Übersetzung für "Which clearly" in Deutsch
This
is
one
of
our
objectives,
which
must
be
clearly
pursued.
Dies
ist
eines
unserer
Ziele,
das
ganz
eindeutig
verfolgt
werden
muss.
Europarl v8
You
quoted
some
figures
which
clearly
illustrate
that.
Sie
nannten
einige
Zahlen,
die
dies
verdeutlichen.
Europarl v8
This
year
is
characterized
by
three
particular
features
which
come
clearly
to
mind.
Dieses
Jahr
zeichnet
sich
durch
drei
Besonderheiten
aus,
die
einem
sofort
auffallen.
Europarl v8
We
have
the
Weil
report
which
clearly
shows
the
problems
which
exist.
Wir
haben
den
Bericht
Weil,
der
die
vorhandenen
Probleme
deutlich
aufzeigt.
Europarl v8
We
have
of
course
payments
coming
in
which
clearly
come
from
various
countries.
Es
gibt
natürlich
Einzahlungen,
die
direkt
von
verschiedenen
Ländern
kommen.
Europarl v8
We
need
a
system
of
universal
suffrage
which
is
clearly
intelligible
to
everyone.
Wir
brauchen
ein
gemeinsames
Wahlrecht,
das
klar
und
für
jedermann
verständlich
ist.
Europarl v8
None
of
this
has
been
dealt
with
very
well,
which
is
clearly
a
weak
point.
Nichts
davon
wurde
gut
behandelt,
was
eindeutig
ein
Schwachpunkt
ist.
Europarl v8
We
have
just
adopted
the
Podimata
report,
which
clearly
advocates
a
financial
transaction
tax.
Wir
haben
gerade
den
Podimata-Bericht
angenommen,
der
eindeutig
für
eine
Finanztransaktionssteuer
eintritt.
Europarl v8
However,
this
relies
on
effective
EU-wide
inspection
policies
which
are
clearly
missing.
Voraussetzung
hierfür
sind
jedoch
wirksame
EU-weite
Kontrollmechanismen,
die
ganz
offensichtlich
fehlen.
Europarl v8
This
is
something
about
which
the
EU
clearly
has
a
duty
to
do
something.
Hier
muss
die
EU
eindeutig
etwas
unternehmen.
Europarl v8
There
is
the
right
to
demonstrate,
which
emanates
clearly
from
freedom
of
expression.
Es
gibt
das
Demonstrationsrecht,
welches
sich
eindeutig
aus
der
Meinungsfreiheit
ergibt.
Europarl v8
I
am
in
favour
of
the
ban
on
brominated
fire
retardants,
which
have
clearly
been
demonstrated
to
be
harmful.
Ich
bin
für
das
Verbot
bromierter
Flammschutzmittel,
die
nachweislich
schädlich
sind.
Europarl v8
These
are
political
and
military
objectives
with
which
we
clearly
disagree.
Dies
sind
politische
und
militärische
Zielstellungen,
die
wir
eindeutig
ablehnen.
Europarl v8
There
are
a
number
of
areas
in
which
Parliament
has
clearly
improved
on
the
original
proposal.
Das
Parlament
hat
den
ursprünglichen
Vorschlag
in
einer
Reihe
von
Bereichen
deutlich
verbessert.
Europarl v8
The
provisions
of
this
Rule
encompass
two
concepts
which
are
clearly
defined
by
this
text:
Diese
Bestimmungen
betreffen
zwei
Elemente,
die
sich
eindeutig
aus
ihrem
Wortlaut
ergeben:
JRC-Acquis v3.0