Übersetzung für "Valve section" in Deutsch
As
a
result,
the
valve
cross-section
is
reduced
again
so
that
the
actual
coolant
temperature
rises
again.
Dadurch
wird
der
Ventilquerschnitt
wieder
verringert,
so
daß
die
Ist-Kühlmitteltemperatur
wieder
ansteigt.
EuroPat v2
The
actuating
part
is
subsequently
joined
by
a
welding
connection
to
a
valve-closure
member
section.
Anschließend
wird
das
Betätigungsteil
mittels
einer
Schweißverbindung
mit
einem
Ventilschließgliedabschnitt
verbunden.
EuroPat v2
As
a
result,
the
valve
cross-section
is
reduced
so
that
the
actual
coolant
temperature
will
rise.
Dadurch
wird
der
Ventilquerschnitt
wieder
verringert,
so
daß
die
Ist-Kühlmitteltemperatur
wieder
ansteigt.
EuroPat v2
The
hydraulic
directional
valves
consist
of
an
electromagnetic
actuator
and
a
valve
section.
Die
Hydraulikventile
bestehen
aus
einer
elektromagnetischen
Stelleinheit
und
einem
Ventilabschnitt.
EuroPat v2
The
valve
section
consists
of
a
valve
housing
and
a
control
piston
arranged
therein
axially
displaceably.
Der
Ventilabschnitt
besteht
aus
einem
Ventilgehäuse
und
einem
darin
axial
verschiebbar
angeordneten
Steuerkolben.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
electromagnetic
actuating
unit
is
permanently
connected
to
the
valve
section.
In
dieser
Ausführungsform
ist
die
elektromagentische
Stelleinheit
fest
mit
dem
Ventilabschnitt
verbunden.
EuroPat v2
If
the
opened
valve
cross
section
is
not
large
enough,
then
it
acts
as
a
restrictor.
Ist
der
freigegebene
Ventilquerschnitt
nicht
hinreichend
groß,
so
wirkt
er
als
Drossel.
EuroPat v2
In
principle
all
the
data
relating
to
the
section
valve
can
be
recorded
by
the
collecting
means.
Prinzipiell
können
durch
das
Erfassungsmittel
sämtliche
das
Bereichsventil
betreffende
Daten
erfasst
werden.
EuroPat v2
A
manual
check
of
each
individual
section
valve
8
is
not
necessary.
Eine
manuelle
Überprüfung
jedes
einzelnen
Bereichsventils
8
ist
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
The
use
of
an
electrically
operated
section
valve
permits
a
particularly
simple
control
of
the
section
valve.
Die
Verwendung
eines
elektrisch
betriebenen
Bereichsventils
ermöglicht
eine
besonders
einfache
Steuerung
des
Bereichsventils.
EuroPat v2
A
further
section
valve
is
not
necessary,
in
contrast
to
the
prior
art.
Ein
weiteres
Bereichsventil
ist
im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
present
disclosure,
the
valve
section
19
has
a
fluid
transport
cross-section
that
increases
in
flow
direction.
Der
Ventilabschnitt
19
weist
erfindungsgemäß
einen
sich
in
Strömungsrichtung
vergrößernden
Flüssigkeitstransportquerschnitt
auf.
EuroPat v2
Initially,
the
channel
is
widened
in
the
valve
section
in
the
direction
of
fluid
flow.
Zunächst
wird
der
Kanal
in
dem
Ventilabschnitt
in
Strömungsrichtung
der
Flüssigkeit
aufgeweitet.
EuroPat v2
The
width
of
the
valve
section
19
at
the
inlet
orifice
21
is
0.74
mm.
Die
Breite
des
Ventilabschnitts
19
an
der
Einlassöffnung
21
ist
0,74
mm.
EuroPat v2
The
height
of
the
valve
section
is
constant,
at
0.15
mm.
Die
Höhe
des
Ventilabschnitts
ist
konstant
gleich
0,15
mm.
EuroPat v2
The
chamber
itself
is
thus
further
broadened
compared
with
the
upstream
valve
section.
Die
Kammer
selbst
ist
im
Vergleich
zu
dem
vorgelagerten
Ventilabschnitt
also
nochmals
aufgeweitet.
EuroPat v2
The
broadening
in
the
valve
section
ensures
that
the
capillary
channel
is
completely
emptied.
Die
Aufweitung
im
Ventilabschnitt
sorgt
für
ein
vollständiges
Entleeren
des
Kapillarkanals.
EuroPat v2
In
any
case,
the
fluid
transport
cross-sectional
area
typically
must
not
be
reduced
in
the
valve
section.
Jedenfalls
darf
auch
hier
keine
Verringerung
der
Flüssigkeitstransportquerschnittfläche
in
dem
Ventilabschnitt
erfolgen.
EuroPat v2
In
a
typical
embodiment,
the
valve
section
may
have
a
constant
height.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
kann
der
Ventilabschnitt
eine
konstante
Höhe
aufweisen.
EuroPat v2
The
trumpet-shaped
valve
section
19
broadens
in
flow
direction.
Der
trompetenförmige
Ventilabschnitt
19
weitet
sich
in
Strömungsrichtung
auf.
EuroPat v2
The
ring
surface
30
is,
so
to
speak,
designed
as
a
valve
seat
for
the
valve
section
42
.
Die
Ringfläche
30
ist
sozusagen
als
Ventilsitz
für
den
Ventilabschnitt
42
ausgelegt.
EuroPat v2
The
directional
valves
comprise
an
actuating
unit
and
a
valve
section.
Die
Wegeventile
bestehen
aus
einer
Stelleinheit
und
einem
Ventilabschnitt.
EuroPat v2