Übersetzung für "Unknowingly" in Deutsch

Tom had unknowingly broken more than a few hearts.
Tom hatte unwissentlich mehr als ein paar Herzen gebrochen.
Tatoeba v2021-03-10

This endangers all of us who unknowingly could be on an unsafe plane.
Das gefährdet uns alle, die unwissentlich ein unsicheres Flugzeug besteigen könnten.
TildeMODEL v2018

Soon, Delphine, Topside will unknowingly deliver the genome right into our waiting hands.
Bald wird Topside uns unwissentlich das Genom in die Hände spielen.
OpenSubtitles v2018

In any case not so unknowingly, you know?
Aufjeden Fall nicht so ganz unbewusst, weiBt du?
OpenSubtitles v2018

The group unknowingly became infected when they touched those shards.
Die Gruppe hat sich unbemerkt infiziert, als sie diese Scherben berührten.
OpenSubtitles v2018

It's almost as if you were never unknowingly gone.
Es ist fast so, als ob Sie nie unwissend weg waren.
OpenSubtitles v2018

Catalyzed when a mining company unknowingly drilled into its tomb.
Ausgelöst dadurch, dass ein Bergbauunternehmen unwissentlich in ihre Höhle gebohrt hat.
OpenSubtitles v2018

He's feeling one emotion while unknowingly expressing another one.
Er fühlt eine Emotion während er unwissend eine andere ausdrückt.
OpenSubtitles v2018

Anyone who pays attention to the lichen is unknowingly feeding it.
Jeder, der der Flechte Aufmerksamkeit zollt, füttert sie unwissentlich.
OpenSubtitles v2018

To the fact that I unknowingly defrauded the FDA?
An der Tatsache, dass ich unwissend die FDA betrogen habe?
OpenSubtitles v2018

Well, the key word is "Unknowingly."
Naja, das Schlüsselwort ist unwissend.
OpenSubtitles v2018

Unknowingly or not, you made contact with a juror during the trial.
Unbewusst oder nicht, Sie hatten Kontakt mit einem Juror während der Verhandlung.
OpenSubtitles v2018

Unknowingly, Tywin Lannister sort of saves Arya.
Eher unwissentlich rettet Tywin Lannister Ayra.
OpenSubtitles v2018

It may be a way to get you to unknowingly help them learn what they wish to know.
So können sie unbemerkt herausfinden, was sie wissen wollen.
OpenSubtitles v2018

Anybody that uses the program would unknowingly sign in.
Jeder, der das Programm benutzt, unterschreibt unwissentlich.
OpenSubtitles v2018

Most of us unknowingly, of course, but there are others.
Die meisten sind es unbewusst, aber es gibt auch andere.
OpenSubtitles v2018