Übersetzung für "Wandering eye" in Deutsch

Well, I know he has a wandering eye.
Na ja, ich weiß ja, dass er gerne mal einen Blick riskiert.
OpenSubtitles v2018

No, no no no, that's the pathetic foreign girl with the wandering eye who sweeps up the hair.
Nein, nein, nein, nein, das ist das armselige ausländische Mädchen mit den gaffenden Augen, die Haare zusammen kehrt.
OpenSubtitles v2018

In England we would refer to a wandering eye, be it lazy in a physical context or actively roaming in a less prosaical sense.
In England würden wir es ein wanderndes Auge' nennen, ob es nun in einem körperlichen Zusammenhang faul ist oder in einem weniger prosaischen Sinne aktiv herumwandernd.
ParaCrawl v7.1

His wandering eye has landed on the Alliance as a potential new client worthy of his standards, so Paxton is determined to achieve new heights of fame and fortune by fighting at the Commander's side.
Nun ist ihm die Allianz als potenzieller neuer Kunde ins Auge gefallen und Paxton ist entschlossen, seinen Ruhm und Reichtum noch zu steigern, indem er an der Seite des Kommandanten kämpft.
ParaCrawl v7.1

This concealed a back and hip brace that allowed her to stand upright and not wobble for 90 minutes, medicine injection devices that kept her Parkinson’s symptoms of a cough and seizures at bay, an emergency defib device, and steroid injections that kept her from falling asleep and displaying MS symptoms such as the wandering eye.
Dieser beinhaltete eine Rücken- und Hüftstrebe, die es ihr erlaubten, aufrecht zu stehen und nicht für 90 Minuten zu wackeln, Medikamenteninjektionsgeräte, die ihre Parkinson-Symptome, wie Husten und Krämpfe vom Leib hielten, einen Notfalldefibrillator und Steroidinjektionen, die sie vom Einschlafen abhielten und die MS Symptome, wie das wandernde Auge verbargen.
ParaCrawl v7.1

Those three beach chairs, standing in a diagonal, taking on a stable position within the picture, they seem to want to close in on them, to keep them there in order to assure a certain stability to the picture and to the wandering eye of the spectator.
Die drei in einer Diagonale stehenden Strandkörbe, die einen sicheren Platz im Bild einnehmen, scheinen sie umschließen, festhalten zu wollen, um dem Bild und dem wandernden Blick des Betrachters eine gewisse Stabilität zu geben.
ParaCrawl v7.1

This concealed a back and hip brace that allowed her to stand upright and not wobble for 90 minutes, medicine injection devices that kept her Parkinson's symptoms of a cough and seizures at bay, an emergency defib device, and steroid injections that kept her from falling asleep and displaying MS symptoms such as the wandering eye.
Dieser beinhaltete eine Rücken- und Hüftstrebe, die es ihr erlaubte, aufrecht zu stehen und nicht für 90 Minuten zu wackeln, Medikamenteninjektionsgeräte, die ihre Parkinson-Symptome wie Husten und Krämpfe vom Leib hielten, einen Notfalldefibrillator und Steroidinjektionen, die sie vom Einschlafen abhielten und die MS Symptome wie das wandernde Auge verbargen.
ParaCrawl v7.1

Cuz I often think about where I went wrong, And the more I do, the less I know, But I know I have a fickle heart and a bitterness, And a wandering eye and a heaviness in my head, But don't you remember?
Ich denke oft darüber nach, wo ich etwas falsch gemacht habe, und je mehr ich es tue, desto weniger weiß ich es. Ich weiß, ich habe ein unentschlossenes Herz und eine Bitterkeit und ein umherirrenden Auge und die Schwere in meinem Kopf.
ParaCrawl v7.1

I know sometimes a man's eyes wander.
Ich weiß, dass die Augen der Männer manchmal wandern.
OpenSubtitles v2018

Emma knelt on the cushions and her eyes wandered over the dazzling light.
Auf dem Sitzpolster kniend, tauchte sie ihre Blicke in diesen Glanz.
Books v1

If his eyes wander to your mouth, he's definitely interested.
Wenn seine Augen zu deinem Mund wandern, ist er definitiv interessiert.
ParaCrawl v7.1

We sit on the balcony and let our eyes wander over the sea.
Wir sitzen auf dem Balkon und lassen die Blicke Richtung mehr wandern.
ParaCrawl v7.1

Indecisively our eyes wander back and forth…
Unentschlossenheit wandern unsere Blicke hin und her…
ParaCrawl v7.1

Ash’s eyes wandered to the woman in the back row.
Ashs Blick wanderte zu der Frau in der letzten Reihe.
ParaCrawl v7.1

These wandering eyes cannot be representative of the chastity of Christ.
Solche Blicke können unmöglich die Keuschheit von Jesus Christus repräsentieren.
ParaCrawl v7.1

You can also let your eyes wander over more than one hundred German and Austrian mountain peaks.
Lassen Sie Ihre Blicke über mehr als einhundert deutsche und österreichische Bergspitzen schweifen.
ParaCrawl v7.1

Misato's shocked eyes wandered over to Asuka's distant-looking face at his words.
Misatos geschockte Augen wanderten herüber zu Asuka abwesend wirkendem Gesicht.
ParaCrawl v7.1

Her eyes wandered to the ring on her finger.
Ihre Augen wanderten zu dem Ring an ihrem Finger.
ParaCrawl v7.1

I stand before you, and your eyes wander over my body.
Ich stehe vor dir, und deine Augen wandern über meinen Körper.
ParaCrawl v7.1

Khiray let his eyes wander over the weapons mounted on the walls.
Khiray ließ seinen Blick über die Waffen an den Wänden wandern.
ParaCrawl v7.1

It is perfectly fine if you let your eyes wander from the Elferspitze in all directions.
Von der Elferspitze darf man seine Blicke ruhig in alle Richtungen schweifen lassen.
ParaCrawl v7.1

The bride can hardly believe her luck, lets her eyes wander doubtfully.
Die Braut kann ihr Glück kaum fassen, lässt ihren Blick ungläubig wandern.
ParaCrawl v7.1