Übersetzung für "Voltage amplifier" in Deutsch

This voltage is fed to a voltage sense amplifier 17.
Diese Spannung wird einem Spannungsabfühlverstärker 17 zugeleitet.
EuroPat v2

Limit diodes D2-D3 prevent too large an input voltage at the amplifier.
Die Begrenzerdioden D2-D3 verhindern eine zu hohe Eingangsspannung am Verstärker.
EuroPat v2

The output voltage of the amplifier V2 is controllable by way of a control input STU.
Die Ausgangsspannung des Verstärkers V2 ist über einen Steuereingang STU regelbar.
EuroPat v2

The output voltage of the amplifier V2 can be controlled by way of its supply potentials.
Die Ausgangsspannung des Verstärkers V2 kann über seine Versorgongspotentiale gesteuert werden.
EuroPat v2

The voltage at the amplifier triple poles is then virtually zero in the particular half-cycles.
Die Spannung an den Vestärkerdreipolen ist dann in den betreffenden Halbperioden nahezu null.
EuroPat v2

Also disposed in the sensor housing is a voltage amplifier connected in series with the electrodes.
Ebenfalls im Fühlergehäuse ist ein mit den Elektroden in Reihe geschalteter Spannungsverstärker angeordnet.
EuroPat v2

In combination with the non-linear transformer the voltage-controlled amplifier forms the logic element.
Der spannungsgesteuerte Verstärker stellt dabei zusammen mit dem nichtlinearen Übertragungsglied das Verknüpfungsglied dar.
EuroPat v2

The negative input of the voltage amplifier is in connection with the output thereof.
Der negative Eingang des negativen Spannungsverstärkers steht mit dem Ausgang desselben in Verbindung.
EuroPat v2

The output of this second voltage amplifier serves as a d-c voltage source for the measuring device.
Der Ausgang dieses zweiten Spannungsverstärkers dient als Gleichspannungsquelle für die Meßvorrichtung.
EuroPat v2

The voltage amplifier serves as the d-c voltage source and is connected to the measuring device.
Der Spannungsverstärker dient als Gleichspannungsquelle und ist an die Meßvorrichtung angeschlossen.
EuroPat v2

In this way, the threshold voltage of the amplifier becomes adjustable.
Auf diese Weise wird die Schwellspannung des Verstärkers einstellbar.
EuroPat v2

A differential amplifier is a symmetrical direct voltage amplifier with two inputs and two outputs.
Ein Differenzverstärker ist ein symmetrischer Gleichspannungsverstärker mit zwei Eingängen und zwei Ausgängen.
EuroPat v2

Finally, the gain or slope of the inverting voltage amplifier 1 is adjustable through the use of a suitable control signal.
Schließlich ist die Steilheit des invertierenden Spannungsverstärkers 1 durch ein entsprechendes Steuersignal einstellbar.
EuroPat v2

To match the source voltage to the amplifier, resistance elements are provided integrated in the intermediate connector.
Zur Anpassung der Quellenspannung an den Verstärker sind im Zwischenstecker integriert Widerstandselemente vorgesehen.
EuroPat v2

The operating voltage for the amplifier 12 is supplied by an accumulator battery 13.
Die Betriebsspannung für den Verstärker 12 wird von einem Akkumulator 13 geliefert.
EuroPat v2

Besides, the loudspeaker hangs temporarily directly on the supply voltage of the amplifier.
Dabei hängt der Lautsprecher zeitweilig direkt and der Versorgungsspannung des Verstärkers.
ParaCrawl v7.1

The voltage amplifier 42 is electrically coupled to a performance end stage 46 .
Der Spannungsverstärker 42 ist elektrisch mit einer Leistungsendstufe 46 gekoppelt.
EuroPat v2

Furthermore, switching can also involve switching off the drain voltage of the amplifier.
Auch kann das Schalten ein Abschalten der Drainspannung des Verstärkers umfassen.
EuroPat v2