Übersetzung für "Was to get" in Deutsch
I
wondered
what
kind
of
answer
I
was
going
to
get.
Ich
habe
mich
schon
gefragt,
was
für
eine
Antwort
ich
erhalten
werde.
Europarl v8
Unfortunately
I
was
unable
to
get
that
proposal
included.
Bedauerlicherweise
konnte
ich
diesen
Vorschlag
nicht
mit
einbringen.
Europarl v8
I
was
very
grateful
to
get
the
joint
PPE/ECR
resolution.
Ich
war
sehr
dankbar,
die
gemeinsame
PPE/ECR-Entschließung
zu
erhalten.
Europarl v8
The
challenge
for
1998
was
to
get
the
process
up
and
running.
Die
Herausforderung
für
1998
war,
diesen
Prozeß
in
Gang
zu
bringen.
Europarl v8
In
that
way
I
was
able
to
get
through
the
barrier
and
talk
to
them.
Daher
konnte
ich
durch
die
Absperrung
kommen
und
mit
ihnen
sprechen.
Europarl v8
But
it
was
good,
too,
to
get
an
insight
into
something
like
that.
Aber
es
war
ja
auch
schön,
es
einmal
mitzubekommen.
Europarl v8
It
was
amazing
to
get
her
back
in
our
arms.
Es
war
wundervoll,
sie
wieder
in
den
Armen
zu
halten.
WMT-News v2019
The
mission
of
the
two
squadrons
was
to
get
rid
of
all
the
Scud
missile
launchers.
Der
Auftrag
der
zwei
Staffeln
war
es,
alle
Scud-Raketenwerfer
loszuwerden.
TED2013 v1.1
So
how
was
I
going
to
get
this
done?
Also
wie
würde
ich
dies
schaffen?
TED2020 v1
So
it
was
possible
to
get
enough
food.
Es
war
also
möglich,
genug
Essen
zusammenzubringen.
TED2020 v1
So,
it
was
possible
to
get
enough
food.
Es
war
also
möglich,
genug
Essen
zusammenzubringen.
TED2013 v1.1
So
this
was
a
trick
to
get
these
two
sides.
Das
Kunststück
war
es
also,
diese
beiden
Seiten
zusammenzuführen.
TED2020 v1
The
caveat
for
my
access
was
I
had
to
get
the
soldiers
to
volunteer.
Aber
ich
musste
die
Soldaten
dazu
bringen
mitzuarbeiten.
TED2020 v1