Übersetzung für "Vale la pena" in Deutsch

Rather, Crear vale la pena has always understood itself as a composition of both experiences and images, and continues to do so.
Crear vale la pena hat sich selbst immer gleichzeitig als Erfahrung und als Bild verstanden, und tut es weiterhin.
ParaCrawl v7.1

We explain how Crear vale la pena deals with this complexity and faces the challenge of integrating, in its own work, also the views and visions of players outside its own realm and scope.
Wir zeigen, wie Crear vale la pena sich dieser Komplexität stellt und die Herausforderung annimmt, Visionen und Sichtweisen auch weit außerhalb des eigenen Wirkungskreises mit der eigenen Arbeit zu verweben.
ParaCrawl v7.1

We explain the views of Crear vale la pena, and move on to discuss some fundamental conceptions underlying the organization’s work and civil society in general:
Ausgehend von den Überlegungen, die Crear vale la pena selber anstellt, präsentieren wir Grundthemen, die sich quer durch die Arbeit dieser Organisation und der Zivilgesellschaft generell ziehen:
ParaCrawl v7.1

Apart from my function as co-leader of the initiative, together with Inés Sanguinetti (Crear vale la pena) and Barbara Stemmler (Cactus Junges Theater) and Ralf Classen (KinderKulturKarawane), I was responsible for the visual design of the project.
Neben meiner Aufgabe als Ko-Leiter der Initiative gemeinsam mit Inés Sanguinetti (Crear vale la pena), Barbara Stemmler (Cactus Junges Theater) und Ralf Classen (KinderKulturKarawane) war ich für die visuelle Gestaltung im Projekt verantwortlich.
CCAligned v1

Therefore we have asked them for a double contribution: that they not only report on the knowledge and practices of Crear vale la pena, but also enter in dialogue with us and the issues that challenge us – we asked that they also present their own view of the reality in which we and our readers live”.
Darum haben wir ihnen eine zweifache Bitte unterbreitet: dass sie über das Wissen und die Praxis von Crear vale la pena nicht nur berichten, sondern auch selber den Dialog aufnehmen mit den uns herausfordernden Inhalten – dass sie also auch ihren eigenen Blick auf uns und die Realität werfen, in der wir und die Leser leben”.
ParaCrawl v7.1

In poetic texts we tell the stories of young people who, thanks to their work and association with the community of Crear vale la pena, have experienced a profound transformation of their own life.
In poetischen Texten erzählen wir die Geschichten von jungen Menschen, die dank ihrer Arbeit und Zugehörigkeit zur Gemeinschaft von Crear vale la pena eine tief greifende Wandlung ihres eigenen Lebens erfahren haben.
CCAligned v1

We explain the views of Crear vale la pena, and move on to discuss some fundamental conceptions underlying the organization's work and civil society in general:
Ausgehend von den Überlegungen, die Crear vale la pena selber anstellt, präsentieren wir Grundthemen, die sich quer durch die Arbeit dieser Organisation und der Zivilgesellschaft generell ziehen:
ParaCrawl v7.1

Thus we aim to enter in a dialogue: not only with Crear vale la pena but also with the readers, enabling them to ask such critical questions concerning their own views and visions.
Auf diese Weise versuchen wir, in einen Dialog zu treten: nicht nur mit Crear vala la pena, sondern auch mit den Lesern, damit diese selber sich kritische Fragen bezüglich ihrer eigenen Vorstellungen und Visionen stellen können.
ParaCrawl v7.1

The book explores the interdependencies between culture, art, and social development on the basis of the case study of Crear vale la pena.
Das Buch untersucht die Interdependenzen zwischen Kultur, Kunst und der gesellschaftlichen Entwicklung anhand der Geschichte und den Erfahrungen von Crear vale la pena.
ParaCrawl v7.1

In the framework of a follow-up project of Crear vale la pena (Buenos Aires) and the city of Kiel (Germany), the images are today deployed in the formal education at public schools.
Im Rahmen eines Folgeprojektes in Zusammenarbeit von Crear Vale la pena (Buenos Aires) und der Stadt Kiel (Deutschland) werden diese Bilder heute auch im Rahmen der formalen Erziehung an öffentlichen Schulen eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Crear vale la pena is a civil society organization in Buenos Aires with activities and alliances in Argentina, Latin America and Europe.
Crear vale la pena ist eine Organisation der Zivilgesellschaft mit Sitz in Buenos Aires und Aktivitäten und Allianzen in Argentinien, Lateinamerika und Europa.
ParaCrawl v7.1

Therefore we have asked them for a double contribution: that they not only report on the knowledge and practices of Crear vale la pena, but also enter in dialogue with us and the issues that challenge us – we asked that they also present their own view of the reality in which we and our readers live".
Darum haben wir ihnen eine zweifache Bitte unterbreitet: dass sie über das Wissen und die Praxis von Crear vale la pena nicht nur berichten, sondern auch selber den Dialog aufnehmen mit den uns herausfordernden Inhalten – dass sie also auch ihren eigenen Blick auf uns und die Realität werfen, in der wir und die Leser leben".
ParaCrawl v7.1

Taking as a lead case the organization Crear vale la pena (co-founder of the Latin American network for art and social transformation), our book presents the fundaments, experiences and challenges of entangling artistic and social visions on society.
Ausgehend vom Fall der Organisation Crear vale la pena (Mitbegründerin des lateinamerikanischen Netzwerkes für Kunst und soziale Transformation) präsentiert unser Buch die Grundlagen, Erfahrungen und Herausforderungen in der Verschränkung von künstlerischen und sozialen Sichtweisen.
ParaCrawl v7.1

We explore the basic concepts of Crear vale la pena searching for the underlying dimensions of transformation.
Anhand einiger Grundkonzepte von Crear vale la pena forschen wir den tiefer liegenden Dimensionen des Begriffs der Transformation nach.
ParaCrawl v7.1

Inés Sanguinetti, founder and chairwoman of Crear vale la pena, writes in her foreword to the book:
Inés Sanguinetti, Gründerin und Präsidentin von Crear vale la pena, schreibt in ihrem Vorwort zum Buch:
ParaCrawl v7.1

If you put the post-it in a drawer was painful for us to watch, just imagine what might have been for her to do it: Yet it had to be done, not for cruelty or to forget, But why, as I repeated countless times, She can't die with Derek and, as he says at the end, a volte vale la pena rischiare.
Wenn Sie die Post-It in eine Schublade stecken war schmerzhaft für uns zu sehen, Stellen Sie sich vor, was für sie zu tun hätte sein können: Doch musste es getan werden, nicht für Grausamkeit oder vergessen, Aber warum, Da ich unzählige Male wiederholt, Sie kann nicht sterben mit Derek und, wie er am Ende sagt, a volte vale la pena rischiare.
ParaCrawl v7.1