Übersetzung für "We have highlighted" in Deutsch
In
principle,
Certification
Service
Providers
would
not
have
to
be
accredited,
but
we
have
nevertheless
highlighted
the
private
organisations.
Wir
haben
aber
die
privaten
Organisationen
trotzdem
besonders
betont.
Europarl v8
Problems
exist
which
we
have
repeatedly
highlighted.
Es
gibt
Probleme,
auf
die
wir
wiederholt
hingewiesen
haben.
Europarl v8
Together,
we
have
highlighted
the
need
for
decisions
at
European
level
to
be
workable
in
everyday
life.
Wir
haben
gemeinsam
ein
Zeichen
für
die
Alltagstauglichkeit
von
europäischen
Beschlüssen
gesetzt.
Europarl v8
In
the
Commission’s
Green
Paper
we
have
highlighted
six
key
actions.
Im
Grünbuch
der
Kommission
haben
wir
sechs
vorrangige
Bereiche
für
Maßnahmen
hervorgehoben.
Europarl v8
We
have
highlighted
the
difficult
and
political
points.
Wir
haben
die
schwierigen
und
politischen
Aspekte
beleuchtet.
Europarl v8
With
Mostakim's
permission,
we
have
highlighted
some
of
his
photographs
below.
Mit
seiner
Genehmigung
zeigen
wir
weiter
unten
einige
Highlights
seiner
Fotos.
GlobalVoices v2018q4
We
have
highlighted
the
top
5
for
you
here.
Die
Top
5
haben
wir
für
Sie
im
Folgenden
herausgestellt.
ParaCrawl v7.1
We
have
highlighted
some
of
the
reasons
in
our
study.
Wir
haben
dies
in
unserer
Studie
ausführlich
begründet.
ParaCrawl v7.1
On
this
page
we
have
highlighted
a
number
of
popular
products.
Auf
dieser
Seite
haben
wir
eine
Reihe
von
beliebten
Artikel
hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1
We
have
highlighted
some
of
them
for
you:
Wir
haben
einige
davon
für
Sie
beleuchtet:
ParaCrawl v7.1
We
have
highlighted
some
impressive
videos
for
you.
Wir
haben
ein
paar
beeindruckenden
Videos
für
Sie
markiert.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
highlighted
certain
text
for
the
same
reason.
Wir
haben
auch
bestimmte
Text
aus
dem
gleichen
Grund
hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1
We
have
highlighted
the
top
five
differences
between
WTI
and
Brent
crude
oil
.
Wir
haben
bereits
über
die
fünf
wichtigsten
Unterschiede
zwischen
WTI-
und
Brent-Rohöl
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
We
have
highlighted
the
content
with
white
and
made
it
slightly
transparent.
Den
Inhalt
haben
wir
mit
Weiss
hinterlegt
und
leicht
durchsichtig
gemacht.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
highlighted
the
challenge
that
climate
change
presents
to
our
forests.
Wir
haben
auch
die
Herausforderung
hervorgehoben,
die
der
Klimawandel
für
unsere
Wälder
darstellt.
Europarl v8
However,
the
Commission
is
aware
of
the
limits
that
we
have
highlighted.
Allerdings
ist
sich
die
Kommission
der
Grenzen
bewusst,
auf
die
wir
hingewiesen
haben.
Europarl v8
Citing
Gerrit
Rietveld’s
red-blue
chair
and
its
colouring,
we
have
highlighted
these
surfaces.
Diese
haben
wir
in
Anlehnung
an
den
rot-blauen
Stuhl
von
Gerrit
Rietveld
und
dessen
Farbgebung
betont.
ParaCrawl v7.1
We
have
highlighted
few
simple
steps
to
recover
deleted
data
from
external
removable
USB
devices.
Wir
haben
wenige
einfache
Schritte
hervorgehoben,
gelöschte
Daten
von
absetzbaren
Außen-USB-Geräten
wieder
zu
erlangen.
ParaCrawl v7.1
We
have
close
and
highlighted
each
other's
backsides
and
other
hard-to-reach
places.
Wir
haben
die
Hinterseiten
und
andere
schwer
erreichbare
Orte
des
anderen
geschlossen
und
hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1
Below
we
have
highlighted
the
main
features
and
provided
a
list
of
all
the
new
content.
Nachfolgend
haben
wir
die
wichtigsten
Funktionen
hervorgehoben
und
eine
Liste
aller
neuen
Inhalte
bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1
We
have
highlighted
that
this
European
experience
requires
follow-up
and
we
are
delighted
to
note
that
the
Council
has
adopted
all
of
Parliament's
amendments
in
this
respect
which
were
voted
for
at
first
reading.
Wir
haben
erklärt,
daß
eine
Überwachung
dieses
europäischen
Vorhabens
erforderlich
ist,
und
wir
stellen
mit
großer
Freude
fest,
daß
der
Rat
alle
Änderungsanträge
des
Europäischen
Parlaments
übernommen
hat,
die
in
diese
Richtung
gehen
und
die
wir
in
erster
Lesung
verabschiedet
hatten.
Europarl v8
Lastly,
in
addition
to
other
important
aspects
that
we
have
not
highlighted
here,
we
would
reaffirm
that
it
is
unacceptable
for
regions
to
be
financially
harmed
by
the
so-called
statistical
effect,
which
is
why
measures
cancelling
out
this
effect
must
be
adopted.
Und
schließlich:
neben
anderen
wichtigen
Aspekten,
die
wir
hier
nicht
eigens
erwähnt
haben,
möchten
wir
erneut
bekräftigen,
dass
es
unannehmbar
ist,
dass
Regionen
durch
den
sogenannten
statistischen
Effekt
finanzielle
Nachteile
haben,
und
darum
müssen
Maßnahmen
ergriffen
werden,
die
diesen
Effekt
aufheben.
Europarl v8