Übersetzung für "Spattering" in Deutsch

Spattering is moderate at first, but becomes stronger and stronger as time goes by.
Der Schlackenwurf ist zunächst mäßig, verstärkt sich dann aber immer mehr.
ParaCrawl v7.1

The occurrence of spattering is hereby a stochastic event.
Das Ereignis des Spritzens ist dabei ein stochastisches Ereignis.
EuroPat v2

At least by interrupting the pulse the probability of spattering is significantly reduced.
Zumindest wird durch das Unterbrechen des Impulses die Wahrscheinlichkeit des Spritzens signifikant reduziert.
EuroPat v2

Spattering is moderate at first, but intensifies as time goes by.
Der Schlackenwurf ist zunächst mäßig, verstärkt sich dann aber immer mehr.
ParaCrawl v7.1

I mean, you can't blow in a can of beer without spattering some beer, right?
Man kann nicht in eine Bierdose pusten, ohne dabei Bier zu verspritzen, oder?
OpenSubtitles v2018

Also, the use of such bathroom facilities is frequently associated with a spattering of the discharged urinary fluid.
Häufig ist die Benutzung derartiger Toilettenanlagen auch mit einem Verspritzen der abgelassenen Urinflüssigkeit verbunden.
EuroPat v2

Proposed are advantageous embodiments preventing a spattering of contaminated particles into the environment.
Es werden vorteilhafte Ausführungen vorgeschlagen, die ein Verspritzen kotaminierter Teilchen in die Umgebung verhindern.
EuroPat v2

This largely prevents a spattering of contaminated substances additional to the main feature of the present invention.
Hierdurch wird zusätzlich zu dem Hauptmerkmal der Erfindung ein Verspritzen kontaminierter Stoffe weitgehend ausgeschaltet.
EuroPat v2

Strong spattering occurs where lava is subducted into the lake.
Wo die Lava in den See zurück subduziert wird, findet starker Schlackenwurf statt.
ParaCrawl v7.1

Lava flows and spattering from the new fissure, as seen from the NE rim of Valle del Bove.
Lavaströme und Schlackenwurf an der neuen Eruptionsspalte, gesehen vom NE-Rand des Valle del Bove.
ParaCrawl v7.1

Thus with small volumes, in otherwise equivalent conditions, spattering results particularly frequently.
Somit kommt es bei kleinen Volumina bei ansonsten gleichen Bedingungen besonders häufig zum Spritzen.
EuroPat v2

In both examples shown, the spattering may, however, be prevented by the interruption of the voltage pulse according to the invention.
In beiden dargestellten Beispielen kann das Spritzen jedoch durch das erfindungsgemäße Unterbrechen des Spannungsimpulses verhindert werden.
EuroPat v2