Übersetzung für "Uses cases" in Deutsch
The
following
uses
cases
describe
how
RouteConverter
can
help
you:
Die
folgenden
Anwendungsfälle
beschreiben,
wie
RouteConverter
Dir
helfen
kann:
CCAligned v1
This
allows
for
various
scenarios
for
a
wide
variety
of
uses
cases.
Dies
ermöglicht
eine
Vielzahl
an
Szenarien
für
die
verschiedensten
Einsatzzwecke.
CCAligned v1
Not
only
for
these
uses,
SKB
Rack
Cases
are
perfectly
suited.
Nicht
nur
für
diese
Einsatzzwecke
eignen
sich
die
Rack
Cases
von
SKB
perfekt.
ParaCrawl v7.1
This
property
limits
the
possible
uses
to
those
cases
in
which
overloads
are
ruled
out.
Diese
Eigenschaft
begrenzt
die
Einsatzmöglichkeiten
auf
solche
Fälle,
bei
denen
Überlasten
ausgeschlossen
sind.
EuroPat v2
The
EESC
believes
that
a
narrow
and
limited
interpretation
may
result
certain
groups
not
being
allowed
to
participate,
which
would
also
be
inconsistent
with
the
relatively
open
consultation
that
the
Commission
in
many
cases
uses
at
present.
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
eine
eng
gefasste
und
begrenzte
Auslegung
dazu
führen
kann,
dass
einige
Gruppen
von
der
Teilnahme
ausgeschlossen
werden,
was
im
Übrigen
auch
der
relativ
offenen
Konsultation,
die
die
Kommission
heute
in
vielen
Fällen
durchführt,
entgegenstünde.
TildeMODEL v2018
The
Commission
uses
individual
cases
to
detect
more
general
problems
concerning
incorrect
application
of
Community
law,
such
as
the
absence
or
inadequacy
of
waste
management
plans,
based
on
the
assumption
that
an
illegal
dump
may
provide
evidence
of
an
unsatisfied
need
for
adequate
waste
management.
Die
Kommission
untersucht
vor
dem
Hintergrund
derartiger
Einzelfälle
-
so
kann
eine
illegale
Deponie
ein
Hinweis
darauf
sein,
dass
die
Abfallbewirtschaftung
dem
Bedarf
nur
unzureichend
gerecht
wird
-,
ob
möglicherweise
allgemeine
Probleme
im
Zusammenhang
mit
einer
mangelhaften
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
wie
fehlende
oder
unzureichende
Abfallbewirtschaftungspläne
vorliegen.
TildeMODEL v2018
As
mentioned
previously,
the
Commission
uses
individual
cases
of
this
type
to
detect
more
general
problems
concerning
incorrect
application
of
Community
law,
such
as
the
absence
or
inadequacy
of
waste
management
plans,
based
on
the
assumption
that
an
illegal
dump
may
provide
evidence
of
an
unsatisfied
need
for
waste
management.
Wie
bereits
erwähnt,
untersucht
die
Kommission
vor
dem
Hintergrund
derartiger
Einzelfälle
-
so
kann
eine
illegale
Deponie
ein
Hinweis
darauf
sein,
dass
die
Abfallbewirtschaftung
dem
Bedarf
nur
unzureichend
gerecht
wird
-,
ob
möglicherweise
allgemeine
Probleme
im
Zusammenhang
mit
einer
mangelhaften
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
wie
fehlende
oder
unzureichende
Abfallbewirtschaftungspläne
vorliegen.
TildeMODEL v2018
As
mentioned
previously,
the
Commission
uses
individual
cases
to
detect
more
general
problems
concerning
incorrect
application
of
Community
law,
such
as
the
absence
or
inadequacy
of
waste
management
plans,
based
on
the
assumption
that
an
illegal
dump
may
provide
evidence
of
an
unsatisfied
need
for
waste
management.
Wie
bereits
erwähnt,
untersucht
die
Kommission
vor
dem
Hintergrund
von
Einzelfällen
-
so
kann
eine
illegale
Deponie
ein
Hinweis
darauf
sein,
dass
die
Abfallbewirtschaftung
dem
Bedarf
nur
unzureichend
gerecht
wird
-,
ob
möglicherweise
allgemeine
Probleme
im
Zusammenhang
mit
einer
mangelhaften
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
wie
fehlende
oder
unzureichende
Abfallbewirtschaftungspläne
vorliegen.
TildeMODEL v2018
This
article
uses
two
cases
of
Cobaltum
salts
to
describe
the
typical
dynamics
of
stage
9
of
the
Iron
series:
on
the
one
hand,
success,
strength,
and
the
ability
to
put
up
a
good
fight,
and
on
the
other
hand
a
fear
of
doing
something
wrong
in
public,
so
losing
everything
one
has
achieved
shortly
before
reaching
the
goal.
An
Fallbeispielen
zu
zwei
verschiedenen
Cobalt-Salzen
wird
die
typische
Dynamik
des
Stadiums
9
in
der
Eisenserie
beschrieben:
einerseits
Erfolg,
Stärke,
Wehrhaftigkeit,
andererseits
die
Angst,
öffentlich
etwas
falsch
zu
machen
und
durch
einen
Fehler
kurz
vor
Erreichen
des
Ziels
alles
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
It
uses
in
cases
of
diabetes
insipidus
(they
are
characterized
by
frequent
urination
and
sleep
disturbance
with
bed-wetting).
