Übersetzung für "We are facing a problem" in Deutsch
We
are
facing
a
political
problem.
Wir
stehen
hier
vor
einem
politischen
Problem.
Europarl v8
We
are
facing
a
problem
that
looms
far
larger
than
Nice
and
Ireland.
Wir
stehen
vor
einem
Problem,
das
weit
über
Nizza
und
Irland
hinausgeht.
Europarl v8
We
are
facing
a
European
problem,
which
requires
a
European
solution.
Wir
stehen
vor
einem
europäischen
Problem,
das
eine
europäische
Lösung
erfordert.
Europarl v8
Mr
President,
we
are
facing
a
problem
which
is
very
likely
to
become
explosive.
Herr
Präsident,
wir
stehen
vor
einem
potenziell
hochexplosiven
Problem.
Europarl v8
So
we
are
facing
a
big
problem?
Stehen
wir
also
vor
einem
großen
Problem?
CCAligned v1
Suppose
that
we
are
facing
a
very
difficult
problem.
Nehmen
wir
an,
wir
stehen
einem
sehr
schwierigem
Problem
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
We
are
facing
a
"positive
problem".
Wir
stehen
vor
einem
„positiven
Problem“.
ParaCrawl v7.1
We
all
know,
President
Santer,
that
we
are
facing
a
budgetary
problem.
Daß
ein
Haushaltsproblem
auf
uns
wartet,
war
uns
schon
klar,
Herr
Präsident
Santer.
Europarl v8
We
are
thus
facing
a
universal
problem,
tragically
present
almost
everywhere
and
affecting
everyone.
Wir
sind
also
vor
einem
allgemeinen
und
übergreifenden
Problem,
das
man
leider
fast
überall
antrifft.
ParaCrawl v7.1
I
fear
that
we
are
facing
a
problem
which
we
are
not
resolving
correctly,
as
we
anticipate
events
while
still
leaving
issues
unresolved.
Ich
habe
daher
das
Gefühl,
daß
wir
hier
vor
einem
Problem
stehen,
das
wir
gemeinsam
nicht
auf
die
richtige
Art
und
Weise
lösen,
da
wir
auf
der
einen
Seite
Dingen
vorgreifen,
die
wir
auf
der
anderen
Seite
nicht
gelöst
haben.
Europarl v8
I
think,
moreover,
that
we
are
facing
a
problem
that
can
be
seen
from
two
different
angles:
on
the
one
hand,
from
that
of
basic
rights,
and
on
the
other,
from
that
of
the
influence
of
children'
s
policies
on
the
Union'
s
areas
of
action.
Ich
glaube
übrigens,
wir
stehen
vor
einem
Problem,
daß
sich
von
zwei
Gesichtswinkeln
aus
analysieren
läßt:
einerseits
ausgehend
von
den
Grundrechten
und
andererseits
von
den
Auswirkungen
der
kinderrelevanten
Politiken
in
den
Aktionsfeldern
der
Union.
Europarl v8
We
are
facing
a
very
serious
problem
in
the
Ceuta
region
because
of
developments
in
Gibraltar.
Ich
wollte
zum
Bericht
von
Herrn
Valdivielso
nur
noch
folgendes
sagen:
Wir
haben
es
in
der
Gegend
von
Ceuta
durch
die
Entwicklung
in
Gibraltar
mit
einem
sehr
ernsten
Problem
zu
tun.
Europarl v8
We
are
not
facing
a
problem
but,
rather,
a
challenge
that
the
European
Union
has
to
meet,
and
this
issue
should
be
seen
as
such.
Wir
sehen
uns
nicht
mit
einem
Problem
konfrontiert,
sondern
eher
mit
einer
Herausforderung,
der
sich
die
Europäische
Union
stellen
muss,
und
dieses
Thema
sollte
als
solche
gesehen
werden.
Europarl v8
Unfortunately,
I
have
to
say
that,
today,
we
are
also
facing
a
problem
which
is
seen
so
often
in
Europe,
namely
that
ideology
and
politics
are
more
important
than
the
economy.
Leider
muss
ich
sagen,
dass
wir
heute
auch
einem
Problem
gegenüberstehen,
das
in
Europa
so
häufig
beobachtet
werden
kann
-
nämlich
dass
Ideologie
und
Politik
einen
größeren
Stellenwert
haben
als
die
Wirtschaft.
