Übersetzung für "Welding flange" in Deutsch
Here,
the
pipeline
is
welded
directly
onto
the
welding
neck
flange.
Hier
wird
die
Rohrleitung
direkt
an
den
Vorschweißflansch
angeschweißt.
EuroPat v2
Instead
of
a
connector
there
is
a
metal
cable
52
integrated
with
the
pressure
transducer
51
through
a
welding
flange
53.
Anstelle
einer
Steckerverbindung
ist
ein
Metallkabel
52
über
den
Schweissflansch
53
mit
dem
Druckaufnehmer
51
integriert.
EuroPat v2
A
cam
44
in
the
form
of
a
90°
circular
segment
is
fixed
by
spot
welding
to
flange
43
and
in
the
vicinity
of
its
arcuate
surface
and
the
sides
connected
thereto
has
upwardly
directed
side
parts
45,
in
which
locking
recesses
are
provided.
Auf
dem
Flansch
43
ist
eine
Nockenscheibe
44
in
Form
eines
90°-Kreissegmentes
durch
Punktschweißung
befestigt,
die
im
Bereich
ihrer
bogenförmigen
Fläche
und
der
daran
anschließenden
Seiten
nach
oben
gerichtete
Seitenteile
45
hat,
in
denen
Rastausnehmungen
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
At
its
lower
edge,
the
neck
73
adjoins
a
welding
flange
75
onto
which
the
sack
(76
in
FIGS.
Der
Hals
73
grenzt
mit
seiner
unteren
Kante
an
einen
Schweißflansch
75
an,
an
den
der
Sack
(76
in
Fig.
EuroPat v2
The
shutter
is
inserted
into
the
housing
11
before
the
housing
11
is
welded
to
the
inner
part
13,
and
is
held
in
place
after
welding
by
the
flange
28.
Das
Verschlußteil
25
wird
vor
dem
Verschweißen
des
Gehäuses
11
mit
dem
Innenteil
13
in
das
Gehäuse
11
eingelegt
und
ist
nach
dem
Verschweißen
durch
den
Flanschansatz
28
fixiert.
EuroPat v2
The
free
end
of
the
removal
window
63,
at
its
outer
edge
81
formed
by
the
punched
line
67,
snaps
in
beneath
the
flange
71
on
the
outlet
bung
70
and
thus
engages
between
the
flange
71
and
the
welding
flange
75.
Das
freie
Ende
des
Entnahmefensters
63
schnappt
mit
seiner
durch
die
Stanzlinie
67
gebildeten
Außenkante
81
unter
den
Flansch
71
am
Auslaufspund
70
und
rastet
dadurch
zwischen
dem
Flansch
71
und
dem
Schweißflansch
75
ein.
EuroPat v2
The
end
of
the
suspension
pipe
10
is
directly
joined
by
welding
to
the
flange
27
of
the
assembly
12b
for
joining
it
to
the
pump-out
element
6,
and
hence
has
a
temperature
close
to
the
liquid
helium
temperature
in
the
pump-out
element
6
(4.2K).
Ein
Ende
des
Aufhängerohrs
10
ist
mit
dem
Flansch
27
der
Baugruppe
12-b
zu
seinem
Anschluß
an
das
Abpumpelement
6
unmittelbar
verbunden
(verschweißt)
und
weist
daher
eine
Temperatur
auf,
die
der
Flüssigheliumtemperatur
im
Abpumpelement
6
(4,2K)
nahe
liegt.
EuroPat v2
The
alternative
suggestion
of
welding
such
a
flange
on
the
wheel
rim
is
also
disadvantageous
since
the
total
forces
pass
through
the
weld
and
therefore
subjects
it
to
high
loadings.
Der
alternative
Vorschlag
des
Anschweißens
eines
solchen
Flansches
an
der
Felge
ist
ebenfalls
von
Nachteil,
da
der
gesamte
Kraftfluß
über
die
Schweißnaht
verläuft
und
diese
dementsprechend
stark
belastet
ist.
EuroPat v2
Such
a
metallic
foil
would
render
superfluous
a
joint
welding
of
the
pipe
ends
to
each
other
or
the
welding
of
a
flange
before
the
butt
welding
of
the
multi-layer
pipes
to
a
steel
pipeline.
Eine
solche
metallische
Folie
würde
ein
gemeinsames
Verschweißen
der
Rohrschichten
untereinander
oder
das
Vorschweißen
eines
Flansches
vor
dem
Stumpfverschweissen
der
Mehrschichtrohre
zu
einer
Stahlleitung
überflüssig
machen.
EuroPat v2
To
facilitate
welding,
the
flange
1'
is
provided
with
a
recess
11
in
the
zone
of
the
welded
seal.
Der
bessern
Schweissbarkeit
wegen
ist
der
Flansch
1'
in
der
Zone
der
Dichtschweissung
mit
einer
Aussparung
11
versehen.
EuroPat v2
For
the
same
reason,
it
is
important
that
the
end
edges
39
of
the
welding
flange
27
do
not
project
beyond
the
adjoining
end
face
15
of
the
insulating
panel
2
.
Aus
demselben
Grund
ist
es
wichtig,
das
die
endseitigen
Kanten
29
der
Schweißlasche
27
nicht
über
die
angrenzende
Stirnseite
15
der
Wärmedämmplatte
2
überstehen.
EuroPat v2
As
one
can
see,
on
further
consideration,
different
changes
to
the
geometry
of
the
core
3
result
in
different
effects
on
the
form
of
the
welding
flange
27
.
Wie
man
aufgrund
weiterer
Überlegungen
sehen
kann,
haben
verschiedene
Geometrieänderungen
des
Kerns
3
unterschiedliche
Auswirkungen
auf
die
Ausbildung
der
Schweißlasche
27
zur
Folge.
EuroPat v2
These
upper
foil
triangles
54
are
then
bordered
by
a
vertical,
double-layered
foil
area
55,
which
represents
an
extension
of
the
welding
flange
56
.
An
diese
oberen
Foliendreiecke
54
schließt
sich
sodann
ein
vertikaler,
doppellagiger
Folienbereich
55
an,
der
eine
Verlängerung
der
Schweißlasche
56
darstellt.
EuroPat v2
Once
this
has
been
done,
the
welding
flange
56
is
folded
over
its
base
edge
57,
as
shown
in
FIG.
Ist
dies
geschehen,
so
wird
die
Schweißlasche
56
um
ihre
Basiskante
57
umgeklappt,
wie
dies
in
Fig.
EuroPat v2