Übersetzung für "Vehicle engine" in Deutsch
Vehicle
or
engine
manufacturer
and
Type
Approval
Authority
complete
vehicle
or
engine
approval
for
the
new
vehicle
or
engine
type.
Fahrzeug-
oder
Motorhersteller
und
Typgenehmigungsbehörde
schließen
Typgenehmigungsverfahren
für
neuen
Fahrzeug-
oder
Motorentyp
ab.
DGT v2019
They
must
be
capable
of
operating
at
full
capacity,
independently
of
the
vehicle
engine,
for
at
least
12
hours.
Sie
müssen
unabhängig
vom
Fahrzeugmotor
mindestens
12
Stunden
lang
voll
funktionsfähig
sein.
TildeMODEL v2018
A
vehicle
engine
is
driven
at
constantly
changing
speeds
and
under
different
loads.
Ein
Fahrzeugmotor
wird
auf
ständig
ändernden
Drehzahlen
und
mit
unterschiedlichen
Lasten
betrieben.
EuroPat v2
Here,
a
start
of
the
vehicle
engine
is
first
detected.
Hierbei
wird
zunächst
ein
Start
des
Fahrzeugmotors
erkannt.
EuroPat v2
In
this
section,
a
description
is
provided
as
to
how
fault
functions
of
the
vehicle
engine
11
are
considered.
In
diesem
Abschnitt
wird
beschrieben,
wie
Fehlfunktionen
des
Fahrzeugmotors
11
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
This
measure
can
e
used
with
particular
advantage
when
the
vehicle
engine
is
switched
off.
Diese
Maßnahme
ist
insbesondere
bei
ausgeschaltetem
Fahrzeugmotor
vorteilhaft
einsetzbar.
EuroPat v2
The
oil
returns
through
outlet
47
to
the
lubricant
circuit
of
the
vehicle
engine.
Über
den
Auslass
47
gelangt
das
Öl
wieder
in
den
Schmiermittelkreislauf
des
Fahrzeugmotors.
EuroPat v2
Here,
the
efficiency
of
the
vehicle
engine
is
of
primary
concern.
Hierbei
steht
der
Wirkungsgrad
des
Fahrzeugmotors
im
Vordergrund.
EuroPat v2
Ignition
coils
or
suitable
transmitters
of
a
motor
vehicle
engine
can
also
be
provided
instead
of
the
transformer
7.
Anstelle
des
Transformators
7
sind
auch
Zündspulen
oder
entsprechende
Übertrager
eines
Kraftfahrzeugmotors
vorsehbar.
EuroPat v2
This
happens
especially
at
idle
of
the
vehicle
engine.
Dies
geschieht,
insbesondere
im
Leerlauf
des
Fahrzeugmotors.
EuroPat v2
In
the
present
embodiment,
the
pump
13
is
driven
by
the
vehicle
engine
1
.
In
dem
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
wird
die
Pumpe
13
durch
den
Fahrzeugmotor
1
angetrieben.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
an
oil
pump
driven
by
the
motor
vehicle
engine
is
not
provided.
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
eine
vom
Fahrzeugmotor
angetriebene
Ölpumpe
nicht
vorgesehen.
EuroPat v2
However,
premature
aging
will
result
in
leaks,
particularly
in
the
cooling
system
of
a
motor
vehicle
engine.
Frühzeitige
Alterungserscheinungen
führen
jedoch
zu
Undichtigkeiten,
insbesondere
in
einem
Kühlsystem
eines
Kraftfahrzeugmotors.
EuroPat v2
The
vehicle
engine
must
be
brought
to
normal
running
temperature
before
measurements
commence.
Vor
Beginn
der
Messungen
ist
der
Fahrzeugmotor
auf
normale
Betriebstemperatur
zu
bringen.
EUbookshop v2
The
main
customers
are
vehicle
and
engine
manufacturers,
which
ac
count
for
more
than
90
%
of
turnover.
Haupt
kunden
mit
mehr
als
90
%
Umsatzanteil
sind
Fahrzeug-
und
Motorenher
steller.
ParaCrawl v7.1
The
old
bushing
should
be
pulled
out
into
the
direction
pointing
to
vehicle
engine.
Die
alte
Buchse
sollte
in
Richtung
des
Fahrzeugmotors
herausgezogen
werden.
ParaCrawl v7.1