Übersetzung für "Water and sanitation services" in Deutsch

The provision of clean water and modern sanitation services is key to the health of the population.
Sauberes Trinkwasser und eine sanitäre Grundversorgung sind für die Gesundheit der Bevölkerung unerlässlich.
EUbookshop v2

Project Signing: World Bank Helps Bangladesh Improve Water and Sanitation Services ...
Projektunterzeichnung: Weltbank hilft Bangladesch, Wasser- und Sanitärdienstleistungen zu verbessern ...
CCAligned v1

Firstly and most importantly, access to water and basic sanitation services are secured.
Dabei wird als erstes der Zugang zu Wasser und zu sanitären Grundversorgungen sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

Developing investment packages for improved water supply and sanitation services.
Investitionspakete für eine verbesserte Wasserversorgung und Abwasserentsorgung entwickeln .
ParaCrawl v7.1

Strengthening the capacities of public utilities for improved water supply and sanitation services.
Leistungsfähigkeit der öffentlichen Betreiber für eine verbesserte Wasserversorgung und Abwasserentsorgung stärken.
ParaCrawl v7.1

Not to liberalise water and sanitation services.
Wasser und sanitäre Dienstleistungen nicht zu liberalisieren.
ParaCrawl v7.1

Water supply and sanitation services in the Palestinian territories are fully functional and meet customer needs.
Wasserversorgung und Abwasserentsorgung in den Palästinensischen Gebieten sind voll funktionsfähig und kundenorientiert.
ParaCrawl v7.1

Water and sanitation services are being upgraded and hygiene education is being promoted.
Wasser- und Sanitärversorgung sowie die Hygieneaufklärung werden verbessert.
ParaCrawl v7.1

The municipality provides water and sanitation services to nearly four million people in the greater Durban area.
Die Gemeinde stellt im Großraum Durban die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung für fast vier Millionen Menschen sicher.
TildeMODEL v2018

Sustainable drinking water supply and sanitation services are an essential foundation for health and dignified living conditions.
Die nachhaltige Versorgung mit Trinkwasser und Sanitärdienstleistungen ist eine essentielle Grundlage für Gesundheit und menschenwürdige Lebensbedingungen.
ParaCrawl v7.1

This project is improving access to water, sanitation and health services for the Yemeni population.
Dieses Projekt verbessert den Zugang zu Wasser, sanitären Einrichtungen und Gesundheitseinrichtungen für die jemenitische Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

The rural population must also have better access to a potable water-supply and to sanitation services.
Darüber hinaus muss die ländliche Bevölkerung besseren Zugang zu Trinkwasser und sanitären Einrichtungen gewährt bekommen.
ParaCrawl v7.1

The ongoing preparation of the 10th EDF Water Facility identifies in particular the potential offered by public water operators, who provide over 90% of water and sanitation services globally.
Die gegenwärtige Vorbereitung des Wasserprogramms des 10. EEF zeigt besonders die Möglichkeiten der öffentlichen Wasserbertreiber, die über 90 % der globalen Wasser- und Sanitärdienstleistungen bereitstellen.
Europarl v8

EU resources would then be made available to fund key reconstruction activities, such as the rebuilding of basic social infrastructure, including health, education, water and sanitation services.
Wenn dies der Fall ist, könnten EU-Mittel zur Finanzierung wichtiger Wiederaufbaumaßnahmen bereitgestellt werden, zum Beispiel für die Wiederherstellung der grundlegenden sozialen Infrastruktur, zu der das Gesundheits- und das Bildungswesen, die Wasserversorgung und sanitäre Einrichtungen gehören.
Europarl v8

There have been two calls for proposals aimed at providing the poorest and most vulnerable with access to water and sanitation services.
Es hat zwei Aufrufe für die Einreichung von Vorschlägen mit dem Ziel gegeben, den Ärmsten und Schwächsten den Zugang zu Wasser und zur Abwasserklärung zu erleichtern.
Europarl v8

About one in four children under the age of five are underweight, mainly due to lack of quality food, inadequate water, sanitation, and health services, and poor care and feeding practices.
Etwa eines von vier Kindern unter fünf Jahren ist untergewichtig, zumeist aufgrund des Mangels an hochwertiger Nahrung, unzureichender Wasser-, Abwasser- und Gesundheitsversorgung sowie schlechter Pflege- und Ernährungspraktiken.
News-Commentary v14

The specificity of water and sanitation services and their importance in satisfying the basic needs of the population have been consistently acknowledged in EU legislation.
Die Besonderheit der Wasserversorgung und Abwasserentsorgung und ihre Bedeutung für die Befriedigung grundlegender Bedürfnisse der Bevölkerung werden durchgehend im EU-Recht anerkannt.
TildeMODEL v2018

