Übersetzung für "Venia" in Deutsch
He
obtained
his
doctoral
degree
and
his
venia
legendi
from
the
University
of
Mannheim.
Er
erhielt
seinen
Doktortitel
und
seine
Venia
Legendi
von
der
Universität
Mannheim.
ParaCrawl v7.1
Venia
docendi
at
the
University
of
Basel
(2015)
Venia
docendi
an
der
Universität
Basel
(2015)
ParaCrawl v7.1
The
list
ofÂ
positive
habilitation
procedures
is
available
under
Venia
Docendi.
Die
Liste
der
bisher
positiv
durchgeführten
Habilitationsverfahren
ist
unter
Venia
Docendi
aufgelistet.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
authorisation
to
teach
(venia
legendi)
can
also
be
conferred
on
written
request.
Darüber
hinaus
kann
auf
Antrag
die
Lehrbefugnis
(venia
legendi)
erteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
Dissertation
colloquia
are
conducted
together
by
several
university
teachers
with
Venia
Docendi.
Dissertationskolloquien
werden
von
mehreren
UniversitätslehrerInnen
mit
Venia
Docendi
gleichzeitig
geleitet.
ParaCrawl v7.1
She
was
awarded
her
venia
docendi
(habilitation)
in
the
fall
of
2016.
Im
Herbst
2016
erhielt
sie
ihre
Venia
docendi
(Habilitation).
ParaCrawl v7.1
Please
inform
VENIA
Apartments
in
advance
of
your
expected
arrival
time.
Bitte
teilen
Sie
der
Unterkunft
VENIA
Apartments
Ihre
voraussichtliche
Ankunftszeit
im
Voraus
mit.
ParaCrawl v7.1
The
course
is
led
by
three
university
teachers
with
venia
docendi
at
the
same
time.
Die
Lehrveranstaltung
wird
von
drei
UniversitätslehrerInnen
mit
venia
docendi
gleichzeitig
geleitet.
ParaCrawl v7.1
After
Austria's
annexation
by
Germany
in
the
Anschluss,
Fröschels
was
forcibly
suspended
on
account
of
his
Jewish
origin
and
lost
his
venia
legendi
(status
as
a
lecturer).
Nach
dem
Anschluss
Österreichs
wurde
Fröschels
wegen
seiner
jüdischen
Herkunft
zwangsbeurlaubt
und
verlor
seine
venia
legendi.
WikiMatrix v1
With
this
he
got
the
venia
legendi
to
teach
Public,
European
and
International
Law.
Es
folgte
die
Erteilung
der
venia
legendi
für
die
Fächer
Öffentliches
Recht
und
Völkerrecht.
WikiMatrix v1
In
the
same
year,
Becker
qualified
as
a
university
lecturer
and
received
the
Venia
Legendi
for
genetic
epidemiology.
Im
gleichen
Jahr
habilitierte
sich
Becker
und
erhielt
die
Venia
Legendi
für
Genetische
Epidemiologie.
ParaCrawl v7.1
Here
he
was
awarded
the
Venia
Legendi
teaching
license
for
internal
medicine
/
endocrinology
(2002).
Hier
erhielt
er
die
Venia
Legendi
als
Lehrberechtigung
für
Innere
Medizin
/
Endokrinologie
(2002).
ParaCrawl v7.1
In
2016
she
received
the
Venia
Legendi
in
the
field
of
experimental
neurology
from
the
University
to
Cologne.
In
2016
erhielt
sie
die
Venia
Legendi
im
Fach
Experimentelle
Neurologie
an
der
Universität
zu
Köln.
ParaCrawl v7.1
Based
on
her
habilitation,
the
Faculty
of
Business,
Economics
and
Social
Sciences
awarded
her
the
Venia
Legendi.
Auf
dieser
Grundlage
verlieh
ihr
die
Fakultät
für
Wirtschafts-
und
Sozialwissenschaften
die
Venia
legendi.
ParaCrawl v7.1
She
received
the
venia
legendi
for
private
law,
commercial
law,
private
international
law
and
comparative
law.
Sie
erhielt
die
venia
legendi
für
die
Fächer
Bürgerliches
Recht,
Handelsrecht,
Internationales
Privatrecht
und
Rechtsvergleichung.
Wikipedia v1.0
The
University
of
Groningen
therefore
awarded
him
"venia
legendi"
in
1915
and
in
1916
Baehrens
was
appointed
ordinary
professor
at
the
University
of
Ghent
by
the
German
occupation
government
in
Belgium.
Für
seine
Arbeit
erhielt
er
von
der
Reichsuniversität
Groningen
1915
die
"venia
legendi"
und
wurde
1916
von
der
deutschen
Regierung
zum
ordentlichen
Professor
an
der
Universität
Gent
ernannt.
Wikipedia v1.0
Wagner
received
his
Venia
legendi
for
common
administration
in
2008
from
the
Bielefeld
University
for
the
habilitation
paper
of
"Complex
Patterns
in
Marketing
Management".
Die
Venia
legendi
für
allgemeine
Betriebswirtschaftslehre
erhielt
er
2008
von
der
Universität
Bielefeld
für
die
Habilitationsschrift
"Komplexe
Muster
im
Marketing-Management".
WikiMatrix v1