Übersetzung für "We would therefore like" in Deutsch
We
would
therefore
like
the
text
adopted
in
committee
to
remain
in
its
current
form.
Wir
möchten
daher
an
dem
im
Ausschuss
angenommenen
Text
festhalten.
Europarl v8
We
would
therefore
like
to
see
it
adopted
quickly
before
the
end
of
the
year.
Wir
wünschen
uns
daher
eine
rasche
Annahme
noch
vor
Jahresende.
Europarl v8
We
would
therefore
like
to
table
this
amendment
once
again
here
in
the
plenary,
as
an
oral
amendment.
Daher
möchten
wir
diesen
Antrag
hier
im
Plenum
als
mündlichen
Änderungsantrag
nochmals
einbringen.
Europarl v8
We
would
therefore
like
to
say
how
much
we
welcome
this
development.
Wir
möchten
deshalb
sagen,
wie
sehr
wir
diese
Entwicklung
begrüßen.
Europarl v8
We
would
therefore
like
an
unequivocal
signal
in
this
regard.
Deshalb
hätten
wir
gern
ein
eindeutiges
Signal
in
dieser
Hinsicht.
Europarl v8
We
would
therefore
like
to
support
this.
Von
daher
möchten
wir
dieses
unterstützen.
Europarl v8
We
would
therefore
like
to
take
up
the
challenge
of
shared
development.
Wir
wollen
also
auf
eine
gemeinsame
Entwicklung
setzen.
Europarl v8
We
therefore
would
like
to
call
our
own
expert
witness.
Wir
rufen
daher
unseren
Experten
in
den
Zeugenstand.
OpenSubtitles v2018
We
would
therefore
like
to
give
you
some
tips,
based
on
our
practical
experience.
Dazu
wollen
wir
Ihnen
hier
aus
unserer
praktischen
Erfahrung
einige
Hinweise
geben.
CCAligned v1
We
would
therefore
like
to
explain
our
interpretation
of
§42a:
Wir
möchten
deshalb
unsere
Interpretation
des
§42a
darlegen:
CCAligned v1
We
would
therefore
like
to
submit
a
special
offer.
Gerne
unterbreiten
wir
Ihnen
hierfür
ein
spezielles
Angebot.
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
direct
your
attention
towards
our
colleagues
and
their
work.
Daher
möchten
wir
hier
auf
die
Kollegen
und
ihre
Arbeit
aufmerksam
machen.
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
thank
you
for
the
pleasant
collaboration
with
you.
Deshalb
möchten
wir
uns
für
die
angenehme
Zusammenarbeit
bei
unseren
Kunden
bedanken.
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
spoil
you
with
the
following
creations:
Mit
folgenden
Kreationen
möchten
wir
Sie
daher
verwöhnen:
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
end
this
page
with
an
extract
from
her
book:
Wir
möchten
deshalb
diese
Seite
mit
einem
Auszug
aus
ihrem
Buch
beschließen:
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
ask
you
to
fill
out
our
contact
form
as
completely
as
possible.
Wir
bitte
Sie
deshalb,
unser
Kontaktformular
möglichst
vollständig
auszufüllen.
CCAligned v1
We
would
therefore
like
to
make
a
few
comments
on
this.
Erlauben
Sie
uns
daher
hierzu
einige
Anmerkungen.
CCAligned v1
We
would
therefore
like
to
inform
you
about
the
possible
risks.
Daher
möchten
wir
Sie
hier
über
mögliche
Risiken
informieren.
ParaCrawl v7.1
To
that
end,
we
would
therefore
like
to
point
out
the
following:
Hierzu
wollen
wir
Ihnen
daher
die
folgenden
wichtigen
Hinweise
geben:
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
take
this
opportunity
to
take
a
look
back.
Da
möchten
wir
die
Gelegenheit
nutzen,
mal
zurückzuschauen.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
would
like
to
have
a
breakpoint
triggered
whenever
a
faultcode
element
appears.
Wir
möchten
daher,
dass
an
jedem
faultcode
-Element
ein
Breakpoint
ausgelöst
wird.
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
inform
you
about
whether
and
which
data
we
process.
Wir
möchten
Sie
daher
unterrichten,
ob
und
welche
Ihrer
Daten
wir
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
would
therefore
like
to
raise
the
cost
of
fines
a
little
and
we
shall
work
towards
that.
Wir
würden
daher
die
Kosten
der
Strafen
gerne
etwas
erhöhen
und
wir
sollten
darauf
hinarbeiten.
Europarl v8
We
would
therefore
like
to
see
a
greater
exchange
of
experience
and
cooperation
between
Member
States
in
this
area.
Daher
wünschen
wir
uns
in
diesem
Bereich
einen
größeren
Erfahrungsaustausch
und
mehr
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8