Übersetzung für "Village mayor" in Deutsch
You
made
your
sister
die,
and
shot
your
village
mayor,
everyone
knows.
Du
hast
deine
Schwester
getötet,
den
Bürgermeister
erschießen
lassen.
OpenSubtitles v2018
The
village
mayor
was
our
first
friend
and
he
loved
our
T-shirts,
so
that
helped.
Der
Bürgermeister
war
unser
erster
Freund
und
er
mochte
unsere
T-shirts,
das
hat
geholfen.
TED2020 v1
The
General
eventually
had
a
conflict
with
the
village
Mayor
(his
own
son,
Johnston
de
Peyster),
and
de
Peyster
barred
him
from
entering
the
building.
Der
General
geriet
schließlich
in
Konflikt
mit
dem
Bürgermeister
des
Ortsteils,
seinem
Sohn
Johnston
de
Peyster,
der
daraufhin
seinem
Vater
Hausverbot
erteilte.
Wikipedia v1.0
Because
he
refused
to
give
up
practising
Falun
Gong,
Dongguan
Village
Mayor
Mr.
Wu
Shangrong,
Deputy
Town
Mayor
Mr.
Wang
Jinlong
and
Deputy
Secretary
Mr.
Meng
Xiaochun
summoned
Mr.
Wu
Yanshi
to
the
town
offices
under
false
pretences.
So
wurde
er
unter
falschen
Beschuldigungen
des
Bürgermeisters
Wu
Shangrong,
seines
Stellvertreters
Wang
Jinlong
und
des
stellvertretenden
Sekretärs
Meng
Xiaochun,
von
Beamten
der
Stadt
fest
genommen.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
village
mayor
of
Bern
in
those
days
gave
to
a
music
teacher
from
the
Institutes
of
Fellenberg
the
following
order:
"Mr.
Huber
(that
was
his
name),
you
are
blowing
the
Alphorn,
as
I
have
heard.
Deshalb
gab
der
damalige
Schultheiss
von
Bern
einem
Musiklehrer
von
den
Fellenbergischen
Instituten
einen
Auftrag:
"Herr
Huber
(so
hieß
er),
Sie
blasen,
wie
ich
vernommen
habe,
das
Alphorn.
ParaCrawl v7.1
Anders
Fannemel
was
hailed
with
a
huge
applaus
from
around
1,000
village
youths,
when
Mayor
Terje
Bråthen
presented
“The
Flute
Player”
on
behalf
of
the
municipality.
Dienstag
wurde
Anders
Fannemel
von
1000
Jugendlichen
gefeiert
als
der
Bürgermeister
von
Modum,
Terje
Bråthen,
ihm
den
„Fløytespilleren“
überreichte.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
previous
owners
was
the
village
mayor
Wagner,
whose
property
made
up
of
pastures
and
fields
ran
to
around
48
acres
in
about
1900.
Zu
den
ehemaligen
Eigentümern
zählte
der
Bürgermeister
Wagner,
dessen
Grundbesitz
an
Wiesen
und
Äckern
um
1900
etwa
48
Morgen
groß
war.
ParaCrawl v7.1
Playing
a
vulnerable
father
this
time
fits
him
well
and
his
scenes
with
Lee
Sung-min
("Broken"),
who
portrays
the
village
mayor,
constantly
build
up
tension.
Dass
er
diesmal
einen
verletzlichen
Vater
spielt,
passt
gut
zu
ihm
und
seine
Szenen
mit
Lee
Sung-min
("Broken"),
der
den
Dorfvorsteher
mimt,
lassen
stets
Spannung
aufkommen.
ParaCrawl v7.1
Her
father
played
the
role
of
the
village
patriarch
–
mayor,
judge,
and
mediator.
Oberste
Instanz
ist
Victorias
Vater,
ein
Patriarch,
der
die
Ämter
des
Bürgermeisters,
Richters
und
Mediators
in
seiner
Person
vereint.
ParaCrawl v7.1
To
the
inauguration
ceremony,
a
Minister,
the
Mayor,
village
chiefs
are
invited
alongside
the
construction
workers
and
many
friends
and
supporters
of
Arbre
de
vie
in
Benin.
Zu
der
Einweihungsfeier
sind
sowohl
Minister,
Bürgermeister
und
Dorfchefs
als
auch
alle
Bauarbeiter
sowie
natürlich
Freunde
und
Unterstützer
von
Arbre
de
vie
in
Benin
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
When
his
book
was
published,
he
was
serving
under
the
order
of
the
bishop
of
Strasbourg,
as
village
mayor
of
Renchen,
a
small
town
near
Strasbourg,
where
he
was
in
charge
of
collecting
taxes
and
summary
jurisdiction.
Zum
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
seines
Buchs
diente
er,
beauftragt
vom
Straßburger
Bischof,
als
Schultheiß
von
Renchen,
einer
kleinen
Stadt
in
der
Nähe
von
Straßburg,
wo
er
für
das
Eintreiben
der
Steuern
und
die
niedere
Gerichtsbarkeit
zuständig
war.
ParaCrawl v7.1
He
offers
his
help
and
being
desperate
the
village
mayor
accepts
and
promises
enough
money
for
Woo-ryong
to
cure
his
son
in
Seoul.
Er
bietet
seine
Hilfe
an
und
in
seiner
Verzweiflung
stimmt
der
Dorfvorsteher
zu
und
verspricht
genug
Bezahlung,
dass
Woo-ryong
damit
seinen
Sohn
in
Seoul
heilen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
family
has
their
ancestral
home
in
the
village,
at
Mayor
Street
and
their
descendants
still
keep
it.
Die
Familie
hat
einen
Herrensitz
im
Dorf,
in
der
Calle
Mayor,
welchen
die
Nachkommen
heute
noch
besitzen.
ParaCrawl v7.1
The
document
is
the
oldest
surviving
general
papers
and
one
of
the
few
cases
then,
the
village
mayor
knew
where
to
write
.
Das
Dokument
ist
die
älteste
erhaltene
allgemeinen
Papieren
und
einer
der
wenigen
Fälle
dann,
das
Dorf
Bürgermeister
wusste,
wo
er
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1