Übersetzung für "We can think of" in Deutsch
We
can
all
think
of
intersections
that
have
special
meaning
to
us.
Jeder
von
uns
kennt
Kreuzungspunkte,
die
spezielle
Bedeutung
für
uns
haben.
TED2020 v1
Or,
maybe,
we
can
think
of
it
from
an
information
point
of
view.
Oder
wir
könnten
darüber
aus
einer
Informationsperspektive
nachdenken.
TED2020 v1
We
can
think
of
ourselves
as
kind
of
a
noisy
channel.
Wir
können
uns
selbst
als
verrauschten
Sender
sehen.
TED2020 v1
We
can
think
of
trees
as
giant
sticks
of
carbon.
Wir
sehen
Bäume
als
riesige
Kohlestücke.
TED2020 v1
If
they
are
not
sufficient,
can
we
think
of
other
principles
or
tools?
Können
wir
uns
noch
andere
Grundsätze
oder
ein
anderes
Instrumentarium
vorstellen?
TildeMODEL v2018
We
can
think
of
one
together,
if
you
like.
Wenn
Sie
wollen,
suchen
wir
zusammen.
OpenSubtitles v2018
Surely
we
can
think
of
something
nice
to
do
for
the
Captain.
Irgendetwas
Nettes
für
den
Captain
wird
uns
doch
einfallen.
OpenSubtitles v2018
If
we
put
our
silly
heads
together,
we
can
think
of
something
to
say.
Wenn
wir
unsere
dummen
Köpfe
zusammenstecken,
fällt
uns
was
ein.
OpenSubtitles v2018
OK,
Debbie
Downer,
can
we
think
of
something
more
positive?
Ok,
Schwarzseher,
können
wir
an
etwas
Positives
denken?
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
we
can
think
of
something.
Ich
bin
sicher,
wir
finden
etwas.
OpenSubtitles v2018
At
present,
there's
very
little
we
can
think
of
that
brings
us
joy.
Im
Moment
fällt
uns
nur
wenig
ein,
was
uns
Freude
macht.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
we
can
think
of
something
if
we
put
our
heads
together.
Wir
können
uns
sicher
gemeinsam
was
überlegen.
OpenSubtitles v2018
We
can
think
of
something
nice
to
do.
Wir
denken
uns
was
Nettes
aus.
OpenSubtitles v2018
We
can
easily
think
of
a
way
for
us
both
to
enjoy
the
room.
Uns
wird
sicher
einfallen,
was
wir
mit
dem
Zimmer
machen
können.
OpenSubtitles v2018
No
but..
can,
can
we
think
of
something
?
Nein,
aber..
kann,
können
wir
da
nichts
anderes
machen?
OpenSubtitles v2018
A
show
them
that
we
can
think
of.
Wir
werden
ihnen
zeigen,
dass
wir
denkende
Menschen
sind.
OpenSubtitles v2018
That's
all
we
can
think
of
for
now,
Superman.
Mehr
fällt
uns
gerade
nicht
ein,
Superman.
OpenSubtitles v2018