Übersetzung für "Weld spatter" in Deutsch

This means prophylactic protection against short circuits and gas shortages due to burnt-in weld spatter.
Das bedeutet einen vorbeugenden Schutz vor Kurzschlüssen und Gasmangel durch festgebrannte Schweißspritzer.
ParaCrawl v7.1

Surfaces of welding fixtures and clamping elements are optimally protected from weld spatter or other sparks.
Oberflächen von Schweißvorrichtungen und Spannelementen werden gegen Schweißspritzer oder sonstigen Funkenflug optimal geschützt.
ParaCrawl v7.1

The concentrated, stable arc ensures a level weld without spatter or slag.
Der konzentrierte, stabile Lichtbogen sorgt für eine ebene Naht, ohne Spritzer oder Schlacke.
ParaCrawl v7.1

Some sensors have an additional ceramic or PTFE coating so that weld spatter, for example, cannot adhere to them.
Diese sogar mit zusätzlicher keramischer oder PTFE-Beschichtung, sodass beispielsweise Schweißspritzer nicht anhaften können.
ParaCrawl v7.1

By preventing weld spatter accumulation, it makes slag removal much easier and reduces maintenance costs.
Es verhindert die Ansammlung von Schweissspritzern, wodurch Entschlackungsarbeit und Wartungskosten reduziert werden können.
ParaCrawl v7.1

Such a nozzle is, however, not able to protect the contact nozzle against weld spatter and hence extend its service life.
Eine derartige Düse kann jedoch nicht die Kontaktdüse vor Schweißspritzern schützen und somit deren Betriebsdauer erhöhen.
EuroPat v2

This is to avoid permeation of dust, dirt, moisture, weld spatter, and grinding sparks.
Dies verhindert ein Eindringen von Staub, Schmutz, Nässe, Schweißspritzer und Schleiffunken.
ParaCrawl v7.1

The non-stick coating allows weld spatter to roll off the sensor and enables easy and quick cleaning.
Die Antihaftbeschichtung lässt Schweißspritzer am Sensor abperlen und ermöglicht eine leichte und schnelle Reinigung.
ParaCrawl v7.1

They are rugged and resistant to interference from magnetic fields during electric welding and weld spatter and other such influences.
Diese sind besonders robust und resistent gegenüber Störeinflüssen wie Magnetfeldern beim Elektroschweißen oder Schweißspritzern.
ParaCrawl v7.1

Builds a protective film on the flow and gas nozzles, thus preventing the burning-in of weld spatter.
Bildet einen Schutzfilm auf den Strom- und Gasdüsen und verhindert dadurch das Einbrennen der Schweißspritzer.
ParaCrawl v7.1

By preventing weld spatter accumulation, this coating makes slag removal much easier and reduces maintenance costs.
Diese Beschichtung verhindert die Ansammlung von Schweissspritzern, wodurch Entschlackungsarbeit und Wartungskosten reduziert werden können.
ParaCrawl v7.1

Thus, the welding of zinc-coated, aluminum-coated, or otherwise-coated workpieces entails problems since, when joining zinc-coated plates, gasses are produced because of zinc's low vaporization point that lead to arc instabilities and are responsible for pores and weld spatter.
So bringt beispielsweise das Schweißen von verzinkten, aluminierten oder anderweitig beschichteter Werkstücke Probleme mit sich, da beim Verbinden von verzinkten Blechen aufgrund des niedrigen Zink-Verdampfungspunkt Gase entstehen, die zu Instabilitäten des Lichtbogens führen und welche für Poren und Schweißspritzer verantwortlich sind.
EuroPat v2

Here attention is paid to a stable arc, a high quality welding seam, avoiding pores and weld spatter, and a high working speed.
Geachtet wird hierbei auf einen stabilen Lichtbogen, eine qualitativ hochwertige Schweißnaht, auf das Vermeiden von Poren und Schweißspritzern und eine hohe Verarbeitungsgeschwindigkeit.
EuroPat v2

In a second step, the weld seam and spatter can be visualised after completing the programmed deployment of the robot torch, thanks to the simulator.
In einem zweiten Schritt kann die Schweißnaht inklusive Spritzer nach Abschluss der programmierten Anstellung des Roboterbrenners mithilfe des Simulators visualisiert werden.
ParaCrawl v7.1

With the fully sealed design and metal surfaces the ERI series is ideal for applications requiring enhanced load capacity and protection against weld spatter, for example.
Durch den Vollverguss und die Metalloberfläche ist die ER-Serie ideal bei erhöhten Erfordernissen an Belastbarkeit und Beständigkeit beispielsweise gegen Schweißspritzer.
ParaCrawl v7.1

This is known to the person skilled in the art by the term “crossjet” which ensures that the weld spatter produced during the welding process is kept away from the optical system, in particular the focussing device 437 and mirror 446 .
Dies ist dem Fachmann unter dem Begriff "Crossjet" bekannt, der dafür sorgt, dass die während dem Schweißprozess entstehenden Schweißspritzer von der Optik, insbesondere der Fokussiereinrichtung 437 und Spiegel 446 ferngehalten werden.
EuroPat v2

Additionally, for protecting the optical system against weld spatter, a protective screen 458 is provided which is arranged as a cassette 459 in a receiving compartment in the beam guiding housing of the beam guiding part 406 in a replaceable manner.
Zusätzlich ist zum Schutz der Optik gegen Schweißspritzer ein Schutzglas 458 vorgesehen, das als Kassette 459 in einem Aufnahmefach im Strahlführungsgehäuse des Strahlführungsteiles 406 auswechselbar angeordnet ist.
EuroPat v2

