Übersetzung für "Upright format" in Deutsch

The photos should be in upright format and the outfit must be clearly visible.
Das Foto sollte im Hochformat und das Outfit gut erkennbar sein.
ParaCrawl v7.1

In the upright format or portrait or portrait mode parts or the right edge are not printed.
Im Hochformat- bzw. Portrait-Modus werden Teile des rechten Randes nicht mit ausgedruckt.
ParaCrawl v7.1

For instance, in an upright format painted this year ultramarine rectangles are piled on each other.
So türmen sich in einem Hochformat aus diesem Jahr ultramarinblaue Rechtecke übereinander.
ParaCrawl v7.1

The attention-grabbing upright format and its vertical placement make the Skyscraper the ideal advertising space for a campaign.
Das auffällige Hochformat und die vertikale Platzierung machen den Skyscraper zur idealen Werbefläche für eine Kampagne.
ParaCrawl v7.1

It is also impossible to produce in the longitudinal fold four sides DIN A 4 in portrait or upright size or format with such heretofore known folding machines.
Auch ist es bei diesen bekannten Falzapparaten nicht möglich, im Längsfalz vier Seiten DIN A 4 im Hochformat herzustellen.
EuroPat v2

It is possible, for example, to produce prospectus pages or leafs with four sides and a longitudinal fold completely cut, wherein the fiber direction in the upright format runs parallel to the longitudinal fold.
Es können z. B. Prospektblätter mit vier Seiten und einem Längsfalz fertig beschnitten hergestellt werden, bei denen die Faserrichtung im Hochformat parallel zum Längsfalz verläuft.
EuroPat v2

With this feature of the invention, both four-sided, longitudinally folded DIN A 4 copies are mutually attached by adhesive so that an eight-sided product in upright format is produced.
Mit dem Merkmal des Anspruchs 2 läßt sich der Erfindungsgegenstand dahingehend weiterbilden, daß die beiden vierseitigen, längsgefalzten DIN A4 Exemplare miteinander verklebt werden, so daß ein achtseitiges Produkt im Hochformat entsteht.
EuroPat v2

Its cable 9 can thereby be conducted past between the molded parts 2, 3 when it lies in transverse format or can also lie in a depression 13 of the molded parts 3 provided for this purpose, as shown in the drawing in the upright format.
Sein Kabel 9 kann dabei zwischen den Einformungen 2, 3 vorbeigeführt werden, wenn er im Querformat liegt, oder auch in einer dafür vorgesehenen Vertiefung 13 der Einformungen 3 liegen, wie dies in der Zeichnung dargestellt ist (Hochformat).
EuroPat v2

The drawing shows a cassette receptacle 1 which is formed by a one-piece drawn plastic part comprising molded parts 2, 3 which project inwardly proceeding from a floor of the cassette receptacle 1 and which, with the assistance of edges 4, 5, define a space for a radiation detector 6 in an upright format.
In der Zeichnung ist eine Kassettenaufnahme 1 dargestellt, die von einem einstückigen Kunststoffziehteil gebildet ist, das Einformungen 2, 3 aufweist, die vom Boden der Kassettenaufnahme 1 aus nach innen vorstehen und die mit Hilfe von Kanten 4, 5 den Platz für einen Strahlendetektor 6 im Hochformat festlegen.
EuroPat v2

According to the invention, the width of the transport channel is at least approximately 21 cm, which corresponds to the width of an upright A4 format.
Die Breite des Transportkanals beträgt erfindungsgemäß wenigstens etwa 21 cm, was der Breite eines hochkant liegenden DIN-A4-Formates entspricht.
EuroPat v2

Video screens with an upright format were developed for special applications, for example for personal computers, they are used mainly for word processing programs.
Für Spezialzwecke wurden Bildschirme entwickelt, welche ein Hochformat aufweisen, beispielsweise für Personalcomputer, die überwiegend für Schreibprogramme eingesetzt werden.
EuroPat v2

The graphics were defined so that the displays can be operated in the letter format (upright).
Die Grafik wurde so definiert, dass die Displays im Letterformat (hochkant) betrieben werden können.
ParaCrawl v7.1

The picture will show coloured lines, that are either running sideways (when shooting landscape format) or down (upright format).
Beim Rasp Film verlaufen feine bunte Linien durchs Foto, entweder horizontal (wenn man im Querformat fotografiert) oder vertikal (im Hochformat).
ParaCrawl v7.1

