Übersetzung für "University admission" in Deutsch

In 2009, the Bavarian state government adopted amendments on university admission:
Die Bayerische Staatsregierung hat 2009 Änderungen zum Hochschulzugang verabschiedet:
ParaCrawl v7.1

Each university has different admission criteria and application deadlines.
Jede Hochschule hat andere Anforderungen und Bewerbungsfristen.
ParaCrawl v7.1

It is this university who decides admission.
Über die Zulassung entscheidet die Universität.
ParaCrawl v7.1

What can I do if I don't have a direct university admission?
Was kann ich tun, wenn ich keinen direkten Hochschulzugang habe?
ParaCrawl v7.1

For these countries, other conditions may apply for university admission in Germany.
Für diese Länder können andere Bedingungen für einen Hochschulzugang in Deutschland gelten.
ParaCrawl v7.1

It confirms that the student is admitted to a particular University by Ukrainian Admission Center.
Sie bestätigt, dass der Student an einer bestimmten Universität von ukrainischen Eintritt Zentrum zugelassen ist.
ParaCrawl v7.1

Students apply to our University, upon admission, they may choose any major offered.
Studenten gelten für unsere Universität, bei der Aufnahme, sie umfangreiche angeboten wählen.
ParaCrawl v7.1

Students apply to the University, upon admission, they may choose any major offered.
Studenten gelten für die Universität, bei der Aufnahme, sie umfangreiche angeboten wählen.
ParaCrawl v7.1

The dome will be situated in the Front Square of the University with free admission for all.
Die Kuppel wird in der Vorplatz der Universität mit freiem Eintritt für alle aufgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

In 2003, a white student asked the US Supreme Court to declare that the use of race in the University of Michigan’s admission policies violated the Equal Protection Clause of the Fourteenth Amendment of the US Constitution.
Im Jahr 2003 ersuchte ein weißer Student das Oberste Bundesgericht zu erklären, dass der Faktor Rassenzugehörigkeit im Zulassungsverfahren der Universität von Michigan gegen den Paragraphen im vierzehnten Zusatz zur amerikanischen Verfassung verstößt, der Gleichheit vor dem Gesetz gewährt.
News-Commentary v14

Given that the training is not yet organised academically, a general education of 12 years, which is enough to qualify for university admission, seems unnecessary.
Soweit die Ausbildung noch nicht akademisch organisiert ist, erscheint eine zwölfjährige allgemeine Schulbildung, welche zum Hochschul­zugang berechtigt, nicht erforderlich.
TildeMODEL v2018

The practice in relation to university admission is determined according to whether the qualification presented by the candidate was obtained in a State which is a signatory of the European Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities (see Multilateral Agreements above), or not.
In der Praxis hängt die Entscheidung über eine Zulassung zu einer Hochschule davon ab, ob das durch den Bewerber vorgelegte Zeugnis in einem Land erworben wurde, das Unterzeichner der Europäischen Konvention über die Gleichwertig keit der Reifezeugnisse (siehe Multilaterale Übereinkommen oben) ist oder nicht.
EUbookshop v2

Since February 24, 2011 study fees were abolished by the Landtag of North Rhine-Westphalia (Legislation for the Improvement of Equal Opportunities to University Admission) with effect from Winter Term 2011/12.
Am 24. Februar 2011 schaffte der Landtag die Studiengebühren durch das Gesetz zur Verbesserung von Chancengleichheit beim Hochschulzugang mit Wirkung zum Wintersemester 2011/12 ab.
WikiMatrix v1

Thus as women fought for university admission and then for the right to study PhDs in the last quarter of the 19th Century, patriarchal ideologues within biology let loose a torrent of biological determinism to explain to parents why it was wrong to let their daughters study.
Als die Frauen im letzten Viertel des 19- Jahrhunderts die Zulassung zur Universität und später das Recht zu promovieren erkämpft haben, haben patriarchalische Ideologen in der Biologie eine wahre Lawine von biologischem Determinismus losgetreten, um Eltern zu erklären, warum es falsch war, ihre Töchter studieren zu lassen.
EUbookshop v2