Übersetzung für "Vacuum vessel" in Deutsch

The low molecular weight heterocycles are introduced into a vacuum vessel.
Die niedermolekularen Heterocyclen werden in ein Vakuumgefäß gebracht.
EuroPat v2

A UV lamp 30 arranged above the vacuum vessel 11 is switched on.
Eine über dem Vakuumgefäß 11 angeordnete UV-Lampe 30 wird eingeschaltet.
EuroPat v2

A gas discharge takes place in a vacuum vessel in the PICVD process.
Bei dem PICVD-Verfahren ist eine Gasentladung in einem Vakuumgefäß vorgesehen.
EuroPat v2

The CVD process comprises a gas inlet, a vacuum vessel and a heat source.
Das CVD-Verfahren weist einen Gaseinlaß, ein Vakuumgefäß und eine Heizquelle auf.
EuroPat v2

The polymer melt was discharged from the vacuum vessel and granulated.
Die Polymerisatschmelze wurde aus dem Vakuumbehälter ausgetragen und granuliert.
EuroPat v2

In a different embodiment, the heater system can be located inside the vacuum vessel 67.
In einer anderen Ausführung kann die Heizeinrichtung im Innern des Vakuumgefäßes 67 liegen.
EuroPat v2

Different pressures may also be achieved with different cross-sectional configurations of the vacuum vessel.
Schließlich kann dieses Ziel mit unterschiedlicher Querschnittsgestaltung des Vakuumgefäßes erreicht werden.
EuroPat v2

In the so-called vacuum circulation procedure, a partial quantity of the liquid steel is sucked into a vacuum vessel.
Beim sogenannten Vakuumumlaufverfahren wird eine Teilmenge des flüssigen Stahls in ein Vakuumgefäß gesaugt.
ParaCrawl v7.1

The target unit 64 is also disposed outside the vacuum vessel 62 of the magnetic resonance apparatus 2 .
Zudem ist die Targeteinheit 64 außerhalb des Vakuumgefäßes 62 der Magnetresonanzvorrichtung 2 angeordnet.
EuroPat v2

The target unit 81 is disposed within a vacuum vessel 87 of the linear accelerator unit 85 .
Die Targeteinheit 81 ist innerhalb eines Vakuumgefäßes 87 der Linearbeschleunigereinheit 85 angeordnet.
EuroPat v2

The beam guide of the radiation therapy apparatus can be integrated in a particularly space-saving manner within this vacuum vessel for example.
Innerhalb dieses Vakuumgefäßes kann beispielsweise die Strahlführung der Strahlentherapievorrichtung besonders platzsparend integriert werden.
EuroPat v2

The pressure in the vacuum vessel was 300 mbar abs .
Der Druck im Vakuumbehälter betrug 300 mbar abs .
EuroPat v2

The outer cryoshield is ultimately enclosed by an essentially hollow-cylindrical vacuum vessel.
Das äußere Kälteschild ist schließlich von einem im Wesentlichen hohlzylinderförmigen Vakuumbehälter umschlossen.
EuroPat v2

One of the most demanding fabrication tasks in the ITER project is the assembly welding of the vacuum vessel.
Eine der anspruchsvollsten Aufgaben bei den Fertigungsschritten während des ITER-Projekts besteht im Schweißen des Vakuumgefäßes.
EUbookshop v2

These electrodes are in the form of cylindrical rings, and are respectively secured to the inside wall of the vacuum vessel by a mount.
Diese Elektroden sind als zylinderförmige Ringe mit jeweils einer Halterung an der Innenwand des Vakuumgefäßes befestigt.
EuroPat v2