Übersetzung für "Vast body" in Deutsch

The chemical industry is highly regulated by a vast body of national and international standards.
Die chemische Industrie wird stark von umfangreichen internationalen und nationalen Normen geregelt.
ParaCrawl v7.1

We are rather tired of our friends across the Irish Sea not remembering which way the prevailing winds blow and having no respect for the vast body of scientific and other evidence which supports the good work that Sellafield does.
Wir sind es leid, dass unsere Freunde jenseits der Irischen See immer wieder die vorherrschende Windrichtung vergessen, und die umfangreichen wissenschaftlichen und anderen Beweise, denen zufolge in Sellafield gute Arbeit geleistet wird, ignorieren.
Europarl v8

In this respect, the notice is thus – at least in part – a guide through the vast body of EU case-law and decisional practice in the field of state aid law.
In dieser Hinsicht ist die Bekanntmachung – zumindest zum Teil – ein Leitfaden durch die umfangreiche Rechtsprechung und Beschlusspraxis der EU im Bereich der staatlichen Beihilfen.
TildeMODEL v2018

The European Court of Justice has a vast body of case law setting out the meaning and scope of Articles 95 and 96.
Hinsicht lich der Natur und des Geltungsbereichs der Artikel 95 und 96 gibt es eine umfangreiche Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften.
EUbookshop v2

It is trite to say that the EU has produced a vast body oflaw which is still rapidly expanding.
Es ist allgemein bekannt, dass die EU einen umfangreichen Korpus von Rechtsvorschriften geschaffen hat, der weiterhin rasch zunimmt.
EUbookshop v2