In the field of water supply and sanitation sector, particular attention shall be given to access in under-served areas to drinking water supply and sanitation services and those particularly exposed to natural disasters, which contribute directly to human resources development by improving the state of health and increasing productivity.
Im Bereich Wasser und Abwasser wird dem Zugang zur Trinkwasserversorgung und der Abwasserentsorgung in unzureichend versorgten Gebieten und in den für Naturkatastrophen besonders anfälligen Gebieten besondere Bedeutung beigemessen, da dies zur Verbesserung des Gesundheitszustands und damit der Produktivität der Menschen und somit direkt zur Entwicklung der Humanressourcen beiträgt.
DGT v2019

The aid will provide food, water and sanitation services, employment opportunities, health care, psychosocial support and protection for the poorest Palestinians and those most affected by movement restrictions.
Die Hilfe dient zur Finanzierung von Lebensmitteln, Wasser und sanitärer Versorgung, Beschaffung von Arbeitsplätzen, Gesundheitsversorgung, psychosozialer Betreuung und Obhut für die sozial Schwächsten und die durch die Einschränkungen der Bewegungsfreiheit am stärksten benachteiligten Palästinenser.
TildeMODEL v2018

Poor drinking water supply and sanitation services have a major impact on public health and the quality of life of residents.
Die schlechte Trinkwasser- und Sanitärversorgung hat erhebliche Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit und die Lebensqualität der Einwohner.
TildeMODEL v2018

Diseases that were once eradicated from the country such as cholera and dysentery are again being reported due to the absence of basic water, sanitation and health services.
Es wird vom Wiederauftreten bereits im Land ausgerotteter Seuchen wie Cholerea und Ruhr berichtet, die durch die fehlende Trinkwasser- und Gesundheitsversorgung sowie die schlechten Hygienebedingungen wieder zum Ausbruch kommen.
TildeMODEL v2018

The remaining funds will be used to provide food security, nutrition for the severely malnourished, protection and care for vulnerable groups, shelter and essential items such as cooking pots and clothes, clean water and basic sanitation services.
Die verbleibenden Finanzmittel werden für die Gewährleistung einer sicheren Nahrungsmittelversorgung, spezifische Unterstützung für schwer unterernährte Menschen, Schutz und Versorgung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen, Unterkünfte und wichtigste Versorgungsgüter wie Kochtöpfe und Kleidung, sauberes Trinkwasser und einfache sanitäre Anlagen aufgewendet.
TildeMODEL v2018

In October 2005, the on the new EU Strategy for Africa identified limited access to transport, communication, water, sanitation and energy services as major constraints to economic growth.
Im Oktober 2005 wurde in der über die neue Strategie der Europäischen Union für Afrika aufgezeigt, dass die begrenzten Verkehrs- und Kommunikationsdienstleistungen, die unzureichende Energie- und Wasserversorgung sowie die schlechte Abwasserentsorgung das Wirtschaftswachstum stark bremsen.
TildeMODEL v2018

This includes providing water and sanitation, supporting health services and providing targeted supplementary and therapeutic feeding for those in need.
Im Rahmen dieses Programms sollen Wasserversorgung und Abwasserbeseitigung, unterstützende Gesundheitsdienste und eine gezielte zusätzliche und therapeutische Ernährung besonders bedürftiger Menschen zur Verfügung gestellt werden.
TildeMODEL v2018

Nearly half (49%) the projects approved aimed to boost the provision of clean water and sanitation services across the region, followed by support for roads and railways (26%), energy infrastructure (16%) and social infrastructure (9%), such as hospitals and schools.
Fast die Hälfte (49 %) der genehmigten Projekte diente der Verbesserung der Versorgung mit Trinkwasser und der Abwasserentsorgung in der Region, gefolgt von Unterstützung für die Errichtung von Straßen und Bahnstrecken (26 %), Energieinfrastrukturen (16 %) und sozialen Infrastrukturen (9 %) wie Krankenhäusern und Schulen.
TildeMODEL v2018

Transparency can play a key role in improving citizens' access to water and sanitation services, impacting on its three main dimensions (i.e. accessibility, affordability and quality).
Transparenz kann bei der Verbesserung des Zugangs der Bürgerinnen und Bürger zu Wasserversorgung und Abwasserentsorgung eine wichtige Rolle spielen, da sie die drei wichtigsten Aspekte – Zugänglichkeit, Erschwinglichkeit und Qualität – berührt.
TildeMODEL v2018