Übersetzung für "Use benefits" in Deutsch
Such
deficiencies
make
it
more
difficult
to
use
the
full
benefits
of
the
Directives.
Derartige
Mängel
erschweren
die
volle
Nutzung
der
Vorteile,
welche
die
Richtlinien
bieten.
TildeMODEL v2018
The
use
and
benefits
of
added
pharmaceutical
auxiliaries
is
not
described.
Einsatz
und
Nutzen
von
zugesetzten
pharmazeutischen
Hilfsstoffen
wird
nicht
beschrieben.
EuroPat v2
Determining
the
social
cost
of
drug
use
has
several
benefits.
Die
Bestimmung
der
sozialen
Kosten
des
Drogenkonsums
hat
mehrere
Vorteile.
EUbookshop v2
Making
use
globalization
benefits
in
the
most
proper
way
possible.
Die
Vorteile
der
globalen
Welt
bestmöglich
zu
nutzen.
CCAligned v1
How
can
I
use
my
status
benefits?
Wie
kann
ich
meine
Statusvorteile
nutzen?
CCAligned v1
Learn
about
the
use
cases
and
benefits.
Erfahren
Sie
mehr
über
Anwendungsfälle
und
Vorteile.
ParaCrawl v7.1
Register
and
make
use
of
the
benefits
of
your
customer
account:
Registrieren
Sie
sich
und
nutzen
Sie
die
Vorteile
Ihres
Kundenkontos:
CCAligned v1
Register
for
free
on
www.meinETA.at
and
use
your
benefits!
Registrieren
Sie
sich
kostenlos
auf
www.meinETA.at
und
nutzen
Sie
Ihre
Vorteile!
CCAligned v1
You
can
use
all
these
benefits
mentioned
above
for
absolutely
free!
Sie
können
alle
diese
Vorteile,
die
oben
für
absolut
frei
erwähnt
verwenden!
ParaCrawl v7.1
The
cartridge
production
makes
optimal
use
of
the
benefits
of
the
hybrid
machine.
Die
Kartuschenherstellung
nutzt
die
Vorteile
der
Hybridmaschine
optimal
aus.
ParaCrawl v7.1
Visit
your
hotel
room
online
and
make
use
of
the
benefits
to
book
online.
Buchen
Sie
Ihr
Hotelzimmer
online
und
nutzen
Sie
die
Vorteile
einer
Onlinebuchung.
ParaCrawl v7.1
Our
guests
can
use
the
following
benefits:
Unsere
Gäste
können
folgende
Leistungen
nutzen:
ParaCrawl v7.1
We
use
purchasing
benefits
and
long-term
supplier
relationships
for
warranties
and
additional
purchases.
Für
Gewährleistungen
und
zusätzliche
Einkäufe
nutzen
wir
Einkaufsvorteile
und
langjährige
Lieferantenbeziehungen.
ParaCrawl v7.1
Moderate
use
will
provide
benefits,
long-term
use
will
not
be.
Moderate
nutzen
werden
Vorteile
bieten,
wird
langfristig
nicht
verwenden.
ParaCrawl v7.1
To
enable
you
to
make
use
of
the
benefits
of
processing
digital
documents.
Damit
Sie
die
Verarbeitungsvorteile
von
digitalen
Dokumenten
nutzen
können.
CCAligned v1
This
advantageously
makes
use
of
the
benefits
of
a
modular
system.
Hierdurch
kommen
die
Vorteile
eines
Baukastensystems
zum
Tragen.
EuroPat v2
Use
the
benefits
of
the
registration
to
create
your
personal
account.
Nutzen
Sie
die
Vorteile
der
Registrierung,
um
lhr
persönliches
Konto
zu
erstellen:
CCAligned v1
You
can
use
all
benefits
due
to
our
land,
resources
and
equipment.
Sie
können
sämtliche
Vorteile
aufgrund
unserer
Flächen,
Ressourcen
und
Ausrüstungen
nutzen.
CCAligned v1
After
registering
you
can
use
the
following
benefits:
Nach
der
Registrierung
können
Sie
folgende
Vorteile
nutzen:
CCAligned v1
Providing
tools,
supplies
and
safety
equipment
at
the
point
of
use
provides
several
benefits:
Die
Bereitstellung
von
Werkzeugen,
Materialien
und
Sicherheitsausrüstung
am
Einsatzort
bietet
mehrere
Vorteile:
CCAligned v1
In
this
respect,
we
don’t
use
all
the
benefits
of
modern
technology
enough.
In
dieser
Hinsicht
noch
nicht
genügend
zu
nutzen
alle
Vorteile
der
modernen
Technik.
ParaCrawl v7.1