Übersetzung für "Standardly" in Deutsch
For
circuits
of
this
sort,
operational
amplifier
circuits
are
standardly
used.
Für
derartige
Schaltungen
werden
üblicherweise
Operationsverstärkerschaltungen
verwendet.
EuroPat v2
Standardly,
luminance
values
and/or
chrominance
values
are
allocated
to
the
image
points
of
the
image
block.
Den
Bildpunkten
des
Bildblocks
werden
üblicherweise
Luminanzwerte
und/oder
Chrominanzwerte
zugeordnet.
EuroPat v2
The
individual
numeral
recognizers
thereby
standardly
differ
from
one
another
in
the
modeling
of
the
acoustic
pattern.
Dabei
unterscheiden
sich
die
Einzelziffernerkenner
üblicherweise
in
der
Modellierung
der
akustischen
Muster.
EuroPat v2
You
can
pay
standardly
by
cash
or
Czech
meal
vouchers.
Sie
können
standardmäßig
mit
Bargeld
oder
tschechischen
Essensgutscheinen
bezahlen.
CCAligned v1
The
seats
are
delivered
standardly
with
following
characteristics:
Die
Sitzbänke
werden
werksseitig
mit
folgenden
Merkmalen
ausgeliefert:
CCAligned v1
Flat
rubber
sealing
is
standardly
glued
onto
the
inner
side
of
the
filter
insert.
Die
flache
Gummidichtung
ist
standardmäßig
auf
die
Eingangsseite
des
Filtereinsatzes
geklebt.
ParaCrawl v7.1
The
EAGLE
15
Beach
standardly
is
equipped
with
a
trapeze.
Der
EAGLE
15
Beach
ist
standardmäßig
mit
einem
Trapez
ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1
The
PointSafe
is
standardly
equipped
with
two
keys.
Der
PointSafe
ist
werksseitig
mit
zwei
Schlüsseln
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
cycle
time
is
standardly
about
15
to
25
minutes.
Die
Taktzeit
beträgt
üblicherweise
etwa
15
bis
25
Minuten.
EuroPat v2
This
procedure
is
frequently
applied
standardly
in
the
industrial
production
of
synthetic
products.
Dieses
Verfahren
wird
standardmäßig
vielfach
in
der
industriellen
Fertigung
von
Kunststoffprodukten
angewandt.
EuroPat v2
Standardly,
this
is
a
typical
case
of
application
of
the
circuit.
Üblicherweise
ist
dies
ein
typischer
Anwendungsfall
der
Schaltung.
EuroPat v2
For
example,
a
drive
is
installed
that
is
standardly
not
fully
used
to
capacity.
Zum
Beispiel
wird
ein
Antrieb
eingebaut,
der
standardmäßig
nicht
voll
ausgelastet
ist.
EuroPat v2
Luminescent
substances
are
standardly
used
for
safeguarding
bank
notes.
Lumineszierende
Stoffe
werden
standardmäßig
zur
Absicherung
von
Banknoten
eingesetzt.
EuroPat v2
First
sensor
means
101
acquire
first
sensing
variables
801,
which
are
standardly
acceleration
values.
Die
ersten
Sensormittel
101
erfassen
erste
Erfassungsgrößen
801,
die
üblicherweise
Beschleunigungswerte
sind.
EuroPat v2
Standardly
we
work
with
all
carriers
inside
and
outside
Ukraine.
Standardmäßig
arbeiten
wir
mit
allen
Transportunternehmen
in
der
Ukraine
und
im
Ausland
zusammen.
CCAligned v1
Vibratory
plates
are
standardly
driven
by
internal
combustion
engines.
Vibrationsplatten
werden
üblicherweise
mittels
Verbrennungsmotoren
angetrieben.
EuroPat v2
The
monitoring
of
the
position
and
orientation
is
standardly
carried
out
using
an
optical
measurement
device.
Die
Positions-
und
Lagekontrolle
wird
dabei
üblicherweise
mittels
einer
optischen
Messvorrichtung
durchgeführt.
EuroPat v2
The
path
W
is
standardly
0.5
mm
to
10
mm.
Üblicherweise
beträgt
dabei
der
Weg
W
0,5
bis
10
mm.
EuroPat v2