Übersetzung für "Wearing a seatbelt" in Deutsch
It's
not
safe
to
drive
without
wearing
a
seatbelt.
Es
ist
gefährlich,
ohne
Sicherheitsgurt
zu
fahren.
Tatoeba v2021-03-10
She
could
actually
make
him
move
to
Vermont.
I
mean,
she
made
me
start
wearing
a
seatbelt.
Sie
brachte
mich
dazu,
dass
ich
mich
anschnalle.
OpenSubtitles v2018
The
driver
is
wearing
a
seatbelt
and
no
door
of
the
vehicle
is
open.
Der
Fahrer
ist
angeschnallt
und
keine
Tür
des
Fahrzeugs
ist
offen.
EuroPat v2
But
just
like
wearing
a
seatbelt
in
your
car,
it’s
better
to
be
safe
than
sorry.
Doch
genau
wie
beim
Anlegen
des
Sicherheitsgurts
im
Auto
ist
Vorsicht
besser
als
Nachsicht.
ParaCrawl v7.1
But
just
like
wearing
a
seatbelt
in
your
car,
it's
better
to
be
safe
than
sorry.
Ebenso,
wie
beim
Anlegen
des
Sicherheitsgurts
im
Auto,
ist
Vorsicht
besser
als
Nachsicht.
ParaCrawl v7.1
Let
us
not
forget
that
one
of
the
principal
causes
of
death
and
serious
injury
on
the
roads
in
the
European
Union
is
still,
sadly,
people
not
wearing
a
seatbelt.
Wir
sollten
nicht
vergessen,
dass
einer
der
Hauptgründe
für
schwere
oder
tödliche
Verletzungen
nach
Verkehrsunfällen
in
der
EU
bedauerlicherweise
immer
noch
der
ist,
dass
die
Leute
keine
Sicherheitsgurte
anlegen.
Europarl v8
Renewed
emphasis
is
also
put
on
other
offences
known
to
cause
serious
accidents,
like
the
failure
to
respect
the
safety
distance,
using
a
mobile
phone
or
tablet
while
driving,
and
drivers
or
passengers
not
wearing
a
seatbelt.
Das
Augenmerk
richtet
sich
aber
auch
auf
andere
Verstöße
bei
denen
man
davon
ausgeht,
dass
sie
schwere
Unfälle
nach
sich
ziehen
können,
wie
z.B.
das
Nichteinhalten
des
Sicherheitsabstandes,
Telefon/Tablet
am
Steuer
und
das
Nichtanlegen
des
Sicherheitsgurtes.
ELRA-W0201 v1
Contributing
factors
cited
included
"the
impairment
of
the
judgment
of
the
driver
of
the
Mercedes
through
alcohol"
and
that
none
of
those
who
died
were
wearing
a
seatbelt.
Als
beitragende
Faktoren
wurden
unter
anderem
'das
beeinträchtigte
Urteilsvermögen
des
Fahrers
des
Mercedes
Henri
Paul
durch
'Alkohol'
genannt,
und
dass
keiner
der
tödlich
Verunglückten
einen
Sicherheitsgurt
angelegt
hatte.
WikiMatrix v1
The
analysis
showed
that
approximately
67%
of
fatal
or
seriously
injured
occupants
of
carderived
vans
were
wearing
a
seatbelt.
Die
Analyse
ergab,
dass
etwa
67
%
der
schwer
oder
tödlich
verletzten
Insassen
von
LNF
auf
PKW-Basis
den
Sicherheitsgurt
getragen
hatten.
EUbookshop v2
If
my
dad
wasn't
driving
too
fast...
If
my
mother
was
wearing
a
seatbelt,
she
might
be
alive.
Wäre
mein
Dad
nicht
so
schnell
gefahren,
wäre
meine
Mom
angeschnallt
gewesen,
würde
sie
vielleicht
noch
leben.
OpenSubtitles v2018
In
airplanes
it
is
normal
for
passengers
to
accept
and
take
seriously
even
the
most
minor
safety
regulations,
but
when
riding
in
a
coach
they
regard
wearing
a
seatbelt
as
diminishing
the
quality
of
their
travel
experience.
Während
es
im
Flugzeug
normal
ist,
auch
die
kleinsten
Sicherheitsvorschriften
ernst
zu
nehmen,
wird
im
Bus
das
Anschnallen
als
Einschränkung
der
Reisequalität
angesehen.
ParaCrawl v7.1
Symbol
16:
The
driver
of
the
vehicle
is
not
wearing
a
seatbelt
or
a
door
of
the
vehicle
is
open.
