Übersetzung für "Weld nut" in Deutsch

The screw 15 is connected by way of a weld nut 15 a with the carrier plate 5 .
Die Schraube 15 ist über eine Schweißmutter 15a mit der Trägerplatte 5 verbunden.
EuroPat v2

The weld nut can, for this purpose, be tacked directly to the retaining means of the steering column.
Die Schweißmutter kann hierzu beispielsweise unmittelbar am Haltemittel der Lenksäule angeheftet werden.
EuroPat v2

In addition, a weld nut 20 for the fastening of the window arrangement 1 is provided at the holding rail 6.
Ferner ist an der Halteschiene 6 eine Schweißmutter 20 zum Befestigen der Fensteranordnung 1 vorgesehen.
EuroPat v2

The fastening screw 28 is screwed into a weld nut 29 which is provided inside the recess 22 on the closing part 24.
Die Befestigungsschraube 28 wird in eine Schweißmutter 29 eingedreht, die innerhalb der Nische 22 am Schließteil 24 vorgesehen ist.
EuroPat v2

To achieve simpler assembly, it is advantageous that a nut used to fasten each screw is made as a weld-on nut placed on the outside of the side member of the vehicle body.
Zum Zwecke der einfacheren Montage ist es günstig, daß eine jeweils zur Fixierung einer Schraube nötige Mutter als an der Außenseite des Längsholmes des Fahrzeugaufbaues geordnete Anschweißmutter ausgeführt ist.
EuroPat v2

The threaded receptacle 24 has an internal thread and is formed by a closed Limbach nut 25, a weld nut, or the like.
Die Gewindeaufnahme 24 weist ein Innengewinde auf und wird durch eine geschlossene Limbachmutter 25, eine Schweißmutter oder dergleichen gebildet.
EuroPat v2

For this purpose, a threaded bore or a weld nut 30 is provided on the rollover bar 12 into which a fastening screw 31 is screwed.
Hierzu ist am Überrollbügel 12 eine Gewindebohrung oder eine Schweißmutter 30 vorgesehen, in die eine Befestigungsschraube 31 eingedreht ist.
EuroPat v2

If the head section of the securing element is embodied as a nut screwed onto the securing element, this nut can for example be embodied as a normal hexagonal nut, as a cap nut, as a nut for a keyed end, as a wing nut, as a slotted nut, as a hexagonal weld nut, as a cross-hole nut, as a hexagonal nut with a spigot or as a dome nut.
Im Falle, dass der Kopfabschnitt des Befestigungselementes als eine auf das Befestigungselement aufgeschraubte Mutter ausgebildet ist, kann diese Mutter beispielsweise als gewöhnliche Sechskantmutter, als Hutmutter, als Nutmutter, als Flügelmutter, als Schlitzmutter, als Sechskantschweißmutter, als Kreuzlochmutter, als Sechskantmutter mit Zentrieransatz oder als Kapselmutter ausgebildet sein.
EuroPat v2

The arrangement utilizes a threaded bolt 9 which can be tightened by a weld nut 8 connected with the strip 7 and, if necessary, which can also be used together with a second threaded bolt 10 to fasten the roof rail to the roof 4 .
Die Anordnung erfolgt über einen in eine mit dem Blechstreifen 7 verbundene Schweißmutter 8 einschraubbaren Gewindebolzen 9, der auch ggf. zusammen mit einem zweiten Gewindebolzen 10 zur Befestigungsanordnung der Dachreling auf einem Fahrzeugdach 4 dient.
EuroPat v2

A weld nut (not shown here) is mounted on the rearward side of the surface 11 in order to be able to fasten the belt roller 3 on the console 7 with a screw 12 (see FIG.
An der Rückseite der Fläche 11 ist eine (hier nicht gezeigte) Schweißmutter angebracht, um den Gurtroller 3 durch eine Schraube 12 (siehe Fig.
EuroPat v2

Instead of the press nut 7, a weld nut with or without welding projections and/or flange, a rivet nut, a jet log anchor nut, a threaded rivet, or any other suitable type of nut, which can be mounted on the back of the plate, can be used, or an extruded hole provided with an internal thread can be formed in the plate.
Anstelle der Einpressmutter 7 kann auch eine Anschweißmutter mit oder ohne Schweißbuckeln und/oder Flansch, eine Annietmutter, ein Jetlog-Anker, ein Gewindeniet, eine Einzieh- bzw. Blindnietmutter oder jede andere geeignete Mutternform, die rückwärtig an der Platte 6 anbringbar ist, verwendet werden oder ein mit einem Innengewinde versehener Blechdurchzug in der Platte ausgebildet sein.
EuroPat v2

