Übersetzung für "Voluntary act" in Deutsch
Providing
your
personal
information
is
a
purely
voluntary
act.
Die
Angabe
Ihrer
persönlichen
Daten
ist
eine
rein
freiwillige
Handlung.
ParaCrawl v7.1
Saul's
disobedience
on
the
contrary
was
a
voluntary
act.
Sauls
Ungehorsam
war
jedoch
ein
freiwilliger
Akt.
ParaCrawl v7.1
Voluntary
shots
can
act
as
the
basis
for
sexual
exploitation
and
blackmail
(sextortion).
Freizügige
Aufnahmen
können
die
Basis
für
sexualisierte
Ausbeutung
und
Erpressung
werden
(Sextortion).
ParaCrawl v7.1
L
Masturbation
is
a
voluntary
act
that
frustrates
the
achievement
of
the
end
use
of
the
sexual
organ.
L
Masturbation
ist
ein
freiwilliger
Akt,
der
das
Erreichen
der
Endverwendung
des
Geschlechtsorgan
vereitelt.
ParaCrawl v7.1
Annihilation
of
the
world
as
a
(deliberate)
"voluntary
act"
of
a
personal
God
is
absurd.
Weltvernichtung
als
ein
(absichtlicher)
"Willensakt"
eines
persönlichen
Gottes
ist
absurd.
ParaCrawl v7.1
Insufficient
thought
has
been
given
to
this
fundamental
characteristic
of
human
procreation:
the
fact
that
natural
fertilization
is
totally
indeterminate
apart
from
the
single
voluntary
act
of
the
parents,
which
is
their
act
of
sexual
union.
Dieser
Aspekt
der
Fortpflanzung
des
Menschen
-
die
Unbestimmtheit
der
natürlichen
Fortpflanzung
über
den
willkürlichen
Akt
der
Eltern
hinaus,
der
in
der
geschlechtlichen
Vereinigung
zum
Ausdruck
kommt
-,
wurde
nicht
genügend
berücksichtigt.
Europarl v8
This
represents
a
voluntary
act
of
human
solidarity
which
may,
however,
be
appropriately
encouraged
by
specific
measures
and
by
proper
information
on
the
part
of
the
Member
States.
Diese
stellt
einen
freiwilligen
Akt
der
menschlichen
Solidarität
dar,
für
den
allerdings
angemessene
Anreize
gegeben
werden
können
durch
spezifische
Maßnahmen
und
mit
korrekter
Information
durch
die
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
EGE
also
noted
that
anonymous
and
free
tissue
donation
basically
remains
a
voluntary
act
of
solidarity.
Die
Gruppe
stellte
ferner
fest,
dass
anonyme
und
unentgeltliche
Gewebespenden
nach
wie
vor
einen
freiwilligen
Akt
der
Solidarität
darstellen.
TildeMODEL v2018
In
the
light
of
the
strengthening
of
the
EU
External
Action
Service's
delegations,
it
is
more
necessary
than
ever
that
they
make
this
undertaking
as
a
binding
commitment
and
not
a
voluntary
act
dependent
on
goodwill.
Im
Zuge
der
Stärkung
der
Delegationen
des
Auswärtigen
Diensts
der
EU
darf
mehr
als
jemals
zuvor
gefordert
werden,
dass
sie
diese
Anstrengungen
als
eine
eigene
und
verbindliche
Aufgabe
betrachten
–
und
nicht
als
eine
fakultative
oder
freiwillige
Aktion.
TildeMODEL v2018
A
clear
target,
even
voluntary,
would
act
as
a
political
driver
for
Member
States
to
step
up
their
efforts
in
the
field
of
GPP.
Selbst
eine
nur
freiwillige,
aber
klare
Zielvorgabe
wäre
für
die
Mitgliedstaaten
ein
Antrieb,
ihre
politischen
Bemühungen
auf
diesem
Gebiet
zu
verstärken.