Symbol
16:
Der
Fahrer
des
Fahrzeugs
ist
nicht
angeschnallt
oder
eine
Tür
des
Fahrzeugs
ist
offen.
EuroPat v2
And
unless
he
happens
to
be
wearing
a
seatbelt
at
that
moment,
he
can
be
hurled
through
the
cabin
or
—
if
the
door
is
open
—
even
out
of
it,
in
the
worst
case
being
crushed
by
the
machine.
Wenn
der
Fahrer
in
diesem
Moment
keinen
Gurt
trägt,
wird
er
durch
die
Kabine
oder
-
falls
die
Tür
offen
ist
-
sogar
heraus
geschleudert
und
schlimmstenfalls
vom
Fahrzeug
erdrückt.
ParaCrawl v7.1
But
just
like
wearing
a
seatbelt
in
your
car,
it’s
better
to
be
safe
than
sorry.
Have
a
wonderful
time
at
your
next
event
and
thank
you
for
your
continued
support.
Das
Gute
daran
ist,
dass
Sie
vermutlich
niemals
auf
diese
Sicherheitsmaßnahmen
zurückgreifen
müssen.
Ebenso,
wie
beim
Anlegen
des
Sicherheitsgurts
im
Auto,
ist
Vorsicht
besser
als
Nachsicht.
Wir
wünschen
Ihnen
eine
tolle
Zeit
bei
Ihrem
nächsten
Event
und
danken
Ihnen
für
Ihre
fortgesetzte
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
I
told
her
to
wear
a
seatbelt.
Ich
sagte,
sie
soll
sich
anschnallen.
OpenSubtitles v2018
Everyone
in
the
vehicle
must
wear
a
seatbelt.
Jeder
im
Fahrzeug
muss
einen
Sicherheitsgurt
tragen.
ParaCrawl v7.1
Always
wear
a
seatbelt
and
ensure
all
passengers
do.
Immer
den
Sicherheitsgurt
tragen
und
sicherzustellen,
dass
alle
Passagiere
tun.
CCAligned v1
As
in
most
countries,
all
passengers
are
required
by
law
to
wear
a
seatbelt.
Wie
in
den
meisten
Ländern
besteht
für
alle
Insassen
die
Anschnallpflicht.
ParaCrawl v7.1
All
I
know
is,
that
I
didn’t
wear
a
seatbelt.
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nicht
angeschnallt
war.
ParaCrawl v7.1
Parliament
has
to
send
out
a
very
clear,
simple
message
when
we
vote
tomorrow,
and
say
that
people
travelling
in
one
of
these
vehicles
must
wear
a
seatbelt.
Das
Parlament
muss
bei
unserer
morgigen
Abstimmung
ein
sehr
deutliches,
einfaches
Signal
aussenden,
das
da
lautet:
Personen,
die
in
derartigen
Fahrzeugen
unterwegs
sind,
müssen
einen
Sicherheitsgurt
anlegen.
Europarl v8
If
the
bulk
of
people
have
to
wear
a
seatbelt
in
a
coach
but
those
at
the
back,
in
a
so-called
cosy
corner,
do
not
have
to
wear
one,
it
simply
does
not
make
sense.
Wenn
die
Mehrzahl
der
Reisenden
in
einem
Reisebus
einen
Sicherheitsgurt
anlegen
muss,
während
diejenigen,
die
im
hinteren
Teil
des
Reisebusses
in
einer
gemütlichen
Nische
sitzen,
dies
nicht
tun
müssen,
dann
macht
das
einfach
keinen
Sinn.
Europarl v8
For
example,
the
state
may
require
us
to
wear
a
seatbelt
when
driving,
or
a
helmet
when
riding
a
motorcycle.
Beispielsweise
darf
der
Staat
verlangen,
dass
wir
im
Auto
einen
Sicherheitsgurt
anlegen
oder
einen
Helm
aufsetzen,
wenn
wir
mit
dem
Motorrad
unterwegs
sind.
News-Commentary v14
Speeding,
drink
driving
and
failure
to
wear
a
seatbelt
are
still
considered
the
three
main
killers
on
the
road.
Überhöhte
Geschwindigkeit,
Alkohol
am
Steuer
und
Nichtanlegen
des
Sicherheitsgurts
gelten
noch
immer
als
die
drei
häufigsten
Ursachen
für
tödliche
Verkehrsunfälle.
TildeMODEL v2018