Übersetzung für "Weight amount" in Deutsch
The
weight
increase
and
amount
of
perirenal
fatty
tissue
are
determined
during
the
13-day
experiment.
Während
des
13-tägigen
Versuchs
werden
Gewichtszunahme
und
Menge
an
perirenalen
Fettgewebe
bestimmt.
EuroPat v2
You
decide
the
weight
via
the
amount
of
filling.
Sie
bestimmen
das
Gewicht
über
die
Menge
der
Füllung.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
the
boric
acid
was
12.5%
by
weight
of
the
amount
of
the
polyvinyl
alcohol.
Die
Menge
der
Borsäure
betrug
12,5
Gew.-%
der
Menge
des
Polyvinylalkoholes.
EuroPat v2
The
amount
corresponded
to
4.8%
by
weight
of
the
amount
of
the
polyvinyl
alcohol.
Die
Menge
entsprach
4,8
Gew.-%
der
Menge
des
Polyvinylalkohols.
EuroPat v2
Weight
loss
may
amount
to
2%
due
to
drying-out
and
insect
infestation.
Der
Masseverlust
kann
durch
Austrocknung
und
Schädlingsbefall
bis
zu
2%
betragen.
ParaCrawl v7.1
The
transported
weight
can
amount
to
ten
tonnes.
Das
Transportgewicht
beträgt
bis
zu
zehn
Tonnen.
ParaCrawl v7.1
Fats
provide
with
the
same
amount
of
weight
the
double
amount
of
energy
as
carbohydrates.
Fette
liefern
bei
gleichem
Gewicht
das
Doppelte
an
Energie
wie
Kohlenhydrate.
ParaCrawl v7.1
The
cost
of
shipping
depends
on
the
weight,
amount
and
the
country
of
delivery.
Die
Versandkosten
sind
abhängig
von
Gewicht,
Menge
und
Ort
der
Zustellung.
ParaCrawl v7.1
These
higher
boiling
point
solvents
can
replace
up
to
50%
by
weight
of
the
amount
of
the
low
boiling
point
alcohol.
Die
Menge
dieser
höhersiedenden
Lösemittel
kann
bis
zu
50
Gew.-%
die
niedrigsiedende
Alkoholmenge
ersetzen.
EuroPat v2
The
remaining
amount
of
polymer
(12%
by
weight
of
the
amount
employed)
is
still
in
latex
form.
Die
restliche
Polymerisatmenge
(12
Gew.-%
der
eingesetzten
Menge)
liegt
noch
in
der
Latexform
vor.
EuroPat v2
The
amount
of
COC
in
the
film
was
8%
by
weight,
and
the
amount
of
flame
retardant
was
4%
by
weight.
Die
Menge
an
COC
in
der
Folie
betrug
8
Gew.-%,
die
an
Flammschutzmittel
4
Gew.-%.
EuroPat v2
Starting
weight
is
the
amount
of
dispersion
in
g
which
has
been
passed
through
the
screen.
Einwaage
die
Menge
der
Dispersion
in
g,
welche
durch
das
Sieb
gegeben
wurde.
EuroPat v2
The
filler
content
remaining
in
the
paper
is
from
20
to
80%
by
weight
of
the
amount
added
to
the
fiber
suspension.
Der
im
Papier
verbleibende
Füllstoffanteil
beträgt
zwischen
20
und
80
Gew.-%
der
der
Fasersuspension
zugesetzten
Menge.
EuroPat v2
Enter
the
price
and
the
weight
amount
numbers
in
the
text
entry
fields
on
the
left.
Geben
Sie
den
Preis
und
das
Gewicht
Betrag
zahlen
in
die
Text-Eingabefelder
auf
der
linken
Seite.
ParaCrawl v7.1
The
people
concerned
-
and
I
number
myself
among
them
-
seem
to
think
that
they
should
always
put
the
same
amount
of
detergent
into
the
washing
machine,
with
the
result
that,
if
the
size
of
the
wash
varies
-
if,
for
example,
it
is
less
by
weight
-
the
amount
of
detergent
used
is
excessive.
Die
Mentalität
der
Beteiligten
-
dazu
gehöre
ich
auch
-
scheint
wohl
so
zu
sein,
dass
sie
alle
immer
wieder
die
gleiche
Menge
an
Waschmittel
in
die
Waschmaschine
geben,
und
die
Dosierung
bei
unterschiedlichen
Waschmengen,
also
kleineren
Kiloanteilen,
überhöht
ist.
Europarl v8
The
exact
dose
will
depend
on
the
seriousness
of
the
clinical
situation,
your
body
weight
and
the
amount
of
factor
IX
in
your
blood.
Die
genaue
Dosis
hängt
von
der
Schwere
des
klinischen
Zustandes,
Ihrem
Körpergewicht
und
der
Menge
an
Faktor
IX
in
Ihrem
Blut
ab.
EMEA v3
The
dose
depends
on
your
weight,
the
amount
of
iron
in
your
blood,
how
well
your
liver
and
kidneys
work
and
the
amount
of
blood
transfusions
you
receive.
Die
Dosis
hängt
von
Ihrem
Gewicht,
der
Menge
an
Eisen
in
Ihrem
Blut,
Ihrer
Leber-
und
Nierenfunktion
sowie
der
Menge
an
Bluttransfusionen,
die
Sie
erhalten,
ab.
ELRC_2682 v1