Übersetzung für "Up to standard" in Deutsch

However, many factory farms are still not up to standard.
Viele Massentierhaltungen entsprechen den Anforderungen jedoch nach wie vor nicht.
Europarl v8

No woman could measure up to his standard.
Keine Frau konnte seinen Ansprüchen genügen.
Tatoeba v2021-03-10

His work is not up to standard.
Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.
Tatoeba v2021-03-10

Some 500 towns and cities are listed as not having waste water treatment up to EU standard.
Rund 500 Städte verfügen über keine den EU-Normen entsprechende Abwasserbehandlung.
TildeMODEL v2018

Well, we don't like any print that isn't up to standard.
Wir machen nicht gerne Kopien, die nicht dem Standard entsprechen.
OpenSubtitles v2018

EU financial management is not yet up to standard.
Das EU-Finanzmanagement genügt noch nicht den Ansprüchen.
TildeMODEL v2018

Lily's dance is not up to the standard of what we just saw.
Lilys Tanz erfüllt nicht den Standard, den wir gerade gesehen haben.
OpenSubtitles v2018

I just hope I live up to your incredible standard.
Ich hoffe, ich erfülle ihren unglaublichen Standard.
OpenSubtitles v2018

I would've preferred the funds to bring Saint Ange back up to standard.
Mir wären die Mittel lieber gewesen Saint Ange wieder auf Vordermann zu bringen.
OpenSubtitles v2018

These premises do not come up to the standard required by this authority.
Diese Räumlichkeiten entsprechen den Anforderungen nicht.
OpenSubtitles v2018

In exceptional cases the payments can be increased up to twice the standard amount.
In Ausnahmefällen können die Beträge auf den doppelten Regelsatz angehoben werden.
EUbookshop v2

There's a need to bring the databases of underdeveloped countries up to the standard of "ours".
Es ist notwendig, die Datenbanken der unterentwickelten Länder unserem Standard anzupassen.
EUbookshop v2

Her work just, well, wasn't up to standard.
Ihre Arbeit entsprach nicht den Anforderungen.
OpenSubtitles v2018