Übersetzung für "Was to get" in Deutsch

I wondered what kind of answer I was going to get.
Ich habe mich schon gefragt, was für eine Antwort ich erhalten werde.
Europarl v8

Unfortunately I was unable to get that proposal included.
Bedauerlicherweise konnte ich diesen Vorschlag nicht mit einbringen.
Europarl v8

I was very grateful to get the joint PPE/ECR resolution.
Ich war sehr dankbar, die gemeinsame PPE/ECR-Entschließung zu erhalten.
Europarl v8

The challenge for 1998 was to get the process up and running.
Die Herausforderung für 1998 war, diesen Prozeß in Gang zu bringen.
Europarl v8

In that way I was able to get through the barrier and talk to them.
Daher konnte ich durch die Absperrung kommen und mit ihnen sprechen.
Europarl v8

But it was good, too, to get an insight into something like that.
Aber es war ja auch schön, es einmal mitzubekommen.
Europarl v8

It was amazing to get her back in our arms.
Es war wundervoll, sie wieder in den Armen zu halten.
WMT-News v2019

The mission of the two squadrons was to get rid of all the Scud missile launchers.
Der Auftrag der zwei Staffeln war es, alle Scud-Raketenwerfer loszuwerden.
TED2013 v1.1

So how was I going to get this done?
Also wie würde ich dies schaffen?
TED2020 v1

So it was possible to get enough food.
Es war also möglich, genug Essen zusammenzubringen.
TED2020 v1

So, it was possible to get enough food.
Es war also möglich, genug Essen zusammenzubringen.
TED2013 v1.1

So this was a trick to get these two sides.
Das Kunststück war es also, diese beiden Seiten zusammenzuführen.
TED2020 v1

The caveat for my access was I had to get the soldiers to volunteer.
Aber ich musste die Soldaten dazu bringen mitzuarbeiten.
TED2020 v1