Übersetzung für "Uses cases" in Deutsch

The following uses cases describe how RouteConverter can help you:
Die folgenden Anwendungsfälle beschreiben, wie RouteConverter Dir helfen kann:
CCAligned v1

This allows for various scenarios for a wide variety of uses cases.
Dies ermöglicht eine Vielzahl an Szenarien für die verschiedensten Einsatzzwecke.
CCAligned v1

Not only for these uses, SKB Rack Cases are perfectly suited.
Nicht nur für diese Einsatzzwecke eignen sich die Rack Cases von SKB perfekt.
ParaCrawl v7.1

This property limits the possible uses to those cases in which overloads are ruled out.
Diese Eigenschaft begrenzt die Einsatzmöglichkeiten auf solche Fälle, bei denen Überlasten ausgeschlossen sind.
EuroPat v2

The EESC believes that a narrow and limited interpretation may result certain groups not being allowed to participate, which would also be inconsistent with the relatively open consultation that the Commission in many cases uses at present.
Der EWSA ist der Auffassung, dass eine eng gefasste und begrenzte Auslegung dazu führen kann, dass einige Gruppen von der Teilnahme ausgeschlossen werden, was im Übrigen auch der relativ offenen Konsultation, die die Kommis­sion heute in vielen Fällen durchführt, entgegenstünde.
TildeMODEL v2018

The Commission uses individual cases to detect more general problems concerning incorrect application of Community law, such as the absence or inadequacy of waste management plans, based on the assumption that an illegal dump may provide evidence of an unsatisfied need for adequate waste management.
Die Kommission untersucht vor dem Hintergrund derartiger Einzelfälle - so kann eine illegale Deponie ein Hinweis darauf sein, dass die Abfallbewirtschaftung dem Bedarf nur unzureichend gerecht wird -, ob möglicherweise allgemeine Probleme im Zusammenhang mit einer mangelhaften Anwendung des Gemeinschaftsrechts wie fehlende oder unzureichende Abfallbewirtschaftungspläne vorliegen.
TildeMODEL v2018

As mentioned previously, the Commission uses individual cases of this type to detect more general problems concerning incorrect application of Community law, such as the absence or inadequacy of waste management plans, based on the assumption that an illegal dump may provide evidence of an unsatisfied need for waste management.
Wie bereits erwähnt, untersucht die Kommission vor dem Hintergrund derartiger Einzelfälle - so kann eine illegale Deponie ein Hinweis darauf sein, dass die Abfallbewirtschaftung dem Bedarf nur unzureichend gerecht wird -, ob möglicherweise allgemeine Probleme im Zusammenhang mit einer mangelhaften Anwendung des Gemeinschaftsrechts wie fehlende oder unzureichende Abfallbewirtschaftungspläne vorliegen.
TildeMODEL v2018

As mentioned previously, the Commission uses individual cases to detect more general problems concerning incorrect application of Community law, such as the absence or inadequacy of waste management plans, based on the assumption that an illegal dump may provide evidence of an unsatisfied need for waste management.
Wie bereits erwähnt, untersucht die Kommission vor dem Hintergrund von Einzelfällen - so kann eine illegale Deponie ein Hinweis darauf sein, dass die Abfallbewirtschaftung dem Bedarf nur unzureichend gerecht wird -, ob möglicherweise allgemeine Probleme im Zusammenhang mit einer mangelhaften Anwendung des Gemeinschaftsrechts wie fehlende oder unzureichende Abfallbewirtschaftungspläne vorliegen.
TildeMODEL v2018

This article uses two cases of Cobaltum salts to describe the typical dynamics of stage 9 of the Iron series: on the one hand, success, strength, and the ability to put up a good fight, and on the other hand a fear of doing something wrong in public, so losing everything one has achieved shortly before reaching the goal.
An Fallbeispielen zu zwei verschiedenen Cobalt-Salzen wird die typische Dynamik des Stadiums 9 in der Eisenserie beschrieben: einerseits Erfolg, Stärke, Wehrhaftigkeit, andererseits die Angst, öffentlich etwas falsch zu machen und durch einen Fehler kurz vor Erreichen des Ziels alles zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