By way of a cavity of said type, which in particular runs in encircling fashion along the circumference, it is possible for weld spatter to be captured in the cavity which runs in the base of the recess, and to thereby be prevented from passing into the interior of the high-pressure valve.
Vorteilhaft können durch einen solchen, insbesondere entlang des Umfanges umlaufenden, Hohlraum Schweißspritzer in dem im Grund der Ausnehmung verlaufenden Hohlraum aufgefangen werden und gelangen dadurch nicht in das Innere des Hochdruckventils.
EuroPat v2

Said problem occurs especially in two- or multi-wire welding torches, in which different controls and regulations are realized for the individual welding circuits, the weld spatter in those cases depositing between the contact tubes, which are to be located as closely adjacent as possible, and forming short circuits so as to render impossible the separate control and regulation of individual processes.
Speziell tritt dieses Problem bei Zwei- oder Mehrdraht-Schweißbrennern auf, bei denen unterschiedliche Steuerungen bzw. Regelungen für die einzelnen Schweißkreise durchgeführt werden, wobei sich hierbei zwischen den Kontaktrohren, die möglichst nahe beieinander liegen sollen, die Schweißspritzer ablegen und einen Kurzschluss aufbauen, so dass keine getrennte Steuerung oder Regelung der einzelnen Prozesse mehr möglich ist.
EuroPat v2

In order to avoid the adherence of weld spatter, a current contact nozzle and contact tube for an electric arc welding torch are known from DE 199 04 348 A1, wherein at least on the wire exit side one or several different layers of one or several ceramic materials having thicknesses of between 0.1 and 0.7 mm are applied one above the other on the surface of the contact tube, which is roughened there.
Um das Anhaften von Schweißspritzern zu vermeiden ist aus der DE 199 04 348 A1 eine Stromkontaktdüse bzw. ein Kontaktrohr für einen Lichtbogenschweißbrenner bekannt, wobei zumindest an der Drahtaustrittsseite eine oder mehrere verschiedene Schichten aus einem oder mehreren keramischen Werkstoffen mit 0,1 bis 0,7 mm Dicke übereinander auf der an dieser Stelle aufgerauten Oberfläche des Kontaktrohres aufgebracht sind.
EuroPat v2

Furthermore, a device for spraying an antiadhesive against weld spatter into the gas nozzle of a welding torch is known from DE 44 26 993 C1.
Weiters ist aus der DE 44 26 993 C1 eine Vorrichtung zum Sprühen eines Antihaftmittels gegen Schweißspritzer in die Gasdüse eines Schweißbrenners bekannt.
EuroPat v2

With two-wire or multi-wire welding torches having two or more contact nozzles, it would, thus, be impossible to prevent a short circuit between the contact nozzles due to adhering weld spatter.
Bei Zweidraht- oder Mehrdraht-Schweißbrennern mit zwei oder mehr Kontaktdüsen könnte auf diese Weise ein Kurzschluss zwischen den Kontaktdüsen aufgrund anhaftender Schweißspritzer nicht verhindert werden.
EuroPat v2

By using such a protective cap for two-wire or multi-wire welding torches having two or more contact tubes, these can be completely covered relative to the welding site, and the adherence of weld spatter can, thus, be prevented.
Durch den Einsatz einer derartigen Schutzkappe für Zweidraht- oder Mehrdrahtschweißbrenner mit zwei oder mehreren Kontaktrohren können diese vollständig gegenüber der Schweißstelle abgedeckt werden und somit ein Anhaften von Schweißspritzern unterbunden werden.
EuroPat v2

The protective cap 27 and, in particular, the housing 33 of the protective cap 27 is made of a poorly electrically conductive material having poor metal spatter adherence properties and, in particular, weld spatter adherence properties.
Die Schutzkappe 27, insbesondere das Gehäuse 33 der Schutzkappe 27, ist aus einem schlecht elektrisch leitenden Material mit schlechten Klebeeigenschaften von Metallspritzern, insbesondere Schweißspritzern, gebildet.
EuroPat v2

By fully closing the contact tubes 40, 41 with the protective cap 27 in the end region, i.e., in the region of the welding site, it is, moreover, ensured in an advantageous manner that, at the same time, also the spaces between the individual contact tubes 40, 41 are covered so as to prevent the build-up of weld spatter in those spaces.
Durch das vollständige Abschließen der Kontaktrohre 40, 41 durch die Schutzkappe 27 im Endbereich, also im Bereich zur Schweißstelle, wird weiters in vorteilhafter Weise erreicht, dass auch gleichzeitig die Zwischenräume zwischen den einzelnen Kontaktrohren 40, 41 abgedeckt werden und somit das Ansammeln von Schweißspritzern in diesen Zwischenräumen verhindert werden kann.
EuroPat v2

In principle, it can, thus, be said that by using an electrically well conducting, soft material for the coating 15 of the strip 1 it will be ensured that the material of the coating 15 will mix with the material of the metal sheets 4, 5 under the action of pressure so as to achieve a substantially improved welding quality by the prevention of weld spatter.
Grundsätzlich kann also gesagt werden, dass durch den Einsatz eines elektrisch gut leitfähigen, weichen Materials als Beschichtung 15 für das Band 1 erreicht wird, dass das Material der Beschichtung 15 sich mit dem Material der Bleche 4, 5 unter Einwirkung von Druck vermischt und somit eine wesentliche verbesserte Schweißqualität durch Verhinderung von Schweißspritzer erreicht wird.
EuroPat v2