Übersetzung für "Weld nut" in Deutsch
The
screw
15
is
connected
by
way
of
a
weld
nut
15
a
with
the
carrier
plate
5
.
Die
Schraube
15
ist
über
eine
Schweißmutter
15a
mit
der
Trägerplatte
5
verbunden.
EuroPat v2
The
weld
nut
can,
for
this
purpose,
be
tacked
directly
to
the
retaining
means
of
the
steering
column.
Die
Schweißmutter
kann
hierzu
beispielsweise
unmittelbar
am
Haltemittel
der
Lenksäule
angeheftet
werden.
EuroPat v2
In
addition,
a
weld
nut
20
for
the
fastening
of
the
window
arrangement
1
is
provided
at
the
holding
rail
6.
Ferner
ist
an
der
Halteschiene
6
eine
Schweißmutter
20
zum
Befestigen
der
Fensteranordnung
1
vorgesehen.
EuroPat v2
The
fastening
screw
28
is
screwed
into
a
weld
nut
29
which
is
provided
inside
the
recess
22
on
the
closing
part
24.
Die
Befestigungsschraube
28
wird
in
eine
Schweißmutter
29
eingedreht,
die
innerhalb
der
Nische
22
am
Schließteil
24
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
To
achieve
simpler
assembly,
it
is
advantageous
that
a
nut
used
to
fasten
each
screw
is
made
as
a
weld-on
nut
placed
on
the
outside
of
the
side
member
of
the
vehicle
body.
Zum
Zwecke
der
einfacheren
Montage
ist
es
günstig,
daß
eine
jeweils
zur
Fixierung
einer
Schraube
nötige
Mutter
als
an
der
Außenseite
des
Längsholmes
des
Fahrzeugaufbaues
geordnete
Anschweißmutter
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
The
threaded
receptacle
24
has
an
internal
thread
and
is
formed
by
a
closed
Limbach
nut
25,
a
weld
nut,
or
the
like.
Die
Gewindeaufnahme
24
weist
ein
Innengewinde
auf
und
wird
durch
eine
geschlossene
Limbachmutter
25,
eine
Schweißmutter
oder
dergleichen
gebildet.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
threaded
bore
or
a
weld
nut
30
is
provided
on
the
rollover
bar
12
into
which
a
fastening
screw
31
is
screwed.
Hierzu
ist
am
Überrollbügel
12
eine
Gewindebohrung
oder
eine
Schweißmutter
30
vorgesehen,
in
die
eine
Befestigungsschraube
31
eingedreht
ist.
EuroPat v2
If
the
head
section
of
the
securing
element
is
embodied
as
a
nut
screwed
onto
the
securing
element,
this
nut
can
for
example
be
embodied
as
a
normal
hexagonal
nut,
as
a
cap
nut,
as
a
nut
for
a
keyed
end,
as
a
wing
nut,
as
a
slotted
nut,
as
a
hexagonal
weld
nut,
as
a
cross-hole
nut,
as
a
hexagonal
nut
with
a
spigot
or
as
a
dome
nut.
Im
Falle,
dass
der
Kopfabschnitt
des
Befestigungselementes
als
eine
auf
das
Befestigungselement
aufgeschraubte
Mutter
ausgebildet
ist,
kann
diese
Mutter
beispielsweise
als
gewöhnliche
Sechskantmutter,
als
Hutmutter,
als
Nutmutter,
als
Flügelmutter,
als
Schlitzmutter,
als
Sechskantschweißmutter,
als
Kreuzlochmutter,
als
Sechskantmutter
mit
Zentrieransatz
oder
als
Kapselmutter
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
arrangement
utilizes
a
threaded
bolt
9
which
can
be
tightened
by
a
weld
nut
8
connected
with
the
strip
7
and,
if
necessary,
which
can
also
be
used
together
with
a
second
threaded
bolt
10
to
fasten
the
roof
rail
to
the
roof
4
.
Die
Anordnung
erfolgt
über
einen
in
eine
mit
dem
Blechstreifen
7
verbundene
Schweißmutter
8
einschraubbaren
Gewindebolzen
9,
der
auch
ggf.
zusammen
mit
einem
zweiten
Gewindebolzen
10
zur
Befestigungsanordnung
der
Dachreling
auf
einem
Fahrzeugdach
4
dient.
EuroPat v2
A
weld
nut
(not
shown
here)
is
mounted
on
the
rearward
side
of
the
surface
11
in
order
to
be
able
to
fasten
the
belt
roller
3
on
the
console
7
with
a
screw
12
(see
FIG.