It uses in cases of diabetes insipidus (they are characterized by frequent urination and sleep disturbance with bed-wetting).
Es wird in Fällen von Diabetes insipidus verwendet (er wird durch häufiges Wasserlassen und Schlafstörungen mit Bettnässen gekennzeichnet).
ParaCrawl v7.1

Uses Cases range fromsmall self projects from private people, Schools and unities (Free Edition), projects of companies Unternehmen (Standard / professional Edition) till companies which want sell with the toolbox generated websites (Enterprise Edition).
Die Einsatzmöglichkeiten reichen von einfachen Webprojekten vom Privatleuten und Vereinen (Free Edition),über Eigenprojekte von Unternehmen (Standard / Professionell Edition) bis hin zu kommerziellen Dienstleistern im großen Rahmen (Enterprise).
ParaCrawl v7.1

The author uses three cases to narrow down the remedy choice with the help of the themes and speaking style of the Insects so that a reliable prescription can be made based on approved indications and color choice.
In drei Fallbeispielen wird die Arzneiwahl mit Hilfe der Themen und der spezifischen Wortwahl von Insekten so eingeengt, dass eine zuverlässige Verordnung durch bewährte Indikation und Farbvorliebe möglich wird.
ParaCrawl v7.1

Just one store in the high-end chain uses six cases of avocado each day to prepare guacamole and other fresh items.
Ein einziges Geschäft dieser Kette für hochwertige Lebensmittel verwendet täglich sechs Kisten Avocado, um Guacamole und andere Frischprodukte herzustellen.
ParaCrawl v7.1

In this network you form a quality committee as a second level, which uses actual cases to examine if the cooperation works.
In diesem Netzwerk bilden Sie als zweite Ebene einen Qualitätszirkel, in dem an konkreten Fällen überprüft wird, ob die Zusammenarbeit funktioniert.
ParaCrawl v7.1

With several different applications to integrate together (CRM, Nuxeo, Vaadin email generator), Vilogia needed to ensure they built a simple but efficient architecture that would handle all of their uses cases.
Da mehrere unterschiedliche Anwendungen miteinander integriert werden mussten (CRM, Nuxeo, Vaadin E-Mail-Generator), musste Vilogia eine einfache und doch effiziente Architektur erstellen, die alle Anwendungsfälle erfüllen konnte.
ParaCrawl v7.1

On October 19, Reto Grob was invited to talk about augmented reality, HoloLens, real uses cases and business value at the conference La Rivoluzione Digitale in Lugano with around 300 participants.
Am 19. Oktober wurde Reto Grob eingeladen, auf der Konferenz La Rivoluzione Digitale in Lugano mit rund 300 Teilnehmern über Augmented Reality, HoloLens, echte Use Cases und Business Value zu sprechen.
CCAligned v1

This device also uses magnet cases, like the already mentioned devices, which are arranged on both sides of the transport path of the bodies.
Diese Vorrichtung verwendet, wie die bereits genannten Vorrichtungen, auch Magnetkästen, die beidseits des Transportwegs der Zargen angeordnet sind.
EuroPat v2

It uses international cases and it has a compulsory minor in which you study abroad for one semester.
Es verwendet internationale Fälle und es hat eine obligatorische Nebenfach, in dem Sie für ein Semester im Ausland studieren.
ParaCrawl v7.1

An innovation team was established and an online platform created which uses specific cases to show APG_SGA's market partners just how much can be achieved with out-of-home advertising in terms of planning, creativity, production and advertising media technology.
Dazu wurde ein Innovationsteam gegründet und eine Webplattform geschaffen, die den Marktpartnern von APG_SGA anhand konkreter Fälle aufzeigt, was in der Aussenwerbung hinsichtlich Planung, Kreativität, Produktions- und Werbeträgertechnologie alles möglich ist.
ParaCrawl v7.1

The author uses two cases to illustrate what can be learned from the homeopathic remedy diagnosis for the care of a patient.
An zwei Fallbeispielen zeigt die Autorin, welche Hinweise sich aus der homöopathischen Arzneidiagnose für die Pflege eines Patienten ergeben können.
ParaCrawl v7.1