From the manufacturing of steel or aluminum vehicle bodies, it is known to implement screwed connections with a higher strength class by means of press-fit elements or welded elements (press-fit stud, press nut, weld stud, weld nut).
Aus der Fertigung von Stahl- oder Aluminiumkarosserien ist es bekannt, Verschraubungen mit höherer Festigkeitsklasse mit Hilfe von Einpresselementen oder Schweißelementen (Einpressbolzen, Einpressmutter, Schweißbolzen, Schweißmutter) zu verwirklichen.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the fastening means connected to the sacrificial plate is a screw bolt screwed to a weld nut welded to the sacrificial plate.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist das mit dem Opferblech verbundene Befestigungsmittel ein mit einer am Opferblech verschweißten Schweißmutter verschraubter Schraubbolzen.
EuroPat v2

The fastening means 5 connected to the sacrificial plate 3 in the embodiment shown of the chassis-subframe arrangement 8 is a screw bolt screwed to a weld nut welded to the sacrificial plate 3 .
Das mit dem Opferblech 3 verbundene Befestigungsmittel 5 ist bei der dargestellten Ausführungsform der Fahrwerk-Hilfsrahmenanordnung 8 ein mit einer am Opferblech 3 verschweißten Schweißmutter verschraubter Schraubbolzen.
EuroPat v2

According to exemplary embodiments of the invention, it can be provided that the holder part comprises metal and a fixing nut arranged on the holder part is formed as a weld nut fixedly connected with the holder part or that the holder part comprises plastic and a fixing nut provided on the holder part is connected as one piece with the holder part.
Nach Ausführungsbeispielen der Erfindung kann vorgesehen sein, daß das Halteteil aus Metall besteht und eine am Halteteil angeordnete Befestigungsmutter als mit dem Halteteil fest verbundene Schweißmutter ausgebildet ist oder daß das Halteteil aus Kunststoff besteht und eine an dem Halteteil vorgesehene Befestigungsmutter einstückig mit dem Halteteil verbunden ist.
EuroPat v2

The collar screw can be inserted through a fixing opening 41 formed in the vehicle part 40 via the threaded region 20 formed on its end and can be screwed in with a weld nut 23 attached on the inside of the vehicle part 40, until the collar 21 of the collar screw 19 abuts the vehicle part 40 .
Die Bundschraube ist mit dem an ihrem Ende ausgebildeten Gewindebereich 20 durch eine in dem Fahrzeugteil 40 ausgebildete Befestigungsöffnung 41 hindurchsteckbar und mit einer innenseitig des Fahrzeugteils 40 befestigten Schweißmutter 23 einschraubbar, bis sich der Bund 21 der Bundschraube 19 auf dem Fahrzeugteil 40 abstützt.
EuroPat v2

It is to be understood that also a collar screw can be mounted to the seat belt retractor housing, which can be screwed into a corresponding weld nut of the vehicle part formed as a collar nut.
Es versteht sich, daß auch im Umkehrschluß an dem Gurtaufrollergehäuse eine Bundschraube angebracht sein kann, die in eine entsprechende, gegebenenfalls als Bundmutter ausgebildete Schweißmutter des Fahrzeugteils einschraubbar ist.
EuroPat v2

The bolt connection can be secured by spot-welding or projection welding, if at least one weld nut is provided to secure the bolts.
Über ein Punkt- oder Buckelschweißen kann die Schraubverbindung gesichert werden, wenn mindestens eine Schweißmutter zur Befestigung der Schrauben vorgesehen ist.
EuroPat v2

The nut 10 is preferably formed as a weld nut and welded onto the flange 7 of the retaining means 4 of the steering column 3, for example by means of spot-welding or projection welding.
Die Mutter 10 wird vorzugsweise als Schweißmutter ausgebildet und auf dem Flansch 7 der Haltemittel 4 der Lenksäule 3 aufgeschweißt, z.B. mittels Punkt- oder Buckelschweißen.
EuroPat v2

To this end, the first seat rail 5 has an opening 6 which presently serves as a screw through bore through which a screw which is screw-fittable into an internal thread, in particular into a weld nut, that is connected to the vehicle structure can be guided.
Dazu weist die erste Sitzschiene 5 vorliegend eine als Schraubendurchgangsloch dienende Öffnung 6 auf, durch die hindurch eine Schraube geführt sein kann, die in ein mit der Fahrzeugstruktur verbundenes Innengewinde, insbesondere in eine Schweißmutter, einschraubbar ist.
EuroPat v2

Bolt, nut, blind rivet, rivet nut, press bolt, press nut, weld bolt, weld nut, TOX are only a partial list of various tools and ways to fasten that we are able to offer.
Bolzen, Mutter, Zugniete, Pressbolzen, Schweißbolzen, Schweißmutter, TOX usw. sind nur ein Teil der Mittel und Befestigungsmethoden, die wir bieten können.
ParaCrawl v7.1

