Übersetzung für "We take it" in Deutsch
If
such
a
request
comes,
we
will
take
it
into
consideration.
Falls
eine
solche
Anfrage
eingeht,
werden
wir
sie
berücksichtigen.
Europarl v8
We
do
not
believe
we
should
take
it
hostage.
Wir
denken
nicht,
daß
wir
sie
als
Geisel
nehmen
sollten.
Europarl v8
We
take
it
seriously
because
China
really
matters.
Wir
nehmen
sie
ernst,
weil
China
wirklich
wichtig
ist.
Europarl v8
This
is
an
opportunity
which
we
have
to
take,
and
we
have
to
take
it
now.
Dies
ist
eine
Gelegenheit,
die
wir
ergreifen
müssen,
und
zwar
jetzt.
Europarl v8
That
is
why
we
must
take
it
seriously.
Deshalb
müssen
wir
dies
ernst
nehmen.
Europarl v8
We
must
take
it
seriously
in
two
respects.
Wir
müssen
sie
in
zweifacher
Hinsicht
ernst
nehmen.
Europarl v8
Let
us
make
sure
we
take
it.
Lassen
Sie
uns
dafür
sorgen,
dass
wir
sie
auch
nutzen
werden.
Europarl v8
All
the
same,
we
have
to
take
it
that
this
ban
is
not
always
obeyed.
Trotzdem
müssen
wir
davon
ausgehen,
daß
dieses
Verbot
nicht
immer
eingehalten
wurde.
Europarl v8
We
do
not
take
it
by
any
means
so
seriously.
Es
ist
uns
zu
kompliziert,
das
alles
zu
kontrollieren.
Europarl v8
We
take
it
seriously,
we
will
continue
our
discussions
and
we
will
definitely
follow
up.
Wir
werden
unsere
Diskussionen
fortsetzen,
und
wir
werden
natürlich
Folgemaßnahmen
treffen.
Europarl v8
We
now
have
a
certain
degree
of
intermodality,
and
we
must
take
it
further.
Wir
haben
einen
bestimmten
Grad
an
Intermodularität
erreicht
und
müssen
noch
weiter
gehen.
Europarl v8
If
we
do
not
take
it,
others
surely
will.
Wenn
wir
sie
nicht
wahrnehmen,
werden
andere
diese
Chance
wahrnehmen.
Europarl v8
Could
we
take
it
as
an
addition?
Könnten
wir
es
als
Ergänzung
aufnehmen?
Europarl v8
We
should
not
take
it
upon
ourselves
to
make
a
shopping
list.
Wir
sollten
es
uns
nicht
zur
Aufgabe
machen,
eine
Shoppingliste
zu
erstellen.
Europarl v8
You
have
made
your
clarification
and
we
take
note
of
it.
Sie
haben
Ihren
Standpunkt
klar
gemacht,
den
wir
zur
Kenntnis
nehmen.
Europarl v8
Even
if
we
did
want
to,
we
could
not
take
it
away
from
you.
Selbst
wenn
wir
es
wollten,
könnten
wir
es
Ihnen
nicht
wegnehmen.
Europarl v8
We
take
it
as
read
that
you
will
keep
a
watchful
eye
on
them
as
they
do
so.
Wir
gehen
davon
aus,
dass
Sie
es
seriös
überwachen
werden.
Europarl v8
We
must
pay
attention
to
it
and
we
must
take
it
forward.
Wir
müssen
ihn
beachten
und
konstruktiv
mit
ihm
arbeiten.
Europarl v8
That
is
what
we
have
done,
and
we
take
responsibility
for
it.
Das
haben
wir
getan,
und
das
ist
unsere
Verantwortung.
Europarl v8
We
should
not
take
it
for
granted
to
be
boundlessly
connected.
Wir
sollten
unbegrenzte
Vernetzung
nicht
als
gegeben
annehmen.
TED2020 v1
We
can
take
it
completely
for
granted.
Wir
können
sie
komplett
für
selbstverständlich
halten.
TED2020 v1
Why
don't
we
take
it
with
us?
Warum
nehmen
wir
es
nicht
mit?
Tatoeba v2021-03-10
Then
We
take
it
to
Ourselves,
taking
little
by
little.
Dann
ziehen
Wir
ihn
sachte
zu
Uns.
Tanzil v1