Übersetzung für "Which comes" in Deutsch

The germ from which this comes is, I am afraid to say, Venezuela.
Der Keim, von dem das ausgeht, ist leider Gottes Venezuela.
Europarl v8

The special reports are a tool which comes into its own here.
Die Sonderberichte sind ein Instrument, das hier voll zur Geltung kommt.
Europarl v8

All of which comes to what I wanted to say.
Das alles führt zu dem was ich sagen wollte.
TED2013 v1.1

Novem is a solution for injection, which comes in two strengths:
Novem ist eine Injektionslösung, die in zwei unterschiedlichen Stärken erhältlich ist:
EMEA v3

It may contain traces of lecithin - which comes from soya.
Es kann Spuren von Lecithin enthalten, die aus Soja stammen.
ELRC_2682 v1

The Directorate-General for Customs, which comes under the Ministry of Finance, was reorganised in 1994.
Die Generaldirektion Zoll, die dem Finanzministerium untersteht, wurde 1994 neu organisiert.
TildeMODEL v2018

The deposit/resource from which the commodity comes.
Die Lagerstätte / der Bodenschatz, aus dem der Rohstoff stammt.
DGT v2019