An
der
Rückseite
der
Fläche
11
ist
eine
(hier
nicht
gezeigte)
Schweißmutter
angebracht,
um
den
Gurtroller
3
durch
eine
Schraube
12
(siehe
Fig.
EuroPat v2
Instead
of
the
press
nut
7,
a
weld
nut
with
or
without
welding
projections
and/or
flange,
a
rivet
nut,
a
jet
log
anchor
nut,
a
threaded
rivet,
or
any
other
suitable
type
of
nut,
which
can
be
mounted
on
the
back
of
the
plate,
can
be
used,
or
an
extruded
hole
provided
with
an
internal
thread
can
be
formed
in
the
plate.
Anstelle
der
Einpressmutter
7
kann
auch
eine
Anschweißmutter
mit
oder
ohne
Schweißbuckeln
und/oder
Flansch,
eine
Annietmutter,
ein
Jetlog-Anker,
ein
Gewindeniet,
eine
Einzieh-
bzw.
Blindnietmutter
oder
jede
andere
geeignete
Mutternform,
die
rückwärtig
an
der
Platte
6
anbringbar
ist,
verwendet
werden
oder
ein
mit
einem
Innengewinde
versehener
Blechdurchzug
in
der
Platte
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
From
the
manufacturing
of
steel
or
aluminum
vehicle
bodies,
it
is
known
to
implement
screwed
connections
with
a
higher
strength
class
by
means
of
press-fit
elements
or
welded
elements
(press-fit
stud,
press
nut,
weld
stud,
weld
nut).
Aus
der
Fertigung
von
Stahl-
oder
Aluminiumkarosserien
ist
es
bekannt,
Verschraubungen
mit
höherer
Festigkeitsklasse
mit
Hilfe
von
Einpresselementen
oder
Schweißelementen
(Einpressbolzen,
Einpressmutter,
Schweißbolzen,
Schweißmutter)
zu
verwirklichen.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
fastening
means
connected
to
the
sacrificial
plate
is
a
screw
bolt
screwed
to
a
weld
nut
welded
to
the
sacrificial
plate.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
das
mit
dem
Opferblech
verbundene
Befestigungsmittel
ein
mit
einer
am
Opferblech
verschweißten
Schweißmutter
verschraubter
Schraubbolzen.
EuroPat v2
The
fastening
means
5
connected
to
the
sacrificial
plate
3
in
the
embodiment
shown
of
the
chassis-subframe
arrangement
8
is
a
screw
bolt
screwed
to
a
weld
nut
welded
to
the
sacrificial
plate
3
.
Das
mit
dem
Opferblech
3
verbundene
Befestigungsmittel
5
ist
bei
der
dargestellten
Ausführungsform
der
Fahrwerk-Hilfsrahmenanordnung
8
ein
mit
einer
am
Opferblech
3
verschweißten
Schweißmutter
verschraubter
Schraubbolzen.
EuroPat v2
According
to
exemplary
embodiments
of
the
invention,
it
can
be
provided
that
the
holder
part
comprises
metal
and
a
fixing
nut
arranged
on
the
holder
part
is
formed
as
a
weld
nut
fixedly
connected
with
the
holder
part
or
that
the
holder
part
comprises
plastic
and
a
fixing
nut
provided
on
the
holder
part
is
connected
as
one
piece
with
the
holder
part.
Nach
Ausführungsbeispielen
der
Erfindung
kann
vorgesehen
sein,
daß
das
Halteteil
aus
Metall
besteht
und
eine
am
Halteteil
angeordnete
Befestigungsmutter
als
mit
dem
Halteteil
fest
verbundene
Schweißmutter
ausgebildet
ist
oder
daß
das
Halteteil
aus
Kunststoff
besteht
und
eine
an
dem
Halteteil
vorgesehene
Befestigungsmutter
einstückig
mit
dem
Halteteil
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
collar
screw
can
be
inserted
through
a
fixing
opening
41
formed
in
the
vehicle
part
40
via
the
threaded
region
20
formed
on
its
end
and
can
be
screwed
in
with
a
weld
nut
23
attached
on
the
inside
of
the
vehicle
part
40,
until
the
collar
21
of
the
collar
screw
19
abuts
the
vehicle
part
40
.
