Übersetzung für "Water shortages" in Deutsch

Water shortages will, in a very short space of time, lead to a food crisis.
Wasserknappheit wird in äußerst kurzer Zeit zu einer Lebensmittelkrise führen.
Europarl v8

Yet even in developed countries we are seeing serious water shortages.
Und doch sehen wir selbst in entwickelten Ländern ernsthafte Wasserknappheit.
Europarl v8

The question now arises as to how we manage water shortages and water pollution.
Die Frage ist nun, wie Wasserknappheit und Wasserverschmutzung zu bekämpfen sind.
Europarl v8

Measures will also be proposed to prevent and manage water shortages and droughts.
Zudem werden Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung von Wasserknappheit und Dürren vorgeschlagen.
Europarl v8

The El Niño weather phenomenon is partly responsible for plaguing Cambodia with rising temperatures and water shortages.
Das Wetterphänomen El Niño quält Kambodscha mit steigenden Temperaturen, bei gleichzeitiger Wasserknappheit.
GlobalVoices v2018q4

If water shortages persist, migration is certain to follow.
Hält die Wasserknappheit weiter an, müssen die Menschen auswandern.
News-Commentary v14

The country continues to suffer from electricity cuts and water shortages.
Das Land leidet weiterhin unter Elektrizitäts- und Wassermangel.
GlobalVoices v2018q4

Yemeni netizens report serious water shortages.
Über das Internet berichten Jemeniten von gravierender Wasserknappheit.
GlobalVoices v2018q4

Moreover, a joint approach could be adopted to regional problems such as water shortages and environmental pollution.
Darüber hinaus könnten regionale Probleme wie Wassermangel und Umweltverschmutzung gemeinsam angegangen werden.
TildeMODEL v2018

Climate change is projected to increase water shortages as well as the intensity and frequency of floods.
Der Klimawandel dürfte die Wasserknappheit sowie Ausmaß und Häufigkeit von Überschwemmungen verstärken.
TildeMODEL v2018

Serious water shortages already exist in large areas of southern Europe.
In weiten Teilen Südeuropas herrscht bereits ein ernst zu nehmender Wassermangel.
TildeMODEL v2018

In some place, there are water shortages as demand exceeds supply.
Wenn die Nachfrage das Angebot übersteigt, kann Wasserknappheit auftreten.
TildeMODEL v2018

Climate change, water shortages, a population approaching eight billion...
Klimawandel, Wasserknappheit, eine Bevölkerungszahl, die auf acht Milliarden wächst...
OpenSubtitles v2018

Water shortages will have a major impact on agricultural production and European landscapes.
Wasserknappheit wird gravierende Folgen für die Agrarproduktion und die europäischen Landschaften haben.
EUbookshop v2

Thirdly, various countries in this region are faced with the threat of serious water shortages.
Drittens, verschiedene Länder in der Region stehen vor einem drohenden Wassermangel.
EUbookshop v2

The threat of water shortages is a major concern for many countries in the western Mediterranean region.
Im westlichen Mittelmeerraum ist die Wasserknappheit eine ständige Bedrohung.
EUbookshop v2