Übersetzung für "Upper control arm" in Deutsch
Inner
bush
for
upper
control
arm
105
+
Mon..
Buchse
für
oberen
Schwingarm
innen
105
+
..
ParaCrawl v7.1
The
upper
control
arm
may
extend
in
the
vertical
direction
below
the
vehicle's
longitudinal
rail.
Der
obere
Lenker
kann
sich
in
der
Vertikalrichtung
unterhalb
des
Fahrzeug-Längsträgers
erstrecken.
EuroPat v2
The
upper
control
arm
guiding
the
wheel
carrier
is
not
shown.
Der
den
Radträger
führende
obere
Lenker
ist
nicht
ersichtlich.
EuroPat v2
The
control
arm
may
be
a
lower
and/or
an
upper
control
arm.
Der
Querlenker
kann
ein
unterer
und/oder
oberer
Querlenker
sein.
EuroPat v2
The
transverse
leaf
spring
6
is
positioned
in
an
upper
control-arm
plane,
higher
up.
Die
Querblattfeder
6
ist
in
einer
darüber
liegenden,
oberen
Lenkerebene
positioniert.
EuroPat v2
Upper
control
arm
attachment
left
or
right..
Aufnahme
oberer
Querlenker
links
oder
rech..
ParaCrawl v7.1
It
takes
the
place
of
the
upper
control
arm
and
upper
ball
joint
used
in
conventional
suspensions.
Es
tritt
an
die
Stelle
der
oberen
Arm-und
oberen
Kugelgelenk,
die
in
herkömmlichen
Suspensionen.
ParaCrawl v7.1
The
upper
control
arm
24
is
length-adjustable
by
means
of
an
actuator
28
in
the
form
of
a
hydraulic
cylinder.
Der
obere
Lenker
24
ist
durch
einen
Aktor
28
in
Form
eines
Hydraulikzylinders
längenveränderbar.
EuroPat v2
The
upper
control
arm
has
been
made
narrower
on
the
wheel
side,
so
that
a
tighter
turning
radius
can
be
achieved.
Der
obere
Querlenker
ist
zur
Radseite
schmaler
gestaltet,
somit
kann
ein
kleinerer
Kurvenradius
erzielt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
fixing
points
on
the
side
members
are
utilized
in
the
longitudinal
direction
of
the
vehicle
and
one
of
these
fixing
points
is
utilized
in
the
transverse
direction
of
the
vehicle
for
the
positioning
of
the
assembly
cross
member
in
the
vehicle
relative
to
the
consoles
of
the
upper
control
arm
of
an
axle.
Dabei
werden
in
Fahrzeuglängsrichtung
Fixierpunkte
an
den
Längsträgern
und
in
Fahrzeugquerrichtung
einer
dieser
Fixierpunkte
zur
Positionierung
des
Aggregatequerträgers
im
Fahrzeug
relativ
zu
den
Konsolen
der
oberen
Lenker
einer
Achse
genutzt.
EuroPat v2
The
bearing
block
36
for
the
upper
transverse
control
arm
2
is
arranged
approximately
centrally,
while
the
bearing
block
37
for
the
lower
cross
member
is
arranged
laterally
to
the
rear,
so
that
the
side
wall
of
the
bearing
block
37
merges
with
the
rear
wall
of
the
box
35
.
Der
Lagerbock
36
für
den
oberen
Querlenker
2
ist
etwa
mittig
angeordnet,
während
der
Lagerbock
37
für
den
unteren
Querträger
seitlich
hinten
angeordnet
ist,
so
dass
die
Seitenwand
des
Lagerbocks
37
in
die
hintere
Wand
des
Kastens
35
übergeht.
EuroPat v2
The
post
Replacing
the
front
upper
control
arm
bushing
in
BMW
E60
using
the
TED99705
puller
appeared
first
on
TEDGUM.
The
post
Auswechseln
der
vorderen
oberen
Querlenkerbuchse
im
BMW
E60
mit
dem
Abzieher
TED99705
appeared
first
on
TEDGUM.
ParaCrawl v7.1
The
articulated
joint
between
the
tie
rod
and
the
upper
control
arm
can
be
arranged,
in
particular
in
the
compressed
state
of
the
vehicle,
in
the
vehicle's
transverse
direction
outside
of
a
vehicle's
longitudinal
rail
with
a
transverse
clearance.
Die
Gelenkverbindung
zwischen
der
Koppelstange
und
dem
oberen
Lenker
kann,
insbesondere
im
eingefederten
Zustand
des
Fahrzeugs,
in
der
Fahrzeugquerrichtung
um
einen
Quer-Freigang
außerhalb
eines
Fahrzeug-Längsträgers
angeordnet
sein.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
proposed
that
the
upper
transverse
control
arm
is
articulated
on
the
modular
frame
via
an
additional
electromotor
actuator
and
adjustable
for
adjusting
the
camber
and/or
optionally
the
caster.