Die
Bundschraube
ist
mit
dem
an
ihrem
Ende
ausgebildeten
Gewindebereich
20
durch
eine
in
dem
Fahrzeugteil
40
ausgebildete
Befestigungsöffnung
41
hindurchsteckbar
und
mit
einer
innenseitig
des
Fahrzeugteils
40
befestigten
Schweißmutter
23
einschraubbar,
bis
sich
der
Bund
21
der
Bundschraube
19
auf
dem
Fahrzeugteil
40
abstützt.
EuroPat v2
It
is
to
be
understood
that
also
a
collar
screw
can
be
mounted
to
the
seat
belt
retractor
housing,
which
can
be
screwed
into
a
corresponding
weld
nut
of
the
vehicle
part
formed
as
a
collar
nut.
Es
versteht
sich,
daß
auch
im
Umkehrschluß
an
dem
Gurtaufrollergehäuse
eine
Bundschraube
angebracht
sein
kann,
die
in
eine
entsprechende,
gegebenenfalls
als
Bundmutter
ausgebildete
Schweißmutter
des
Fahrzeugteils
einschraubbar
ist.
EuroPat v2
The
bolt
connection
can
be
secured
by
spot-welding
or
projection
welding,
if
at
least
one
weld
nut
is
provided
to
secure
the
bolts.
Über
ein
Punkt-
oder
Buckelschweißen
kann
die
Schraubverbindung
gesichert
werden,
wenn
mindestens
eine
Schweißmutter
zur
Befestigung
der
Schrauben
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
nut
10
is
preferably
formed
as
a
weld
nut
and
welded
onto
the
flange
7
of
the
retaining
means
4
of
the
steering
column
3,
for
example
by
means
of
spot-welding
or
projection
welding.
Die
Mutter
10
wird
vorzugsweise
als
Schweißmutter
ausgebildet
und
auf
dem
Flansch
7
der
Haltemittel
4
der
Lenksäule
3
aufgeschweißt,
z.B.
mittels
Punkt-
oder
Buckelschweißen.
EuroPat v2
To
this
end,
the
first
seat
rail
5
has
an
opening
6
which
presently
serves
as
a
screw
through
bore
through
which
a
screw
which
is
screw-fittable
into
an
internal
thread,
in
particular
into
a
weld
nut,
that
is
connected
to
the
vehicle
structure
can
be
guided.
Dazu
weist
die
erste
Sitzschiene
5
vorliegend
eine
als
Schraubendurchgangsloch
dienende
Öffnung
6
auf,
durch
die
hindurch
eine
Schraube
geführt
sein
kann,
die
in
ein
mit
der
Fahrzeugstruktur
verbundenes
Innengewinde,
insbesondere
in
eine
Schweißmutter,
einschraubbar
ist.
EuroPat v2
Bolt,
nut,
blind
rivet,
rivet
nut,
press
bolt,
press
nut,
weld
bolt,
weld
nut,
TOX
are
only
a
partial
list
of
various
tools
and
ways
to
fasten
that
we
are
able
to
offer.
Bolzen,
Mutter,
Zugniete,
Pressbolzen,
Schweißbolzen,
Schweißmutter,
TOX
usw.
sind
nur
ein
Teil
der
Mittel
und
Befestigungsmethoden,
die
wir
bieten
können.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose
an
axially
projecting
tubular
socket
is
welded
on
the
nut.
Hierzu
ist
an
die
Mutter
ein
axial
abstehender
Rohransatz
angeschweißt.
EuroPat v2
Also
weld
nuts
in
different
shapes
represent
a
big
part
of
our
production.
Ebenso
stellen
Schweißmuttern
unterschiedlichster
Ausprägung
einen
großen
Teil
unserer
Produktion
dar.
ParaCrawl v7.1
In
the
battery
basket
are
welded
nuts.
Im
Batteriekorb
befinden
sich
angeschweißte
Muttern.
ParaCrawl v7.1
Flange
weld
nuts
from
Schuhl
-
We
are
nuts;-)
Flanschmuttern
Schweißmuttern
von
Schuhl
-
Wir
bemuttern
Sie
gern;-)
ParaCrawl v7.1
The
welded
nuts
point
outward
and
to
the
engine.
Die
angeschweißten
Muttern
zeigen
nach
außen
und
zum
Motor
hin.
ParaCrawl v7.1
To
make
this
possible,
a
welded
in
place
nut
57
is
arranged
below
the
roof
surface
4.
Um
dies
zu
ermöglichen,
ist
unter
der
Dachfläche
4
eine
Schweißmutter
57
angeordnet.
