequently whirl up the mud with powerful foot-movements in order to startle food-animals.
Im Flachwasser wirbeln Hammerköpfe häufig den Schlamm mit kräftigen Fußbewegungen auf, um Nahrungstiere aufzuscheuchen.
ParaCrawl v7.1

All (un-)thinkable objects hurtle and whirl high up through the air when Mr. Joy gets started.
Alle (un-)denkbaren Gegenstände fliegen und wirbeln durch die Luft, wenn Mr. Joy loslegt.
ParaCrawl v7.1

A reflection occurs and that whirl-up again increases the charge-hill.
Es findet eine Reflexion statt und die Verwirbelung überhöht nochmals den oben beschriebenen Ladungs-Hügel.
ParaCrawl v7.1

The Jägermeister promoters are always present and whirl up the bar and club scene with their orange wigs.
Die Jägermeister-Promoter sind stets präsent und wirbeln mit ihren orangefarbenen Perücken die Bar- und Club-Szene auf.
ParaCrawl v7.1

Wooden boards lie on the soil, the air flickers and cars driving by whirl up dust.
Bretter liegen auf dem Boden herum, die Luft flimmert, vorbeifahrende Autos wirbeln Staub auf.
ParaCrawl v7.1

With this, the milk can also be moved upwardly with a small milk flow rate in a few thrusts and does not whirl up and down for a long time.
Damit kann die Milch auch mit geringem Milchfluss in wenigen Schüben nach oben transportiert werden und wirbelt nicht die längste Zeit auf und ab.
EuroPat v2

Through the fine outlet openings, the aperture diameter of which is advantageously less than one millimeter, for example, under 0.5 millimeter, the air is divided into individual jets which are so fine and "gentle" that they do not entrain and whirl up again by injection any fibers that might deposit in the area of the covering.
Durch die feinen Austrittsöffnungen, deren Oeffnungsdurchmesser vorteilhafterweise kleiner 1 mm, beispielsweise unter 0,5 mm, betragen kann, wird schliesslich die Luft in Einzelstrahlen aufgeteilt, die so fein und "sanft" sind, dass sie keine - sich unter Umständen im Bereich der Abdeckung ablagernden - Fasern durch Injektion mitreissen und wieder aufwirbeln.
EuroPat v2

In comparison with the actual conveying process, higher conveying speeds are needed to whirl up the deposited material again, and this is synonymous with greater energy requirements and consequently once again greater wear on the pipes.
Das erneute Aufwirbeln des abgelagerten Materials erfordert im Vergleich zum eigentlichen Fördervorgang höhere Fördergeschwindigkeiten, was gleichbedeutend ist mit einem höheren Energiebedarf und daraus resultierend wieder einem stärkeren Rohrverschleiß.
EuroPat v2

The magnetic field is removed and the column is flushed with one volume PBS/BSA medium (5 mM EDTA) in reverse direction to whirl up the retained cells.
Anschließend wird die Säule aus dem Magnetfeld entfernt und von unten mit 1 Säulenvolumen PBS/BSA-Medium (5mM EDTA) durchspült, um die gebundenen Zellen aufzuwirbeln.
EuroPat v2

In this manner, the clarified water can be produced in large amounts without any problems and without fear that the contamination particles, accumulated in the lower region of the settling tank, could whirl up and again contaminate the clarified water.
Auf diese Weise kann dann Klarwasser problemlos auch in großen Mengen entnommen werden, ohne daß befürchtet werden müßte, daß die im unteren Bereich des Klärturms abgesetzten feinen Schmutzteilchen aufgewirbelt und damit das Klarwasser wieder verschmutzen würden.
EuroPat v2

Due to the difference in ratio of the size of the outlets 51 and the effective area of flow of the sewage water supply pipe 33, the sewage water discharges in a pressurized manner through the outlets 51 and is able to whirl up and lift those carriers of the solid matter that are sedimented at the bottom.
Durch das Größenverhältnis der Austrittsöffnungen 51 zu der Durchflußöffnung des Rohres des Abwasserzulaufs 33 tritt das Abwasser aus den Austrittsöffnungen 51 unter Druck aus und kann am Boden abgelagerte Trägermaterialfeststoffe aufwirbeln und hochspülen.
EuroPat v2

To whirl or stir up powder particles which have settled on the filter plate but have not yet dissolved, another embodiment of the invention is characterized in that the stock liquor line has branches in the lower part of which the openings are directed onto the top of the filter plate.
Um eine Verwirbelung von sich auf dem Siebboden abgesetzt habenden und noch nicht aufgelösten Pulverkörnern zu erreichen, ist gemäß weiterer Ausgestaltung der Erfindung vorgesehen, daß die Stammlaugenleitung Abzweigungen innerhalb des Unterteiles aufweist, deren Mündungsöffnungen oberseitig auf den Siebboden gerichtet sind.
EuroPat v2