Europarl v8
I
would
say
that
we
are,
therefore,
facing
a
serious
problem,
which
we
must
start
to
resolve.
Meiner
Ansicht
nach
haben
wir
es
damit
mit
einem
gravierenden
Problem
zu
tun,
für
das
wir
anfangen
müssen
Lösungen
zu
finden.
Europarl v8
We
are
facing
a
problem
of
considerable
topical
interest,
which
has
assumed
worrying
dimensions
and
which
has
today
become
a
form
of
organised
crime,
with
a
transnational
nature,
which
must
be
responded
to
at
Community
level,
because
the
new
information
and
communication
technologies
have
a
fundamental
impact
on
the
daily
life
of
the
citizens
and
on
the
economy
of
our
societies.
Wir
haben
es
mit
einem
hoch
aktuellen
Problem
zu
tun,
das
Besorgnis
erregende
Ausmaße
angenommen
hat
und
das
heute
als
Form
des
organisierten
Verbrechens
mit
grenzübergreifendem
Charakter
in
Erscheinung
tritt,
was
eine
Reaktion
Gemeinschaftsebene
verlangt,
da
die
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
grundlegende
Auswirkungen
auf
das
tägliche
Leben
der
Bürger
und
die
Wirtschaft
unserer
Gesellschaften
haben.
Europarl v8
The
strategy
for
Africa
proposed
by
the
Commission
and
the
effort
proposed
by
the
British
Presidency
could
respond
to
the
need
to
react
in
the
face
of
an
issue
about
which
the
only
clear
thing
is
that
we
are
facing
a
European
problem
for
which
that
very
European
dimension
is
the
only
solution,
the
Union
dimension,
combined
with
that
of
the
Member
States.
Die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Afrika-Strategie
und
die
vom
britischen
Vorsitz
angeregten
Schritte
könnten
uns
in
die
Lage
versetzen,
eine
Frage
anzugehen,
bei
der
einzig
und
allein
klar
ist,
dass
wir
vor
einem
europäischen
Problem
stehen,
für
das
nur
die
europäische
Dimension
im
Zusammenwirken
von
Union
und
Mitgliedstaaten
eine
Lösung
bietet.
Europarl v8
I
therefore
wish
to
emphasise
that
we
are
facing
a
serious
problem
of
animal
feed
shortages,
and
the
European
Commission
is
responsible
for
dealing
with
this
situation.
Deshalb
möchte
ich
hervorheben,
dass
wir
vor
einem
ernsten
Mangelproblem
beim
Viehfutter
stehen
und
die
Europäische
Kommission
die
Aufgabe
hat,
auf
diese
Situation
zu
reagieren.
Europarl v8
Is
the
Council
aware
that
we
are
facing
a
huge
humanitarian
problem
here,
one
which
European
society
–
let
alone
the
institutions
of
the
EU
–
cannot
simply
ignore,
and
for
which
an
urgent
solution
has
to
be
found?
Ist
sich
der
Rat
bewusst,
dass
wir
uns
einem
schwer
wiegenden
humanitären
Problem
gegenübersehen,
vor
dem
weder
die
europäische
Gesellschaft
noch
die
Organe
der
Europäischen
Union
weiterhin
die
Augen
verschließen
können
und
für
das
es
eine
dringende
Lösung
zu
finden
gilt?
Europarl v8
We
are
facing
a
serious
problem
that
has
affected
many
textile
factories
in
my
country,
Poland,
as
well
as
in
the
EU
as
a
whole.
Wir
stehen
vor
einem
schwierigen
Problem,
von
dem
viele
Textilbetriebe
in
meinem
Heimatland
Polen,
aber
auch
in
der
EU
insgesamt
betroffen
sind.
Europarl v8
If
we
add
to
that
the
problems
that
we
have
had
with
Opel
and
General
Motors
in
Portugal,
it
is
quite
clear
that
we
are
facing
a
very
serious
problem,
an
industrial
crisis
that
demands
a
response.
Rechnen
wir
die
jüngsten
Probleme
mit
Opel
und
General
Motors
in
Portugal
hinzu,
zeigt
sich
ziemlich
deutlich,
dass
wir
vor
einem
ganz
ernsten
Problem
stehen,
einer
Industriekrise,
auf
die
wir
reagieren
müssen.
Europarl v8