Übersetzung für "Water shortages" in Deutsch
Water
shortages
will,
in
a
very
short
space
of
time,
lead
to
a
food
crisis.
Wasserknappheit
wird
in
äußerst
kurzer
Zeit
zu
einer
Lebensmittelkrise
führen.
Europarl v8
Yet
even
in
developed
countries
we
are
seeing
serious
water
shortages.
Und
doch
sehen
wir
selbst
in
entwickelten
Ländern
ernsthafte
Wasserknappheit.
Europarl v8
The
question
now
arises
as
to
how
we
manage
water
shortages
and
water
pollution.
Die
Frage
ist
nun,
wie
Wasserknappheit
und
Wasserverschmutzung
zu
bekämpfen
sind.
Europarl v8
Measures
will
also
be
proposed
to
prevent
and
manage
water
shortages
and
droughts.
Zudem
werden
Maßnahmen
zur
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Wasserknappheit
und
Dürren
vorgeschlagen.
Europarl v8
The
El
Niño
weather
phenomenon
is
partly
responsible
for
plaguing
Cambodia
with
rising
temperatures
and
water
shortages.
Das
Wetterphänomen
El
Niño
quält
Kambodscha
mit
steigenden
Temperaturen,
bei
gleichzeitiger
Wasserknappheit.
GlobalVoices v2018q4
If
water
shortages
persist,
migration
is
certain
to
follow.
Hält
die
Wasserknappheit
weiter
an,
müssen
die
Menschen
auswandern.
News-Commentary v14
The
country
continues
to
suffer
from
electricity
cuts
and
water
shortages.
Das
Land
leidet
weiterhin
unter
Elektrizitäts-
und
Wassermangel.
GlobalVoices v2018q4
Yemeni
netizens
report
serious
water
shortages.
Über
das
Internet
berichten
Jemeniten
von
gravierender
Wasserknappheit.
GlobalVoices v2018q4
Moreover,
a
joint
approach
could
be
adopted
to
regional
problems
such
as
water
shortages
and
environmental
pollution.
Darüber
hinaus
könnten
regionale
Probleme
wie
Wassermangel
und
Umweltverschmutzung
gemeinsam
angegangen
werden.
TildeMODEL v2018
Climate
change
is
projected
to
increase
water
shortages
as
well
as
the
intensity
and
frequency
of
floods.
Der
Klimawandel
dürfte
die
Wasserknappheit
sowie
Ausmaß
und
Häufigkeit
von
Überschwemmungen
verstärken.
TildeMODEL v2018
Serious
water
shortages
already
exist
in
large
areas
of
southern
Europe.
In
weiten
Teilen
Südeuropas
herrscht
bereits
ein
ernst
zu
nehmender
Wassermangel.
TildeMODEL v2018
In
some
place,
there
are
water
shortages
as
demand
exceeds
supply.
Wenn
die
Nachfrage
das
Angebot
übersteigt,
kann
Wasserknappheit
auftreten.
TildeMODEL v2018
Climate
change,
water
shortages,
a
population
approaching
eight
billion...
Klimawandel,
Wasserknappheit,
eine
Bevölkerungszahl,
die
auf
acht
Milliarden
wächst...
OpenSubtitles v2018
Water
shortages
will
have
a
major
impact
on
agricultural
production
and
European
landscapes.
Wasserknappheit
wird
gravierende
Folgen
für
die
Agrarproduktion
und
die
europäischen
Landschaften
haben.
EUbookshop v2
Thirdly,
various
countries
in
this
region
are
faced
with
the
threat
of
serious
water
shortages.
Drittens,
verschiedene
Länder
in
der
Region
stehen
vor
einem
drohenden
Wassermangel.
EUbookshop v2
The
threat
of
water
shortages
is
a
major
concern
for
many
countries
in
the
western
Mediterranean
region.
Im
westlichen
Mittelmeerraum
ist
die
Wasserknappheit
eine
ständige
Bedrohung.
EUbookshop v2