The agitating arms 1 and 8 extending in the adjacency of the container bottom serve to mix the ingredients such as almonds or raisins which had previously been introduced into the container and, in doing so, to whirl them up so that they are integrated into the dough on top of them.
Die in der Nähe des Behälterbodens ge­führten Rührarme 1 und 8 dienen dazu, die vorher in den Behälter eingegebenen Zutaten, wie z.B. Mandeln oder Rosinen zu durch­mischen und dabei aufzuwirbeln, so daß sie von dem darüber be­findlichen Teig aufgenommen werden.
EuroPat v2

For certain applications, it may be expedient not to suck the gas out of the drum 7 into the transmission shoe 131, but rather to blow the gas out of the latter into the drum and, thereby, to whirl up the tablets, more or less.
Für gewisse Anwendungen kann es vorteilhaft sein, die Luft oder das Gas aus der Trommel 7 in den Übertragungsschuh 131 einzusaugen, sondern aus diesem in die Trommel einzublasen und dadurch die Tabletten mehr oder weniger aufzuwirbeln.
EuroPat v2

Wind is blowing hard into our faces and blows away the snow that we whirl up with our snowshoes.
Der Wind weht uns eisig um die Ohren und verweht den Pulverschnee den wir mit unseren Schneeschuhen aufwirbeln.
ParaCrawl v7.1

If it again takes my cry, the arrival of the ship, the arrival of the train as nothing but a lost tone from the dim and distant past, not even strong enough to whirl up dust?
Wenn es meinen Ruf, die Ankunft des Schiffes, die Einfahrt des Zuges, für wieder nichts als einen verlorenen Ton aus grauer Vorzeit hält, nicht einmal kräftig genug, um Staub aufzuwirbeln?
ParaCrawl v7.1

Likewise, when cleaning, it is particularly important to also whirl up the sediment deposited on the base areas in the water uptake volumes adjacent to the inspection passage with cleaning water and to also be able to give the cleaning water containing the whirled-up sediment a pre-defined flow direction if desired, so as to make it easier to extract the sediment, for example from a shaft connected to the inspection passage.
Und auch bei der Reinigung kommt es vor allem darauf an, das an den Bodenflächen abgelagerte Sediment auch in den an den Inspektionsdurchgang angrenzenden Wasseraufnahmevolumina durch Reinigungswasser aufzuwirbeln und dem das aufgewirbelte Sediment beinhaltenden Reinigungswasser gewünschtenfalls auch eine vorbestimmte Strömungsrichtung verleihen zu können, um das Absaugen des Sediments, beispielsweise aus einem an den Inspektionsdurchgang angeschlossenen Schacht, erleichtern zu können.
EuroPat v2

In order to whirl up the auxiliary material and thus introduce it into the stream of crude gas being passed through the auxiliary material reservoir and/or in order to obtain homogenisation of the mixture consisting of auxiliary material and the overspray bound thereto which is present in the auxiliary material reservoir, the auxiliary material reservoir may be provided with a fluidising device for whirling up the auxiliary material present in the auxiliary material reservoir.
Um das Hilfsmaterial aufzuwirbeln und so in einen durch den Hilfsmaterialaufnahmebehälter hindurchgeführten Rohgasstrom einzubringen, und/oder um eine Homogenisierung der in dem Hilfsmaterialaufnahmebehälter vorhandenen Mischung aus Hilfsmaterial und daran gebundenem Overspray zu erzielen, kann der Hilfsmaterialaufnahmebehälter mit einer Aufwirbelungseinrichtung zum Aufwirbeln des in dem Hilfsmaterialaufnahmebehälter befindlichen Hilfsmaterials versehen sein.
EuroPat v2

The fluidising device 198 serves to deliver blasts of compressed air into the auxiliary material located below in order to whirl up this auxiliary material and thereby introduce it into the flow of crude gas that is being passed through the auxiliary material reservoir 176 .
Die Aufwirbelungseinrichtung 198 dient dazu, Druckluftimpulse in das darunter befindliche Hilfsmaterial abzugeben, um dieses Hilfsmaterial aufzuwirbeln und so in den durch den Hilfsmaterialaufnahmebehälter 176 hindurchgeführten Rohgasstrom einzubringen.
EuroPat v2

For this purpose, more and longer entrainers which whirl up the chips are fitted on the inside of the drum.
Dazu werden mehr und längere Mitnehmer an der Innenseite der Trommel angebracht, die die Späne aufwirbeln.
EuroPat v2

They can thereby generate different wave patterns, which are particularly suitable for a slow and precise movement and whirl up water less than a conventional screw drive does, for example.
So können sie unterschiedliche Wellenmuster generieren, die sich besonders für eine langsame und präzise Fortbewegung eignen und Wasser weniger aufwirbeln als beispielsweise ein konventioneller Schraubenantrieb.
ParaCrawl v7.1

If you change the decoration in the aquarium, clean the bottom or whirl up dirt in some other way a quick filter will not only help you to clear the cloudiness, but also to filter it out.
Wenn Sie die Dekoration im Aquarium verändern, den Boden reinigen oder auf andere Weise Schmutz aufwirbeln, hilft Ihnen ein Schnellfilter, die Trübung nicht nur zu klären, sondern auch herauszufiltern.
ParaCrawl v7.1