Es
wird
in
Fällen
von
Diabetes
insipidus
verwendet
(er
wird
durch
häufiges
Wasserlassen
und
Schlafstörungen
mit
Bettnässen
gekennzeichnet).
ParaCrawl v7.1
Uses
Cases
range
fromsmall
self
projects
from
private
people,
Schools
and
unities
(Free
Edition),
projects
of
companies
Unternehmen
(Standard
/
professional
Edition)
till
companies
which
want
sell
with
the
toolbox
generated
websites
(Enterprise
Edition).
Die
Einsatzmöglichkeiten
reichen
von
einfachen
Webprojekten
vom
Privatleuten
und
Vereinen
(Free
Edition),über
Eigenprojekte
von
Unternehmen
(Standard
/
Professionell
Edition)
bis
hin
zu
kommerziellen
Dienstleistern
im
großen
Rahmen
(Enterprise).
ParaCrawl v7.1
The
author
uses
three
cases
to
narrow
down
the
remedy
choice
with
the
help
of
the
themes
and
speaking
style
of
the
Insects
so
that
a
reliable
prescription
can
be
made
based
on
approved
indications
and
color
choice.
In
drei
Fallbeispielen
wird
die
Arzneiwahl
mit
Hilfe
der
Themen
und
der
spezifischen
Wortwahl
von
Insekten
so
eingeengt,
dass
eine
zuverlässige
Verordnung
durch
bewährte
Indikation
und
Farbvorliebe
möglich
wird.
ParaCrawl v7.1
Just
one
store
in
the
high-end
chain
uses
six
cases
of
avocado
each
day
to
prepare
guacamole
and
other
fresh
items.
Ein
einziges
Geschäft
dieser
Kette
für
hochwertige
Lebensmittel
verwendet
täglich
sechs
Kisten
Avocado,
um
Guacamole
und
andere
Frischprodukte
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
In
this
network
you
form
a
quality
committee
as
a
second
level,
which
uses
actual
cases
to
examine
if
the
cooperation
works.
In
diesem
Netzwerk
bilden
Sie
als
zweite
Ebene
einen
Qualitätszirkel,
in
dem
an
konkreten
Fällen
überprüft
wird,
ob
die
Zusammenarbeit
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
With
several
different
applications
to
integrate
together
(CRM,
Nuxeo,
Vaadin
email
generator),
Vilogia
needed
to
ensure
they
built
a
simple
but
efficient
architecture
that
would
handle
all
of
their
uses
cases.
Da
mehrere
unterschiedliche
Anwendungen
miteinander
integriert
werden
mussten
(CRM,
Nuxeo,
Vaadin
E-Mail-Generator),
musste
Vilogia
eine
einfache
und
doch
effiziente
Architektur
erstellen,
die
alle
Anwendungsfälle
erfüllen
konnte.
ParaCrawl v7.1
On
October
19,
Reto
Grob
was
invited
to
talk
about
augmented
reality,
HoloLens,
real
uses
cases
and
business
value
at
the
conference
La
Rivoluzione
Digitale
in
Lugano
with
around
300
participants.
Am
19.
Oktober
wurde
Reto
Grob
eingeladen,
auf
der
Konferenz
La
Rivoluzione
Digitale
in
Lugano
mit
rund
300
Teilnehmern
über
Augmented
Reality,
HoloLens,
echte
Use
Cases
und
Business
Value
zu
sprechen.
CCAligned v1
This
device
also
uses
magnet
cases,
like
the
already
mentioned
devices,
which
are
arranged
on
both
sides
of
the
transport
path
of
the
bodies.
Diese
Vorrichtung
verwendet,
wie
die
bereits
genannten
Vorrichtungen,
auch
Magnetkästen,
die
beidseits
des
Transportwegs
der
Zargen
angeordnet
sind.
EuroPat v2
It
uses
international
cases
and
it
has
a
compulsory
minor
in
which
you
study
abroad
for
one
semester.
Es
verwendet
internationale
Fälle
und
es
hat
eine
obligatorische
Nebenfach,
in
dem
Sie
für
ein
Semester
im
Ausland
studieren.
ParaCrawl v7.1
An
innovation
team
was
established
and
an
online
platform
created
which
uses
specific
cases
to
show
APG_SGA's
market
partners
just
how
much
can
be
achieved
with
out-of-home
advertising
in
terms
of
planning,
creativity,
production
and
advertising
media
technology.
Dazu
wurde
ein
Innovationsteam
gegründet
und
eine
Webplattform
geschaffen,
die
den
Marktpartnern
von
APG_SGA
anhand
konkreter
Fälle
aufzeigt,
was
in
der
Aussenwerbung
hinsichtlich
Planung,
Kreativität,
Produktions-
und
Werbeträgertechnologie
alles
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
author
uses
two
cases
to
illustrate
what
can
be
learned
from
the
homeopathic
remedy
diagnosis
for
the
care
of
a
patient.
An
zwei
Fallbeispielen
zeigt
die
Autorin,
welche
Hinweise
sich
aus
der
homöopathischen
Arzneidiagnose
für
die
Pflege
eines
Patienten
ergeben
können.
ParaCrawl v7.1