Des
Weiteren
wird
vorgeschlagen,
dass
der
obere
Querlenker
über
einen
weiteren,
elektromotorischen
Aktuator
am
Modulrahmen
angelenkt
und
zur
veränderbaren
Einstellung
des
Radsturzes
und/oder
gegebenenfalls
des
Nachlaufes
verstellbar
ist.
EuroPat v2
The
free
space
for
the
motor-gearbox-unit
may
be
delimited
toward
the
top
by
at
least
one
upper
control
arm,
to
which
actuating
forces
are
applied,
for
example,
via
the
rotary
actuator.
Der
Freiraum
für
die
Motor-Getriebe-Einheit
kann
nach
oben
durch
zumindest
einen
oberen
Lenker
begrenzt
sein,
der
zum
Beispiel
über
den
Drehaktuator
mit
Stellkräften
beaufschlagt
wird.
EuroPat v2
To
provide
a
vertical
clearance
for
the
vehicle's
longitudinal
rail,
the
upper
control
arm
may
be
curved
downwards,
with
arc
sections
converging
at
a
lower
apex
point.
Zur
Bereitstellung
eines
Vertikal-Freigangs
für
den
Fahrzeug-Längsträger
kann
der
obere
Lenker
nach
unten
gekrümmt
sein,
und
zwar
mit
an
einer
unteren
Scheitelstelle
zusammenlaufenden
Bogenabschnitten.
EuroPat v2
The
free
space
39
between
the
two
lower
control
arms
14,
16
is
delimited
in
the
vertical
direction
z
toward
the
top
by
the
upper
control
arm
20
of
the
multi-link
assembly
21
.
Der
Freiraum
39
zwischen
den
beiden
unteren
Lenkern
14,
16
ist
in
der
Vertikalrichtung
z
nach
oben
durch
den
oberen
Lenker
20
des
Mehrlenkerverbandes
21
begrenzt.
EuroPat v2
By
arranging
the
rear
upper
control
arm
or
transverse
arm
behind
the
spring
or
the
damper
or
suspension
strut,
this
suspension
link
points
far
to
the
rear.
Durch
eine
Anordnung
des
hinteren
oberen
Führungslenkers
bzw.
Querlenkers
hinter
der
Feder
oder
dem
Dämpfer
bzw.
Federbein
zeigt
dieser
Lenker
weit
nach
hinten.
EuroPat v2
The
output
lever
33
and
the
tie
rod
35
are
in
this
case
approximately
aligned
below
the
upper
control
arm
20,
wherein
the
tie
rod
35
is
oriented
substantially
vertically
upwards.
Der
Abtriebshebel
33
sowie
die
Koppelstange
35
sind
dabei
in
etwa
fluchtend
unterhalb
des
oberen
Lenkers
20
angeordnet,
wobei
die
Koppelstange
35
im
Wesentlichen
vertikal
nach
oben
ausgerichtet
ist.
EuroPat v2
The
wheel
suspension
10
is
substantially
constructed
from
a
lower
transverse
control
arm
12,
an
upper
transverse
control
arm
14,
a
wheel
carrier
16
for
a
rotatably
supported
wheel
18,
and
a
third
control
arm
20
which
is
articulated
on
a
control
arm
22
of
the
wheel
carrier
16
.
Die
Radaufhängung
10
setzt
sich
im
wesentlichen
zusammen
aus
einem
unteren
Querlenker
12,
einem
oberen
Querlenker
14,
einem
Radträger
16
für
ein
drehbar
gelagertes
Rad
18
und
einem
dritten
Lenker
20,
der
einerseits
an
einem
Lenkarm
22
des
Radträgers
16
angelenkt
ist.
EuroPat v2
An
additional
electromotor-operated
actuator
52
is
mounted
on
the
modular
frame
32
in
the
region
of
the
pivot
axis
24
of
the
upper
transverse
control
arm
14
for
adjusting
the
steering
axis
38
of
the
wheel
18
for
controlling
camber
and/or
caster,
etc.
An
dem
Modulrahmen
32
ist
im
Bereich
der
Schwenkachse
24
des
oberen
Querlenkers
14
ein
weiterer
elektromotorischer
Aktuator
52
befestigt,
mittels
dem
die
Lenkachse
38
des
Rades
18
zur
Sturz-
und/oder
Nachlaufverstellung
veränderbar
ist.
EuroPat v2
In
addition,
the
bearing
locations
28,
34
of
the
upper
transverse
control
arm
14,
the
bearing
locations
30,
36
of
the
lower
transverse
control
arm
12
and
the
articulated
joint
36
on
the
control
arm
20
with
the
articulated
joint
on
the
control
rod
actuator
42,
which
is
not
shown
in
detail,
are
constructed
substantially
inelastic
(i.e.,
not
intentionally
elastic)
so
as
to
enable
the
actuators
42,
46,
48,
52
to
precisely
control
wheel
guidance
and
wheel
positions.
