Übersetzung für "Walk with a limp" in Deutsch

Afterwards many cannot raise their arms and some walk with a limp.
Danach können viele von ihnen ihre Arme nicht hochheben und einige humpeln.
ParaCrawl v7.1

Two months later, he started to walk again, but with a limp.
Nach zwei Monaten, fing er an zu laufen, allerdings hinkend.
ParaCrawl v7.1

Um... Lore says that the Anti-Claus will walk with a limp and smell like sweets.
Ähm... die Überlieferung sagt, dass der böse Weihnachtsmann humpelt und nach Süßigkeiten riecht.
OpenSubtitles v2018

In November 1914, Maginot (by now promoted to sergeant for his "coolness and courage") was wounded in the leg near Verdun (he would walk with a limp for the rest of his life).
Am Beginn des Ersten Weltkrieges meldete er sich zur Armee und wurde im November 1914 nahe Verdun verwundet (eine leichte Gehbehinderung blieb lebenslang zurück) und mit der "Médaille militaire" ausgezeichnet.
Wikipedia v1.0

If you walk with a limp or if you start to limp during your growth hormone treatment, you should inform your doctor.
Wenn Sie beim Gehen humpeln oder während der Behandlung mit Wachstumshormonen zu humpeln beginnen, informieren Sie Ihren Arzt.
TildeMODEL v2018

The fight grew so intense that Jacob's hip was dislocated – and thereafter he could walk only with a limp.
Der Kampf wurde derart intensiv, dass Jakob eine Hüfte ausgerenkt wurde – und er von da an nur noch hinkend gehen konnte.
ParaCrawl v7.1

At that point the fight grew so intense that Jacob’s hip was dislocated, and for the rest of his life, Jacob could walk only with a limp.
An diesem Punkt wurde der Kampf so heftig, dass Jakobs Hüftgelenk ausgerenkt wurde, sodass er für den Rest seines Lebens hinkte.
ParaCrawl v7.1

Anna's shoulder was deformed and she walked with a limp.
Annas Schulter war deformiert und sie hinkte.
Wikipedia v1.0

The little girl told Hotch that the unsub walked with a limp.
Das kleine Mädchen sagte zu Hotch, dass er humpelt.
OpenSubtitles v2018

I've walked with a limp ever since, not that you'd notice.
Ich hinke seitdem, auch wenn es nicht auffällt.
OpenSubtitles v2018

We're even when he walks with a limp.
Wir sind quitt, wenn der humpelt.
OpenSubtitles v2018

His family noticed that his right leg was disabled, and he walked with a limp.
Seine Familie bemerkte, dass sein rechtes Bein behindert war und er hinkte.
ParaCrawl v7.1

He walked with a pronounced limp and had lost more than 20 pounds.
Er hinkte stark und hatte mehr als 20 Pfund an Gewicht verloren.
ParaCrawl v7.1

Tom walks with a slight limp.
Tom hinkt beim Gehen leicht.
Tatoeba v2021-03-10

Name is Arnie, walks with a limp, green jacket, brown pants.
Der Name ist Arnie, Schuss in der Dose, grüne Jacke, braune Hose.
OpenSubtitles v2018

The President of the Commission was actually walking with a limp in the middle of the monetary crisis.
Der Präsident der Europäischen Kommission zog sogar mitten in der Währungskrise ein Bein nach.
EUbookshop v2

I have a buddy of mine walking around with a limp just like that.
Ich hatte mal einen Kumpel, der lief auch immer mit so einem Hinkebein rum.
OpenSubtitles v2018

Wh-What kind of confidence are my patients gonna have in me... if they see me walking around with a limp, huh?
Wie sollen mir meine Patienten denn vertrauen, wenn ich in Zukunft herumhinke, hm?
OpenSubtitles v2018

Tom walks with a limp.
Tom hinkt beim Gehen.
Tatoeba v2021-03-10

When he was eight years old he had an accident and for the rest of his life he walked with a limp.
Als Balthasar acht Jahre alt war, erlitt er einen Unfall, der bewirkte, dass er sein Leben lang hinkte.
Wikipedia v1.0