EuroPat v2
No
rivet
nuts
or
weld
nuts
are
required
for
joining
components,
for
example
tubular
elements.
Zum
Fügen
von
Komponenten,
wie
beispielsweise
rohrförmige
Elemente,
sind
keine
Einniet-
und
Anschweißmuttern
erforderlich.
EuroPat v2
The
inside
thread
can
also
be
provided
by
means
of
a
welded
nut,
a
screw-threaded
plate,
or
similar
suitable
means.
Das
Innengewinde
kann
auch
durch
eine
Schweißmutter,
eine
Gewindeplatte
oder
ähnlich
geeignete
Mittel
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
CUTform’s
product
portfolio
extends
to
high
quality
components
with
projection
weld
nuts,
bolts
and
units
attached.
Das
Produktportfolio
von
CUTform
beinhaltet
hochqualitative
Komponenten
mit
buckelgeschweißten
Muttern,
Schrauben
und
Zusatzelementen.
ParaCrawl v7.1
Welding
nuts
are
then
placed
in
various
positions
in
the
machines
and
welded
to
the
profiles.
In
den
Maschinen
werden
dann
an
verschiedenen
Positionen
Schweißmuttern
gesetzt
und
mit
den
Profilen
verschweißt.
ParaCrawl v7.1
For
attaching
the
lid
4
to
the
sheet-metal
jacket
3,
cross-slotted
screws
16
are
utilized
which
penetrate
the
slotted
holes
15
in
the
triple
folded
rim
14
and
simple
holes
18
in
the
upwardly
extended
rim
17
of
the
lid
4
lowered
into
the
sheet-metal
jacket
3,
and
are
threaded
into
threaded
sleeves
19
or
nuts
welded
to
the
inner
side
of
the
lid
rim
17.
Zur
Befestigung
des
Deckels
4
am
Blechmantel
3
werden
Kreuzschlitzschrauben
16
verwendet,
die
die
Langlöcher
15
in
dem
Dreifach-Falzrand
14
und
einfache
Löcher
18
in
dem
hochgezogenen
Rand
17
des
in
den
Blechmantel
3
abgesenkten
Deckels
4
durchsetzen
und
in
an
der
Innenseite
des
Deckelrandes
17
angeschweißte
Gewindehülsen
19
oder
Muttern
eingeschraubt
sind.
EuroPat v2
The
interconnection
may
be
accomplished
by
conventional
means
such
as
rivets,
welding,
nuts
and
bolts
or
the
like.
Die
Verbindung
kann
üblicherweise
durch
Nieten,
Schweißen,
mit
Muttern
und
Schrauben
oder
ähnlich
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
The
shock
absorber
is
fastened
by
screws
5,
5'
and
nuts
6,
6'
to
side
member
1,
the
nuts
6,
6'
can
be
made
as
weld-on
nuts
fixed
on
the
outside
of
the
side
member
1.
The
screws
go
through
bores
10,
10'
in
side
member
1
and
crosswise
bores
9,
9'
in
the
outside
tube
2.
Der
Pralldämpfer
ist
durch
die
Schrauben
5,
5'
und
die
Muttern
6,
6'
am
Längsholm
1
befestigt,
wobei
er
durch
die
Bohrungen
(10,
10')
am
Längsholm
1
und
die
Querbohrungen
(9,
9')
am
Außenrohr
2
verläuft.
EuroPat v2
There
is
no
need,
for
example,
to
attach
welding
nuts
or
insert
nuts
and
the
like,
as
would
be
necessary
in
the
case
of
a
fastening
of
the
lattice
panel
by
means
of
screws.
Es
entfällt
zum
Beispiel
das
Anbringen
von
Anschweißmuttern
oder
Einpreßmuttern
und
dergleichen,
wie
es
bei
einer
Befestigung
der
Gittertafeln
mittels
Schrauben
erforderlich
wäre.
EuroPat v2
For
fixing
on
a
commercially
available
angle
grinder,
the
steel
disk
is
provided
at
the
center
with
a
welding
nut
which
projects
beyond
the
lateral
surfaces
formed
by
the
outsides
of
the
abrasive
flaps.
Zur
Befestigung
an
einem
handelsüblichen
Winkelschleifer
ist
die
Stahlscheibe
in
der
Mitte
mit
einer
Anschweißmutter
versehen,
die
über
die
durch
die
Außenseiten
der
Schleiflamellen
gebildete
Mantelflächen
hinausragt.
EuroPat v2