Übersetzung für "Which comes" in Deutsch
The
germ
from
which
this
comes
is,
I
am
afraid
to
say,
Venezuela.
Der
Keim,
von
dem
das
ausgeht,
ist
leider
Gottes
Venezuela.
Europarl v8
The
special
reports
are
a
tool
which
comes
into
its
own
here.
Die
Sonderberichte
sind
ein
Instrument,
das
hier
voll
zur
Geltung
kommt.
Europarl v8
All
of
which
comes
to
what
I
wanted
to
say.
Das
alles
führt
zu
dem
was
ich
sagen
wollte.
TED2013 v1.1
Novem
is
a
solution
for
injection,
which
comes
in
two
strengths:
Novem
ist
eine
Injektionslösung,
die
in
zwei
unterschiedlichen
Stärken
erhältlich
ist:
EMEA v3
It
may
contain
traces
of
lecithin
-
which
comes
from
soya.
Es
kann
Spuren
von
Lecithin
enthalten,
die
aus
Soja
stammen.
ELRC_2682 v1
The
Directorate-General
for
Customs,
which
comes
under
the
Ministry
of
Finance,
was
reorganised
in
1994.
Die
Generaldirektion
Zoll,
die
dem
Finanzministerium
untersteht,
wurde
1994
neu
organisiert.
TildeMODEL v2018
The
deposit/resource
from
which
the
commodity
comes.
Die
Lagerstätte
/
der
Bodenschatz,
aus
dem
der
Rohstoff
stammt.
DGT v2019