Übersetzung für "Voltage drain" in Deutsch
The
drain
voltage
of
the
power
transistor
1
is
supplied
to
the
input
171.
Dem
Eingang
171
wird
die
Drainspannung
des
Leistungstransistors
1
zugeführt.
EuroPat v2
A
current
flow
can
be
detected
at
the
drain
terminal
when
a
drain
voltage
is
applied.
Am
Drainanschluss
kann
bei
angelegter
Drainspannung
ein
Stromfluss
festgestellt
werden.
EuroPat v2
A
current
flow
can
be
detected
at
the
drain
when
the
drain
voltage
is
applied.
Bei
angelegter
Drainspannung
kann
ein
Stromfluss
am
Drain
detektiert
werden.
EuroPat v2
The
source-drain
voltage
USD
is
present
at
the
source
electrode
4
.
An
der
Source-Elektrode
4
liegt
die
Source-Drain-Spannung
U
SD
an.
EuroPat v2
If
the
output
of
the
transmitting
signal
is
to
be
reduced,
the
drain
voltage
is
switched
off.
Soll
die
Leistung
des
Sendesignals
reduziert
werden,
wird
die
Drain-Spannung
abgeschaltet.
EuroPat v2
Furthermore,
switching
can
also
involve
switching
off
the
drain
voltage
of
the
amplifier.
Auch
kann
das
Schalten
ein
Abschalten
der
Drainspannung
des
Verstärkers
umfassen.
EuroPat v2
This
circuit
section
is
controlled
by
the
voltage
at
the
drain
of
the
abovementioned
MOSFET.
Gesteuert
wird
dieser
Schaltungsteil
durch
die
Spannung
am
Drain
des
o.
g.
MOSFET.
EuroPat v2
In
this
case,
the
differential
voltage
U
1Z
corresponds
to
a
source-drain
voltage
of
the
FET.
Hierbei
entspricht
die
Differenzspannung
U
1Z
einer
Source-Drain-Spannung
des
FET.
EuroPat v2
This
switching
takes
place,
for
example,
by
bypassing
the
high-frequency
amplifier
or
by
switching
off
a
drain
voltage.
Dieses
Umschalten
erfolgt
beispielsweise
durch
Umgehung
des
Hochfrequenz-Verstärkers
oder
durch
Ausschalten
einer
Drain-Spannung.
EuroPat v2
Adjust
the
Drain
voltage
to
100%
and
start
the
simulation
once
again.
Stellt
die
Drainspannung
auf
100%
und
lasst
die
Simulation
weiterlaufen.
ParaCrawl v7.1
Adjust
the
gate
voltage
to
100%,
leave
the
drain
voltage
at
100%.
Stellt
die
Gatespannung
auf
100%
und
belasst
die
Drainspannung
auf
100%.
ParaCrawl v7.1
The
operational
amplifier
circuit
thus
regulates
all
of
the
fluctuations
out,
so
that
the
drain
voltage
remains
entirely
constant.
Die
Operationsverstärkerschaltung
regelt
also
alle
Schwankungen
aus,
so
daß
die
Drain-Spannung
vollkommen
konstant
bleibt.
EuroPat v2
Immediately
after
the
blocking
of
the
switching
transistor
T1,
its
drain
voltage
UD
rises
steeply.
Unmittelbar
nach
dem
Sperren
des
Schalttransistors
T1
steigt
dessen
Drainspannung
U
D
steil
an.
EuroPat v2
The
amplifier's
control
range
is
diminished
by
the
static
common-mode
negative
feedback
to
an
extent
equal
to
the
M11
and
M12
source-drain
voltage.
Der
Aussteuerbereich
des
Verstärkers
wird
durch
die
Gleichtakt-Gegenkopplung
um
die
Source-Drain-Spannung
M11,
M12
reduziert.
EuroPat v2
Any
change
in
amplification
is
achieved
by
a
change
in
the
drain
voltage
(in
other
words
the
operating
voltage).
Die
Änderung
der
Verstärkung
wird
durch
ein
Ändern
der
Drain-Spannung
(also
der
Betriebsspannung)
erzielt.
EuroPat v2
Any
non-linearity
between
amplification
and
drain
voltage
may
be
corrected,
by
means
of
a
stored
reference
curve,
by
the
microcontroller.
Eine
Nichtlinearität
zwischen
Verstärkung
und
Drainspannung
kann
mittels
einer
gespeicherten
Referenzkurve
durch
den
Mikrocontroller
korrigiert
werden.
EuroPat v2
The
external
network
permits
phase
matching
between
the
gate
voltage
and
an
external
RF
drain
voltage
which
is
additionally
coupled
in.
Das
externe
Netzwerk
ermöglicht
eine
Phasenanpassung
zwischen
der
Gatespannung
und
einer
zusätzlich
eingekoppelten
externen
RF-Drainspannung.
EuroPat v2
A
forward
voltage
value
of
the
OLED
is
calculated
from
the
difference
between
the
supply
voltage
and
the
calculated
source-drain
voltage.
Aus
der
Differenz
zwischen
Versorgungsspannung
und
der
berechneten
Source-Drain-Spannung
wird
ein
Durchlassspannungswert
der
OLED
errechnet.
EuroPat v2
The
battery
should
always
be
reloaded
in
order
to
avoid
the
risk
of
voltage
(drain).
Batterie
grundsätzlich
um
die
Gefahr
von
Spannungs
(Drain)
zu
vermeiden
nachgeladen
werden.
ParaCrawl v7.1
By
increasing
the
substrate
doping
conductivity,
the
rate
of
change
on
the
drain
depletion
layer
thickness
with
a
change
in
drain-to-substrate
voltage
is
reduced,
thereby
reducing
the
rate
of
change
of
the
effective
channel
length
with
respect
to
the
drain-to-substrate
voltage,
which
in
turn,
reduces
the
sensitivity
of
the
threshold
voltage
to
the
drain-to-substrate
voltage.
Durch
Erhöhung
der
Substratdotierungskonzentration
wird
die
Änderungsrate
an
der
Drainverarmungsschichtdicke
mit
einer
Änderung
in
der
Drain-Substratspannung
reduziert,
wodurch
wiederum
die
Änderungsrate
der
effektiven
Kanallänge
im
Hinblick
auf
die
Drain-Substratspannung
reduziert
wird,
was
letzlich
die
Empfindlichkeit
der
Schwellwertspannung
gegenüber
der
Drain-Substratspannung
vermindert.
EuroPat v2