Übersetzung für "Warning panel" in Deutsch
Said
warning
panel
has
to
comply
with
special
requirements.
Die
Warntafel
muss
besonderen
Voraussetzungen
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Road
block
according
to
claim
1,
wherein
the
warning
panel
(4)
is
guided
in
lateral
rails
(9)
to
which
pulleys
(10,
13)
are
fixed
for
receiving
said
cables
or
chains.
Straßensperre
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Warntafel
(4)
in
seitlichen
Schienen
(9)
geführt
wird,
an
denen
Umlenkrollen
(10,
13)
montiert
sind,
über
die
die
Seil-
oder
Kettenzüge
verlaufen.
EuroPat v2
It
might
be
useful,
to
provide
a
further
rest
position
according
to
which
the
warning
panel
remains
visible
to
other
traffic
participants
during
transport.
Es
kann
nützlich
sein,
eine
weitere
Ruhestellung
vorzusehen,
in
der
das
Warnschild
auch
während
des
Transports
etwas
über
dem
hochgeklappten
Anpralldämpfer
hervorragt
und
nachfahrenden
Fahrzeugen
als
Warnschild
sichtbar
ist.
EuroPat v2
It
is
advantageous
to
ensure
that
the
warning
panel
is
not
torn
out
of
the
guiding
rails
due
to
a
crash
impact.
Vorteilhafterweise
sorgt
man
dafür,
daß
das
Warnschild
in
der
Einsatzstellung
bei
einem
Auffahrunfall
nicht
aus
seiner
Führung
gerissen
wird.
EuroPat v2
This
possibility
has
only
been
offered
by
the
invention
since
only
a
small
electrical
power
is
required
in
addition
to
the
force
supplied
by
the
weight
of
the
warning
panel.
Dies
ist
nur
möglich,
weil
erfindungsgemäß
wegen
der
antagonistisch
mitwirkenden
Schwerkraft
des
Warnschilds
nur
eine
geringe
Motorleistung
erforderlich
ist.
EuroPat v2
The
warning
panel
which
in
most
cases
is
as
large
as
the
vehicle
must
be
accurately
guided
during
its
translational
movement
in
order
to
avoid
canting.
Das
Warnschild,
das
in
der
Regel
fast
so
breit
wie
das
Fahrzeug
ist,
muß
sehr
genau
bei
seiner
translatorischen
Bewegung
von
der
Einsatz-
in
die
Transportstellung
geführt
werden,
um
eine
Verkantung
zu
vermeiden.
EuroPat v2
In
order
to
reduce
the
friction,
guide
means
such
as
rollers
8
well
known
in
the
art
are
mounted
in
the
rails
9
or
at
the
warning
panel
7
.
Um
die
Führung
möglichst
reibungsarm
zu
gestalten,
sind
in
bekannter
Weise
Führungsorgane
wie
Rollen
8
an
den
Schienen
9
oder
am
Rahmen
des
Warnschilds
7
vorgesehen.
EuroPat v2
In
the
rest
position,
the
anchor
points
of
the
mounts
14
are
close
to
the
lower
level
of
the
circumference
of
the
pulleys
13
which
is
optimal
for
maintaining
the
attenuator
upright
just
by
the
weight
of
the
warning
panel
through
the
cables
11
.
In
der
Ruhestellung
befinden
sich
die
Ankerpunkte
der
Beschläge
14
in
unmittelbarer
Nähe
der
Unterseite
der
zweiten
Umlenkrollen
13,
sodaß
das
Gewichts
des
Warnschilds
über
die
Seilzüge
11
den
Anpralldämpfer
in
dieser
Lage
hält.
EuroPat v2
As
for
Spain,
it
is
an
obligation
to
fix
a
warning
panel
for
the
charge-marking
(camper,
caravan
or
car).
So
ist
es
in
Spanien
Pflicht,
eine
Warntafel
zur
Ladungs-Kennzeichnung
(Wohnmobil,
Wohnwagen
und
PKW)
anzubringen.
ParaCrawl v7.1
Individual
monitoring
and
warning
panels
in
the
indicating
device
represented
are
also
switched
on,
as
required,
in
a
precisely
analogous
manner.
In
genau
analoger
Weise
werden
auch
einzelne
Kontroll-
und
Warnfelder
in
der
dargestellten
Anzeigeeinrichtung
bei
Bedarf
eingeschaltet.
EuroPat v2
We
offer
you
a
wide
range
of
products
in
the
area
of
warning
markings,
warning
panels,
lighting
equipment
and
accessories
for
vehicle
safety
in
agricultural
environments.
Wir
bieten
Ihnen
ein
breites
Produktspektrum
an
Warnmarkierungen,
Warntafeln,
Beleuchtungsanlagen
und
Zubehör
rund
um
die
Fahrzeugsicherung
im
landwirtschaftlichen
Bereich.
CCAligned v1
As
a
rule,
an
instrument
cluster
1
has
individual
warning
panels
4,
for
example
in
order
to
display
turn
signals,
hazard
warning
systems
or
lighting
status,
that
inform
the
driver
about
normal
or
extraordinary
operating
states.
Ein
Kombiinstrument
1
weist
in
der
Regel
einzelne
Warnfelder
4
auf,
zum
Beispiel
zur
Anzeige
von
Blinkern,
Warnblinkanlagen
oder
Lichtstatus,
die
den
Fahrer
über
normale
oder
außergewöhnliche
Betriebszustände
informieren.
EuroPat v2
The
process
of
the
invention
may
also
be
used
advantageously
for
providing
load-bearing
or
non-load-bearing
elements
of
buildings,
above
ground
level,
with
self-cleaning
surfaces,
very
particularly
if
the
surface
has
corrosion
protection,
a
signal
marking,
as
is
the
case
on
warning
panels
with
yellow
and
black
stripes,
or
has
a
color
coating.
Ebenso
vorteilhaft
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
zur
Ausrüstung
von
tragenden
oder
nicht
tragenden
Elementen
des
Hochbaus
mit
selbstreinigenden
Oberflächen,
ganz
besonders
dann,
wenn
ein
Korrosionsschutz,
eine
Signalmarkierung,
wie
beispielsweise
gelb-schwarzgestreifte
Warntafeln
oder
eine
Farbbeschichtung
aufweist
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
exactly
the
same
way,
individual
monitoring
and
warning
panels
in
the
display
device
shown
are
switched
on
as
required
as
well.
In
genau
analoger
Weise
werden
auch
einzelne
Kontroll-
und
Warnfelder
in
der
dargestellten
Anzeigeeinrichtung
bei
Bedarf
eingeschaltet.
EuroPat v2
Since
March
2007,
DIN
11030
warning
panels
fitted
to
machinery
and
equipment
moving
in
road
traffic
in
France
need
to
have
a
TPESC-licence
number
(homologation
certificate).
Maschinen
und
Geräte
die
mit
Warntafeln
nach
DIN
11030
ausgerüstet
sind
und
sich
im
französischen
Straßenverkehr
bewegen,
müssen
seit
März
2007
mit
einer
TPESC-Zulassungsnummer
(Zertifikat
der
Homologation)
versehen
sein.
CCAligned v1