Des
Weiteren
sind
die
Lagerstellen
28,
34
des
oberen
Querlenkers
14,
die
Lagerstellen
30,
36
des
unteren
Querlenkers
12
und
die
Gelenkstelle
36
am
Lenker
20
mit
der
nicht
näher
dargestellten
Gelenkstelle
am
Lenkaktuator
42
im
Wesentlichen
unelastisch
(nicht
gezielt
elastisch)
ausgebildet,
um
eine
präzise
Radführung
und
präzise
steuerbare
Radstellungen
über
die
Aktuatoren
42,
46,
48,
52
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
It
can
be
advantageous
if
the
width
of
the
reinforcement
collar
that
extends
at
least
in
part
along
the
neck-like
section
from
the
upper
accommodation
or
recess
of
the
two
accommodations
or
recesses
disposed
vertically
at
a
distance
from
one
another,
for
fastening
of
the
brake
caliper,
decreases
in
the
direction
of
the
accommodation
or
recess
for
fastening
of
the
upper
transverse
control
arm.
Es
kann
vorteilhaft
sein,
wenn
die
Breite
des
zumindest
teilweise
entlang
des
halsartigen
Abschnitts
von
der
oberen
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
der
zwei
vertikal
im
Abstand
zueinander
angeordneten
Aufnahmen
bzw.
Ausnehmungen
für
die
Anbindung
des
Bremssattels
in
Richtung
der
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
für
die
Anbindung
des
oberen
Querlenkers
erstreckenden
Verstärkungskragens
in
Richtung
der
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
für
die
Anbindung
des
oberen
Querlenkers
abnimmt.
EuroPat v2
It
can
be
advantageous
if
the
neck-shaped
section
that
connects
the
accommodation
or
recess
for
accommodating
the
wheel
bearing
with
the
accommodation
or
recess
for
fastening
of
the
upper
transverse
control
arm
is
provided,
on
the
front
side
of
the
pivot
bearing,
in
other
words
on
the
side
facing
away
from
the
opposite
pivot
bearing
of
the
same
axle
in
the
installed
state
of
the
pivot
bearing,
with
at
least
two
reinforcement
ribs
disposed
at
a
distance
from
one
another,
in
the
direction
of
travel,
which
ribs
extend,
proceeding
from
the
accommodation
or
recess
for
accommodating
the
wheel
bearing,
preferably
along
the
longitudinal
side
of
the
pivot
bearing,
in
each
instance,
at
least
partly
in
the
direction
of
the
accommodation
or
recess
for
fastening
of
the
upper
transverse
control
arm.
Es
kann
vorteilhaft
sein,
wenn
der
die
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
für
die
Aufnahme
des
Radlagers
mit
der
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
für
die
Anbindung
des
oberen
Querlenkers
verbindende
halsförmige
Abschnitt
auf
der
Vorderseite
des
Schwenklagers,
also
auf
der
im
eingebauten
Zustand
des
Schwenklagers
von
dem
gegenüberliegenden
Schwenklager
derselben
Achse
wegweisenden
Seite,
mit
zumindest
zwei
in
Fahrrichtung
im
Abstand
voneinander
angeordneten
Verstärkungsrippen
versehen
ist,
welche
sich
ausgehend
von
der
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
für
die
Aufnahme
des
Radlagers,
vorzugsweise
entlang
der
jeweiligen
Längsseite
des
Schwenklagers,
zumindest
teilweise
in
Richtung
der
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
für
die
Anbindung
des
oberen
Querlenkers
erstrecken.
EuroPat v2
It
can
be
advantageous
if
the
accommodation
or
recess
for
fastening
of
the
upper
transverse
control
arm
has
a
sleeve
shape
provided
with
a
longitudinal
slot,
whereby
the
accommodation,
on
its
outside,
has
an
accommodation
for
a
clamping
screw
for
attachment
of
the
upper
transverse
control
arm
in
the
accommodation,
disposed
on
both
sides
of
the
longitudinal
slot.
Es
kann
vorteilhaft
sein,
wenn
die
Aufnahme
bzw.
Ausnehmung
für
die
Anbindung
des
oberen
Querlenkers
eine
mit
Längsschlitz
versehene
Hülsenform
aufweist,
wobei
die
Aufnahme
auf
ihrer
Außenseite,
eine
beidseitig
des
Längsschlitzes
angeordnete
Aufnahme
für
eine
Klemmschraube
zur
Befestigung
oberen
Querlenkers
in
der
Aufnahme
aufweist.
EuroPat v2
The
upper
control
arm
connection
9
consists
of
a
forked
sheet
metal
formed
part
which
is
welded
to
the
upper
side
or
outer
side
of
the
respective
longitudinal
members
2
.
Die
obere
Lenkeranbindung
9
besteht
aus
einem
gabelförmigen
Blechformteil,
das
an
die
Oberseite
bzw.
Außenseite
des
jeweiligen
Längsträgers
2
angeschweißt
ist.
EuroPat v2