Übersetzung für "Voltage drain" in Deutsch

The drain voltage of the power transistor 1 is supplied to the input 171.
Dem Eingang 171 wird die Drainspannung des Leistungstransistors 1 zugeführt.
EuroPat v2

A current flow can be detected at the drain terminal when a drain voltage is applied.
Am Drainanschluss kann bei angelegter Drainspannung ein Stromfluss festgestellt werden.
EuroPat v2

A current flow can be detected at the drain when the drain voltage is applied.
Bei angelegter Drainspannung kann ein Stromfluss am Drain detektiert werden.
EuroPat v2

The source-drain voltage USD is present at the source electrode 4 .
An der Source-Elektrode 4 liegt die Source-Drain-Spannung U SD an.
EuroPat v2

If the output of the transmitting signal is to be reduced, the drain voltage is switched off.
Soll die Leistung des Sendesignals reduziert werden, wird die Drain-Spannung abgeschaltet.
EuroPat v2

Furthermore, switching can also involve switching off the drain voltage of the amplifier.
Auch kann das Schalten ein Abschalten der Drainspannung des Verstärkers umfassen.
EuroPat v2

This circuit section is controlled by the voltage at the drain of the abovementioned MOSFET.
Gesteuert wird dieser Schaltungsteil durch die Spannung am Drain des o. g. MOSFET.
EuroPat v2

In this case, the differential voltage U 1Z corresponds to a source-drain voltage of the FET.
Hierbei entspricht die Differenzspannung U 1Z einer Source-Drain-Spannung des FET.
EuroPat v2

This switching takes place, for example, by bypassing the high-frequency amplifier or by switching off a drain voltage.
Dieses Umschalten erfolgt beispielsweise durch Umgehung des Hochfrequenz-Verstärkers oder durch Ausschalten einer Drain-Spannung.
EuroPat v2

Adjust the Drain voltage to 100% and start the simulation once again.
Stellt die Drainspannung auf 100% und lasst die Simulation weiterlaufen.
ParaCrawl v7.1

Adjust the gate voltage to 100%, leave the drain voltage at 100%.
Stellt die Gatespannung auf 100% und belasst die Drainspannung auf 100%.
ParaCrawl v7.1

The operational amplifier circuit thus regulates all of the fluctuations out, so that the drain voltage remains entirely constant.
Die Operationsverstärkerschaltung regelt also alle Schwankungen aus, so daß die Drain-Spannung vollkommen konstant bleibt.
EuroPat v2

Immediately after the blocking of the switching transistor T1, its drain voltage UD rises steeply.
Unmittelbar nach dem Sperren des Schalttransistors T1 steigt dessen Drainspannung U D steil an.
EuroPat v2

The amplifier's control range is diminished by the static common-mode negative feedback to an extent equal to the M11 and M12 source-drain voltage.
Der Aussteuerbereich des Verstärkers wird durch die Gleichtakt-Gegenkopplung um die Source-Drain-­Spannung M11, M12 reduziert.
EuroPat v2

Any change in amplification is achieved by a change in the drain voltage (in other words the operating voltage).
Die Änderung der Verstärkung wird durch ein Ändern der Drain-Spannung (also der Betriebsspannung) erzielt.
EuroPat v2

Any non-linearity between amplification and drain voltage may be corrected, by means of a stored reference curve, by the microcontroller.
Eine Nichtlinearität zwischen Verstärkung und Drainspannung kann mittels einer gespeicherten Referenzkurve durch den Mikrocontroller korrigiert werden.
EuroPat v2

The external network permits phase matching between the gate voltage and an external RF drain voltage which is additionally coupled in.
Das externe Netzwerk ermöglicht eine Phasenanpassung zwischen der Gatespannung und einer zusätzlich eingekoppelten externen RF-Drainspannung.
EuroPat v2

A forward voltage value of the OLED is calculated from the difference between the supply voltage and the calculated source-drain voltage.
Aus der Differenz zwischen Versorgungsspannung und der berechneten Source-Drain-Spannung wird ein Durchlassspannungswert der OLED errechnet.
EuroPat v2

The battery should always be reloaded in order to avoid the risk of voltage (drain).
Batterie grundsätzlich um die Gefahr von Spannungs (Drain) zu vermeiden nachgeladen werden.
ParaCrawl v7.1

By increasing the substrate doping conductivity, the rate of change on the drain depletion layer thickness with a change in drain-to-substrate voltage is reduced, thereby reducing the rate of change of the effective channel length with respect to the drain-to-substrate voltage, which in turn, reduces the sensitivity of the threshold voltage to the drain-to-substrate voltage.
Durch Erhöhung der Substratdotierungskonzentration wird die Änderungsrate an der Drainverarmungsschichtdicke mit einer Änderung in der Drain-Substratspannung reduziert, wodurch wiederum die Änderungsrate der effektiven Kanallänge im Hinblick auf die Drain-Substratspannung reduziert wird, was letzlich die Empfindlichkeit der Schwellwertspannung gegenüber der Drain-Substratspannung vermindert.
EuroPat v2