For this purpose an axially projecting tubular socket is welded on the nut.
Hierzu ist an die Mutter ein axial abstehender Rohransatz angeschweißt.
EuroPat v2

Also weld nuts in different shapes represent a big part of our production.
Ebenso stellen Schweißmuttern unterschiedlichster Ausprägung einen großen Teil unserer Produktion dar.
ParaCrawl v7.1

In the battery basket are welded nuts.
Im Batteriekorb befinden sich angeschweißte Muttern.
ParaCrawl v7.1

Flange weld nuts from Schuhl - We are nuts;-)
Flanschmuttern Schweißmuttern von Schuhl - Wir bemuttern Sie gern;-)
ParaCrawl v7.1

The welded nuts point outward and to the engine.
Die angeschweißten Muttern zeigen nach außen und zum Motor hin.
ParaCrawl v7.1

To make this possible, a welded in place nut 57 is arranged below the roof surface 4.
Um dies zu ermöglichen, ist unter der Dachfläche 4 eine Schweißmutter 57 angeordnet.
EuroPat v2

No rivet nuts or weld nuts are required for joining components, for example tubular elements.
Zum Fügen von Komponenten, wie beispielsweise rohrförmige Elemente, sind keine Einniet- und Anschweißmuttern erforderlich.
EuroPat v2

The inside thread can also be provided by means of a welded nut, a screw-threaded plate, or similar suitable means.
Das Innengewinde kann auch durch eine Schweißmutter, eine Gewindeplatte oder ähnlich geeignete Mittel bereitgestellt werden.
EuroPat v2

CUTform’s product portfolio extends to high quality components with projection weld nuts, bolts and units attached.
Das Produktportfolio von CUTform beinhaltet hochqualitative Komponenten mit buckelgeschweißten Muttern, Schrauben und Zusatzelementen.
ParaCrawl v7.1

Welding nuts are then placed in various positions in the machines and welded to the profiles.
In den Maschinen werden dann an verschiedenen Positionen Schweißmuttern gesetzt und mit den Profilen verschweißt.
ParaCrawl v7.1

For attaching the lid 4 to the sheet-metal jacket 3, cross-slotted screws 16 are utilized which penetrate the slotted holes 15 in the triple folded rim 14 and simple holes 18 in the upwardly extended rim 17 of the lid 4 lowered into the sheet-metal jacket 3, and are threaded into threaded sleeves 19 or nuts welded to the inner side of the lid rim 17.
Zur Befestigung des Deckels 4 am Blechmantel 3 werden Kreuzschlitzschrauben 16 verwendet, die die Langlöcher 15 in dem Dreifach-Falzrand 14 und einfache Löcher 18 in dem hochgezogenen Rand 17 des in den Blechmantel 3 abgesenkten Deckels 4 durchsetzen und in an der Innenseite des Deckelrandes 17 angeschweißte Gewindehülsen 19 oder Muttern eingeschraubt sind.
EuroPat v2

The interconnection may be accomplished by conventional means such as rivets, welding, nuts and bolts or the like.
Die Verbindung kann üblicherweise durch Nieten, Schweißen, mit Muttern und Schrauben oder ähnlich ausgeführt werden.
EuroPat v2

The shock absorber is fastened by screws 5, 5' and nuts 6, 6' to side member 1, the nuts 6, 6' can be made as weld-on nuts fixed on the outside of the side member 1. The screws go through bores 10, 10' in side member 1 and crosswise bores 9, 9' in the outside tube 2.
Der Pralldämpfer ist durch die Schrauben 5, 5' und die Muttern 6, 6' am Längsholm 1 befestigt, wobei er durch die Bohrungen (10, 10') am Längsholm 1 und die Querbohrungen (9, 9') am Außenrohr 2 verläuft.
EuroPat v2

There is no need, for example, to attach welding nuts or insert nuts and the like, as would be necessary in the case of a fastening of the lattice panel by means of screws.
Es entfällt zum Beispiel das Anbringen von Anschweißmuttern oder Einpreßmuttern und dergleichen, wie es bei einer Befestigung der Gittertafeln mittels Schrauben erforderlich wäre.
EuroPat v2

For fixing on a commercially available angle grinder, the steel disk is provided at the center with a welding nut which projects beyond the lateral surfaces formed by the outsides of the abrasive flaps.
Zur Befestigung an einem handelsüblichen Winkelschleifer ist die Stahlscheibe in der Mitte mit einer Anschweißmutter versehen, die über die durch die Außenseiten der Schleiflamellen gebildete Mantelflächen hinausragt.
EuroPat v2