Übersetzung für "Vast body" in Deutsch
The
chemical
industry
is
highly
regulated
by
a
vast
body
of
national
and
international
standards.
Die
chemische
Industrie
wird
stark
von
umfangreichen
internationalen
und
nationalen
Normen
geregelt.
ParaCrawl v7.1
We
are
rather
tired
of
our
friends
across
the
Irish
Sea
not
remembering
which
way
the
prevailing
winds
blow
and
having
no
respect
for
the
vast
body
of
scientific
and
other
evidence
which
supports
the
good
work
that
Sellafield
does.
Wir
sind
es
leid,
dass
unsere
Freunde
jenseits
der
Irischen
See
immer
wieder
die
vorherrschende
Windrichtung
vergessen,
und
die
umfangreichen
wissenschaftlichen
und
anderen
Beweise,
denen
zufolge
in
Sellafield
gute
Arbeit
geleistet
wird,
ignorieren.
Europarl v8
In
this
respect,
the
notice
is
thus
–
at
least
in
part
–
a
guide
through
the
vast
body
of
EU
case-law
and
decisional
practice
in
the
field
of
state
aid
law.
In
dieser
Hinsicht
ist
die
Bekanntmachung
–
zumindest
zum
Teil
–
ein
Leitfaden
durch
die
umfangreiche
Rechtsprechung
und
Beschlusspraxis
der
EU
im
Bereich
der
staatlichen
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
The
European
Court
of
Justice
has
a
vast
body
of
case
law
setting
out
the
meaning
and
scope
of
Articles
95
and
96.
Hinsicht
lich
der
Natur
und
des
Geltungsbereichs
der
Artikel
95
und
96
gibt
es
eine
umfangreiche
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften.
EUbookshop v2
It
is
trite
to
say
that
the
EU
has
produced
a
vast
body
oflaw
which
is
still
rapidly
expanding.
Es
ist
allgemein
bekannt,
dass
die
EU
einen
umfangreichen
Korpus
von
Rechtsvorschriften
geschaffen
hat,
der
weiterhin
rasch
zunimmt.
EUbookshop v2