TildeMODEL v2018
To
protect
the
interests
of
the
offeror
or
the
controlling
shareholder,
for
instance
when
the
change
of
control
was
not
caused
by
a
voluntary
act,
the
acquisition
was
indirect,
or
followed
a
personal
event,
such
as
inheritance;
Schutz
der
Interessen
des
Bieters
oder
des
die
Kontrolle
ausübenden
Aktionärs,
z.
B.
wenn
der
Kontrollwechsel
nicht
willentlich
ausgelöst
wurde,
der
Erwerb
indirekt
vollzogen
wurde
oder
auf
einen
persönlichen
Umstand,
z.
B.
eine
Erbschaft,
zurückzuführen
ist.
TildeMODEL v2018
When
the
attending
person
changes
his
working
position,
for
example
from
a
seated
position
to
a
standing
position
or
when
it
turns
out
that
an
attending
person
having
a
different
physical
size
is
now
working
at
the
patient
chair,
then
he
can
intentionally
change
the
y-value
of
the
"mouth
point"
with
a
voluntary
act
using
the
assistance
of
the
input
unit
26.
Ändert
der
Behandler
seine
Arbeitsposition,
z.B.
von
sitzender
in
stehende,
oder
es
ergibt
sich,
daß
ein
Behandler
mit
anderer
Körpergröße
an
dem
Patientenstuhl
arbeitet,
so
kann
er
durch
einen
Willensakt
mit
Hilfe
der
Eingabeeinheit
26
den
y-Wert
des
"Mundpunktes"
bewußt
verändern.
EuroPat v2
In
this
respect,
Scotland
differs
from
Wales,
which
was
forcibly
incorporated
into
England
more
than
400
years
before
the
Scots
signed
the
voluntary
Act
of
Union
in
1707.
In
dieser
Hinsicht
unterscheidet
sich
Schottland
von
Wales,
das
über
400
Jahre
bevor
die
Schotten
das
freiwillige
Vereinigungsgesetz
aus
dem
Jahr
1707
unterschrieben,
zwangsweise
in
England
eingegliedert
wurde.
News-Commentary v14
It
must
be
remembered
that
this
obedience
to
Allaah
is
a
voluntary
act
from
most
Muslim
women.
Man
muss
daran
denken,
dass
dieser
Gehorsam
gegenüber
Allah
ein
freiwilliger
Akt
der
meisten
muslimischen
Frauen
ist.
ParaCrawl v7.1
Inasmuch
as
this
online
presentation
offers
the
possibility
of
entering
personal
or
corporate
data
(email
addresses,
names,
addresses),
the
submission
of
such
data
is
a
voluntary
act
by
the
user.
Sofern
innerhalb
des
Internetangebotes
die
Möglichkeit
zur
Eingabe
persönlicher
oder
geschäftlicher
Daten
(Emailadressen,
Namen,
Anschriften)
besteht,
so
erfolgt
die
Preisgabe
dieser
Daten
seitens
des
Nutzers
auf
ausdrücklich
freiwilliger
Basis.
CCAligned v1
This
passage
is
very
important
as
it
is
a
statement
that
the
Incarnation
implies
limitations,
and
at
the
same
time
that
these
limitations
have
been
undertaken
as
a
voluntary
act
of
love.
Diese
Passage
ist
sehr
wichtig,
da
es
eine
Aussage
ist,
dass
die
Menschwerdung
Begrenzungen
impliziert
und
diese
Begrenzungen
gleichzeitig
als
freiwilliger
Liebesakt
vorgenommen
wurden.
ParaCrawl v7.1
At
present
the
bankers
KYC
Program
is
(still)
a
mainly
voluntary
act
of
self-control
(comparable
with
other
self-controls
in
business
-
e.g.
media
and
advertising,
environment-
child-protection).
Derzeit
ist
das
KYC
Programm
(noch)
großteils
eine
freiwillige
Selbstbeschränkung
(so
wie
es
zahlreiche
Beschränkungen
der
heimischen
(Medien-
u.
Werbe-)wirtschaft
im
Zusammenhang
mit
Alkohol,
Tabak,
Jugendschutz,
Leergutrücknahme,
etc.
auch
sind).
ParaCrawl v7.1