Übersetzung für "Up to standard" in Deutsch
However,
many
factory
farms
are
still
not
up
to
standard.
Viele
Massentierhaltungen
entsprechen
den
Anforderungen
jedoch
nach
wie
vor
nicht.
Europarl v8
No
woman
could
measure
up
to
his
standard.
Keine
Frau
konnte
seinen
Ansprüchen
genügen.
Tatoeba v2021-03-10
His
work
is
not
up
to
standard.
Seine
Leistung
entspricht
nicht
dem
Standard.
Tatoeba v2021-03-10
Some
500
towns
and
cities
are
listed
as
not
having
waste
water
treatment
up
to
EU
standard.
Rund
500
Städte
verfügen
über
keine
den
EU-Normen
entsprechende
Abwasserbehandlung.
TildeMODEL v2018
Well,
we
don't
like
any
print
that
isn't
up
to
standard.
Wir
machen
nicht
gerne
Kopien,
die
nicht
dem
Standard
entsprechen.
OpenSubtitles v2018
EU
financial
management
is
not
yet
up
to
standard.
Das
EU-Finanzmanagement
genügt
noch
nicht
den
Ansprüchen.
TildeMODEL v2018
Lily's
dance
is
not
up
to
the
standard
of
what
we
just
saw.
Lilys
Tanz
erfüllt
nicht
den
Standard,
den
wir
gerade
gesehen
haben.
OpenSubtitles v2018
I
just
hope
I
live
up
to
your
incredible
standard.
Ich
hoffe,
ich
erfülle
ihren
unglaublichen
Standard.
OpenSubtitles v2018
I
would've
preferred
the
funds
to
bring
Saint
Ange
back
up
to
standard.
Mir
wären
die
Mittel
lieber
gewesen
Saint
Ange
wieder
auf
Vordermann
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
These
premises
do
not
come
up
to
the
standard
required
by
this
authority.
Diese
Räumlichkeiten
entsprechen
den
Anforderungen
nicht.
OpenSubtitles v2018
In
exceptional
cases
the
payments
can
be
increased
up
to
twice
the
standard
amount.
In
Ausnahmefällen
können
die
Beträge
auf
den
doppelten
Regelsatz
angehoben
werden.
EUbookshop v2
There's
a
need
to
bring
the
databases
of
underdeveloped
countries
up
to
the
standard
of
"ours".
Es
ist
notwendig,
die
Datenbanken
der
unterentwickelten
Länder
unserem
Standard
anzupassen.
EUbookshop v2
Her
work
just,
well,
wasn't
up
to
standard.
Ihre
Arbeit
entsprach
nicht
den
Anforderungen.
OpenSubtitles v2018