Übersetzung für "Weight amount" in Deutsch

The weight increase and amount of perirenal fatty tissue are determined during the 13-day experiment.
Während des 13-tägigen Versuchs werden Gewichtszunahme und Menge an perirenalen Fettgewebe bestimmt.
EuroPat v2

You decide the weight via the amount of filling.
Sie bestimmen das Gewicht über die Menge der Füllung.
ParaCrawl v7.1

The amount of the boric acid was 12.5% by weight of the amount of the polyvinyl alcohol.
Die Menge der Borsäure betrug 12,5 Gew.-% der Menge des Polyvinylalkoholes.
EuroPat v2

The amount corresponded to 4.8% by weight of the amount of the polyvinyl alcohol.
Die Menge entsprach 4,8 Gew.-% der Menge des Polyvinylalkohols.
EuroPat v2

Weight loss may amount to 2% due to drying-out and insect infestation.
Der Masseverlust kann durch Austrocknung und Schädlingsbefall bis zu 2% betragen.
ParaCrawl v7.1

The transported weight can amount to ten tonnes.
Das Transport­gewicht beträgt bis zu zehn Tonnen.
ParaCrawl v7.1

Fats provide with the same amount of weight the double amount of energy as carbohydrates.
Fette liefern bei gleichem Gewicht das Doppelte an Energie wie Kohlenhydrate.
ParaCrawl v7.1

The cost of shipping depends on the weight, amount and the country of delivery.
Die Versandkosten sind abhängig von Gewicht, Menge und Ort der Zustellung.
ParaCrawl v7.1

These higher boiling point solvents can replace up to 50% by weight of the amount of the low boiling point alcohol.
Die Menge dieser höhersiedenden Lösemittel kann bis zu 50 Gew.-% die niedrigsiedende Alkoholmenge ersetzen.
EuroPat v2

The remaining amount of polymer (12% by weight of the amount employed) is still in latex form.
Die restliche Polymerisatmenge (12 Gew.-% der eingesetzten Menge) liegt noch in der Latexform vor.
EuroPat v2

The amount of COC in the film was 8% by weight, and the amount of flame retardant was 4% by weight.
Die Menge an COC in der Folie betrug 8 Gew.-%, die an Flammschutzmittel 4 Gew.-%.
EuroPat v2

Starting weight is the amount of dispersion in g which has been passed through the screen.
Einwaage die Menge der Dispersion in g, welche durch das Sieb gegeben wurde.
EuroPat v2

The filler content remaining in the paper is from 20 to 80% by weight of the amount added to the fiber suspension.
Der im Papier verbleibende Füllstoffanteil beträgt zwischen 20 und 80 Gew.-% der der Fasersuspension zugesetzten Menge.
EuroPat v2

Enter the price and the weight amount numbers in the text entry fields on the left.
Geben Sie den Preis und das Gewicht Betrag zahlen in die Text-Eingabefelder auf der linken Seite.
ParaCrawl v7.1

The people concerned - and I number myself among them - seem to think that they should always put the same amount of detergent into the washing machine, with the result that, if the size of the wash varies - if, for example, it is less by weight - the amount of detergent used is excessive.
Die Mentalität der Beteiligten - dazu gehöre ich auch - scheint wohl so zu sein, dass sie alle immer wieder die gleiche Menge an Waschmittel in die Waschmaschine geben, und die Dosierung bei unterschiedlichen Waschmengen, also kleineren Kiloanteilen, überhöht ist.
Europarl v8

The exact dose will depend on the seriousness of the clinical situation, your body weight and the amount of factor IX in your blood.
Die genaue Dosis hängt von der Schwere des klinischen Zustandes, Ihrem Körpergewicht und der Menge an Faktor IX in Ihrem Blut ab.
EMEA v3

The dose depends on your weight, the amount of iron in your blood, how well your liver and kidneys work and the amount of blood transfusions you receive.
Die Dosis hängt von Ihrem Gewicht, der Menge an Eisen in Ihrem Blut, Ihrer Leber- und Nierenfunktion sowie der Menge an Bluttransfusionen, die Sie erhalten, ab.
ELRC_2682 v1