Übersetzung für "Vocational schooling" in Deutsch
Vocational
schooling
is
to
comply
more
closely
with
the
needs
of
company
requirements.
Der
Berufsschulunterricht
soll
sich
stärker
nach
den
Bedürfnissen
der
betrieblichen
Praxis
richten.
EUbookshop v2
Schooling,
vocational
and
academic
education
and
further
training
remain
fundamental
to
quality
of
life
and
quality
of
work
in
rural
areas.
Ein
wichtiger
Baustein
für
Lebens-
und
Arbeitsqualität
im
ländlichen
Raum
bleibt
die
schulische,
berufliche
und
akademische
Aus-
und
Weiterbildung.
Europarl v8
We
therefore
welcome
this
prospect
and
the
initial
work,
which
will
effectively
guarantee
rights
such
as
the
right
to
work,
to
education,
health,
housing,
schooling,
vocational
training
and
fundamental
rights,
all
of
which
are
inseparable.
Diese
Aussichten
und
die
erste
bereits
geleistete
Arbeit
sind
also
sehr
erwünscht,
denn
es
geht
darum,
Rechte
zu
sichern
wie
das
Recht
auf
Arbeit,
auf
Bildung,
auf
Gesundheit,
auf
Wohnung,
auf
Schul-
und
Berufsbildung,
die
unteilbare
Grundrechte
sind.
Europarl v8
There
will
of
course
be
different
levels,
as
there
are
today:
schooling,
vocational
education
and
training,
higher
education,
adult
education.
Natürlich
wird
es
wie
zurzeit
die
einzelnen
Ebenen
geben:
die
Schule,
die
berufliche
Bildung,
die
Hochschulbildung,
die
Erwachsenenbildung.
Europarl v8
These
projects
aim
to
reduce
the
primary
school
drop
out
rate,
and
focus
on
supportive
schooling,
vocational
training
at
the
level
of
secondary
education.
Dabei
ging
es
um
die
Verringerung
der
Schulabbruchquote
in
der
Grundschule,
um
einen
stärker
unterstützenden
Schulunterricht
und
um
berufliche
Bildung
in
der
Sekundarstufe.
TildeMODEL v2018
Offenders
are
required
to
return
to
the
prison
according
to
a
timetable
decided
by
the
competent
authority,
taking
into
account
the
time
necessary
for
the
professional
activity,
schooling,
vocational
training,
work
experience,
involvement
in
family
life
or
medical
treatment
that
was
the
reason
for
allowing
the
day
release
arrangement.
Der
Aufenthalt
des
Verurteilten
in
der
Vollzugsanstalt
richtet
sich
nach
den
Vorgaben,
die
die
zuständige
Behörde
anhand
des
erforderlichen
Zeitaufwands
für
die
Berufstätigkeit,
die
Schul-
oder
Berufsausbildung,
das
Praktikum,
die
Teilnahme
am
Familienleben
oder
an
einer
Behandlung
festgelegt
hat.
TildeMODEL v2018
Despite
the
possibility
of
exemption
for
enterprises
which
earmarked
corresponding
sums
for
vocational
training
purposes,
the
quality
of
practical
in-plant
training
remained
very
low
and
vocational
schooling
was
only
attended
by
a
proportion
of
young
people.
Trotz
der
Möglichkeit
für
die
Unternehmen,
bei
entsprechenden
Ausgaben
zum
Zwecke
der
beruflichen
Ausbildung
von
dieser
Abgabe
befreit
zu
werden,
blieb
die
Qualität
der
praktischen
Ausbildung
im
Betrieb
allgemein
sehr
gering,
und
der
Berufsschulunterricht
wurde
nur
von
einem
Teil
der
Jugendlichen
besucht.
EUbookshop v2
The
coding
according
to
stages
includes
all
moves
made
during
schooling,
vocational
education
and
career,
also
joblessness.
Die
Kodierung
nach
Stationen
schließt
alle
realisierten
Schritte
der
schulischen
bzw.
beruflichen
Biographie,
auch
Erwerbslosigkeit
ein.
ParaCrawl v7.1