Übersetzung für "What defines" in Deutsch

Free movement of people and goods is what defines the EU.
Die EU wird durch freien Personen- und Güterverkehr bestimmt.
Europarl v8

Yet today we have no framework directive that defines what a general interest service actually is.
Es gibt derzeit keine Rahmenrichtlinie, in der solche gemeinwohlorientierten Dienste definiert sind.
Europarl v8

What defines who you are as a person?
Was macht dich als Person aus?
TED2020 v1

What defines a story are changes, significant moments and endings.
Wodurch sich eine Geschichte auszeichnet sind Umbrüche, bedeutende Augenblicke und Enden.
TED2020 v1

It's taken me a very long time to figure out what defines me.
Ich habe sehr lange gebraucht, herauszufinden, was mich ausmacht.
TED2020 v1

I want you to leave here, and ask yourself what defines you.
Wenn ihr heute geht, fragt euch, was euch ausmacht.
TED2020 v1

And what defines each element is the number of protons in the nucleus.
Jedes Element ist durch die Protonenanzahl im Atomkern definiert.
TED2020 v1

I'm the one who defines what a high C is.
Was ein hohes C ist, bestimme ich.
Tatoeba v2021-03-10

But this cannot be what defines us.
Aber das darf uns nicht definieren.
TED2020 v1

That's one of the things that defines what a network is.
Das ist eines der Dinge, die ein Netzwerk definieren.
TED2020 v1

What defines a story?
Wodurch zeichnet sich eine Geschichte aus?
TED2020 v1

But what we do defines us.
Aber was wir tun, macht uns zu dem, was wir sind.
OpenSubtitles v2018

Your intelligence is not what defines you.
Deine Intelligenz ist es nicht, die dich definiert.
OpenSubtitles v2018

What we do is what defines us.
Was wir tun, definiert, wer wir sind.
OpenSubtitles v2018

Life is what defines it.
Leben ist es... was ihn definiert.
OpenSubtitles v2018

For this is what defines humanity.
Das hat wahre Größe, denn genau das zeichnet den Menschen aus.
OpenSubtitles v2018

That's what defines you, how you deal with it.
Und das ist, was dich ausmacht, wie du mit ihr umgehst.
OpenSubtitles v2018

But it's not what defines me, you know?
Aber das ist es nicht, was mich ausmacht.
OpenSubtitles v2018