Übersetzung für "Wayward son" in Deutsch
The
father
had
trouble
communicating
with
his
wayward
son.
Es
fiel
dem
Vater
schwer,
sich
mit
seinem
eigensinnigen
Sohn
zu
verständigen.
Tatoeba v2021-03-10
I've
been
a
particularly
wayward
son.
Ich
war
ein
ziemlich
widerspenstiger
Sohn.
OpenSubtitles v2018
For
my
wayward
son,
Abe,
that
May
morning
was
a
triumph
like
no
other.
Für
meinen
eigensinnigen
Sohn,
war
dieser
Maimorgen
ein
ungeahnter
Triumph.
OpenSubtitles v2018
In
1399,
he
was
in
Tabriz
at
the
service
of
Timur’s
wayward
son
Miranshah.
Ab
1399
stand
er
im
Dienst
von
dessen
Sohn
Miranschah
in
Täbris.
WikiMatrix v1
You
think
he's
going
to
choose
his
wayward
son
over
the
royal
you
scorned?
Du
denkst,
er
stellt
seinen
missratenen
Sohn
über
die
Herrscherin,
die
du
verachtet
hast?
OpenSubtitles v2018
Well,
you
know,
we
do
sing
a
cover
of
"Carry
on
Wayward
Son"
in
the
second
act.
Wissen
Sie,
wir
singen
eine
Coverversion
von
"Carry
on
my
Wayward
Son"
im
zweiten
Akt.
OpenSubtitles v2018
If
that's
all
I
could
salvage
from
my
wayward
son
--
the
woman
he
defied
his
maker
for
--
Wenn
das
alles
ist,
was
ich
von
meinem
widerspenstigen
Sohn
retten
konnte...
die
Frau,
für
die
er
sich
seinem
Schöpfer
gegenüber
widersetzte...
OpenSubtitles v2018
I
have
a
wayward
son,
Tanaka
Shiro
who
left
the
university
to
become
yakuza.
Ich
habe
einen
ungezügelten
Sohn,
Tanaka
Shiro,
der
die
Universität
verlassen
hat,
um
ein
Yakuza
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Goro
discloses
that
he
has
a
"wayward
son"
who
has
joined
Tono's
clan
and
asks
that
Ken
spare
him
should
he
be
caught
in
the
battle.
Goro
verrät
das
seinem
"eigensinnige
Sohn",
der
Mitglied
im
Tono
Clan
ist
und
bittet,
dass
Ken
ihn
verschonen
soll.
Wikipedia v1.0
Goro
discloses
that
he
has
a
"wayward
son"
who
has
joined
Tono's
clan
and
asks
that
Ken
protect
him
should
he
be
caught
in
the
battle.
Goro
verrät,
dass
sein
"eigensinniger
Sohn"
Mitglied
im
Tono
Clan
ist
und
bittet,
dass
Ken
ihn
verschonen
soll.
WikiMatrix v1
As
for
his
father,
he'd
bite
off
his
tongue
rather
than
cover
for
his
wayward
son.
Und
eins
weiß
ich:
Der
alte
Felder
würde
sich
eher
die
Zunge
abbeißen,
als
seinen
ungeratenen
Sohn
mit
einer
Lüge
zu
decken.
OpenSubtitles v2018
It's
been
some
time
after
the
very
successful
debut
single
"Carry
On
(Wayward
Son)",
but
now
RobKay
aka
Christian
Voß
is
back
with
a
new
floorfiller
that
really
got
something!
Nach
langer
Wartezeit
und
der
erfolgreichen
Single
"Carry
On
(Wayward
Son)",
gibt
es
nun
endlich
einen
neuen
Floorfiller
aus
dem
Hause
RobKay
aka
Christian
Voß,
der
es
in
sich
hat!
ParaCrawl v7.1
Reflecting
on
this
painting,
Henri
Nouwen
talks
of
the
left
hand
as
indicating
a
masculine
God
–
the
Father,
strong
and
firm
holding
his
wayward
son.
Beim
Nachdenken
über
dieses
Gemälde
spricht
Henri
Nouwen
von
der
linken
Hand,
dass
sie
den
männlichen
Gott
anzeigt
–
den
Vater,
der
seinen
eigenwilligen
Sohn
stark
und
fest
hält.
ParaCrawl v7.1
He
still
has
patience
with
them
and
loves
them,
like
a
father
loves
his
wayward
son.
Er
hat
noch
Geduld
mit
ihnen
und
liebt
sie,
wie
ein
Vater
seinen
verlorenen
Sohn
liebt.
ParaCrawl v7.1
But
when
she
agrees
to
fix
a
wealthy
man's
problem
by
finding
and
bringing
back
his
wayward
son,
she
thinks
it's
all
going
to
be
cut
and
dry.
Aber
als
sie
erklärt
sich
bereit,
Problem
eines
wohlhabenden
Mannes
von
der
Suche
und
zurück
bringt
seine
eigenwilligen
sohn
beheben,
denkt
sie,
es
wird
sich
alles
geschnitten
und
trocken
sein.
ParaCrawl v7.1
He
will
not
cast
aside
the
penitent,
but
embraces
and
kisses
him
as
the
father
did
his
wayward
son
come
home
(Luke
15:11-32).
Er
wird
keinen
Büßenden
von
sich
fortjagen,
sondern
ihn
wie
den
heimgekehrten
verlorenen
Sohn
umarmen
und
küssen
(Lukas
15,
11-32).
ParaCrawl v7.1
What
about
the
stories
we
hear
of
how
some
mother
prayed
faithfully
for
years
for
a
wayward
son,
who
finally
came
to
believe?
Was
ist
mit
den
Geschichten,
die
man
von
Müttern
hört,
die
jahrelang
treu
für
einen
abtrünnigen
Sohn
gebetet
haben,
der
schließlich
zum
Glauben
fand?
ParaCrawl v7.1
So
that
"they
did
not
understand"
is
not
the
sorry
attitude,
skeptical
and
annoyed,
if
not
offended,
Typical
of
parents
in
front
of
flimsy
excuses
given
by
a
wayward
son,
who
embarks
on
an
escapade
from
home
without
notice
or
reasonable
cause.
So,
dass
"sie
nicht
verstehen"
ist
nicht
die
Entschuldigung
Haltung,
skeptisch
und
verärgert,
wenn
nicht
beleidigt,
Typisch
für
Eltern
vor
fadenscheinigen
Ausreden
von
einem
widerspenstigen
Sohn
gegeben,
die
macht
sich
auf
einen
Seitensprung
von
zu
Hause
ohne
vorherige
Ankündigung
oder
aus
wichtigem
Grund.
ParaCrawl v7.1