The tablet computer can moreover be rotated together with the holder about a pivot axis between an upright format and a transverse format in any position of use.
Darüber hinaus kann in jeder der Gebrauchsstellungen der Tablet-Computer gemeinsam mit dem Halter um eine Anlenkachse zwischen Hochformat und Querformat gedreht werden.
EuroPat v2

The tablet computer should also be individually adjustable to the users with respect to height and angle of inclination in both positions of use, be stably fixed, and be rotatable between an upright format and a transverse format.
Im Weiteren soll der Tablet-Computer in beiden Gebrauchsstellungen bezüglich Höhe und Neigungswinkel individuell auf die Benutzer ausgerichtet und stabil fixiert, sowie zwischen Hoch- und Querformat gedreht werden können.
EuroPat v2

The mounting foot preferably has a T-shape and has lateral supports such that the device is stably supported in an upright format and in a transverse format of the holder.
Der Aufsteckfuß ist vorzugsweise T-förmig ausgebildet und mit seitlichen Abstützungen versehen, so dass die Vorrichtung in Hoch- und Querformat des Halters stabil abgestützt wird.
EuroPat v2

The length of the guide rail 40 a corresponds to the height of the rectangular holder 50 in its vertical position in the upright format.
Die Länge der Führungsschiene 40a entspricht der Höhe des rechteckigen Halters 50 in seiner vertikalen Stellung im Hochformat.
EuroPat v2

In the case of a rotation of the product 10 by a total rotation angle of a=90°, the product 10 can be rotated, for example, from a first orientation a in the upright format into a second orientation b in the transverse format.
Bei einer Drehung des Guts 10 um einen Gesamt-Drehwinkel von a = 90° kann das Gut 10 dadurch beispielsweise von einer ersten Orientierung a im Hochformat in eine zweite Orientierung b im Querformat gedreht werden.
EuroPat v2

The holder can advantageously be rotated through at least 90° between an upright format and a transverse format in the positions of use.
In einer bevorzugten Ausgestaltung ist der Halter in den Gebrauchsstellungen mindestens 90° zwischen Hoch- und Querformat verdrehbar.
EuroPat v2

For rotating the holder or the tablet computer between an upright format and a transverse format and/or for inserting and removing the tablet computer and for moving the holder or the tablet computer into the second position of use, the device or the holder may be moved to a correspondingly large extent out of the receptacle.
Zum Drehen des Halters, bzw. des Tablet-Computers zwischen Hoch und Querformat und/oder zum Einsetzen und Entnehmen des Tablet-Computers sowie zum Bewegen des Halters, bzw. des Tablet-Computers in die zweite Gebrauchsstellung kann die Vorrichtung oder der Halter entsprechend weit aus dem Aufnahmeraum bewegt werden.
EuroPat v2

The desired total rotation angle is here 90°, for example, if the product to be rotated is to be rotated from a first orientation in the upright format into a second orientation in the cross format (or vice versa).
Der gewünschte Gesamt-Drehwinkel beträgt dabei beispielsweise 90°, wenn das zu drehende Gut von einer ersten Orientierung im Hochformat in eine zweite Orientierung im Querformat (oder umgekehrt) gedreht werden soll.
EuroPat v2

Extrusion moulded ceramic facade panels in upright format are known from DE 43 25 873 which are formed by a front and a rear panel formwork, which are connected to one another by vertically extending webs and are provided with elongate apertures which are arranged between the webs.
Durch die DE 43 25 873 sind stranggepreßte keramische Fassadenplatten im Hochformat bekannt, welche durch eine vordere und eine hintere Plattenschale gebildet werden, die durch vertikal verlaufende Stege miteinander verbunden sind und mit Langlöchern versehen sind, die zwischen den Stegen angeordnet sind.
EuroPat v2

The stand according to the invention enables its user to transfer the information sign in an easy way into different defined positions and to adapt it in this way to the conditions given by the respective pieces of information, i.e. for instance a long designation in a landscape or transverse format or a short name in an upright format.
Der erfindungsgemäße Ständer ermöglicht es seinem Benutzer, das Informationsschild auf einfache Weise in definierte, unterschiedliche Positionen zu überführen und so an durch die jeweiligen Informationen bedingte Gegebenheiten anzupassen, d. h. beispielsweise einen langen Namen im Querformat oder eine kurze Bezeichnung im Hochformat zu präsentieren.
EuroPat v2

An upright format motif (schema 2) example LARGE 66 cm is the vertical height the longest side).
Bei einem Hochformat - Motiv (Bild 2) zum Bsp. LARGE 66 cm ist hier die vertikale Höhe die längste Seite.
ParaCrawl v7.1