Übersetzung für "University admission" in Deutsch
In
2009,
the
Bavarian
state
government
adopted
amendments
on
university
admission:
Die
Bayerische
Staatsregierung
hat
2009
Änderungen
zum
Hochschulzugang
verabschiedet:
ParaCrawl v7.1
Each
university
has
different
admission
criteria
and
application
deadlines.
Jede
Hochschule
hat
andere
Anforderungen
und
Bewerbungsfristen.
ParaCrawl v7.1
It
is
this
university
who
decides
admission.
Über
die
Zulassung
entscheidet
die
Universität.
ParaCrawl v7.1
What
can
I
do
if
I
don't
have
a
direct
university
admission?
Was
kann
ich
tun,
wenn
ich
keinen
direkten
Hochschulzugang
habe?
ParaCrawl v7.1
For
these
countries,
other
conditions
may
apply
for
university
admission
in
Germany.
Für
diese
Länder
können
andere
Bedingungen
für
einen
Hochschulzugang
in
Deutschland
gelten.
ParaCrawl v7.1
It
confirms
that
the
student
is
admitted
to
a
particular
University
by
Ukrainian
Admission
Center.
Sie
bestätigt,
dass
der
Student
an
einer
bestimmten
Universität
von
ukrainischen
Eintritt
Zentrum
zugelassen
ist.
ParaCrawl v7.1
Students
apply
to
our
University,
upon
admission,
they
may
choose
any
major
offered.
Studenten
gelten
für
unsere
Universität,
bei
der
Aufnahme,
sie
umfangreiche
angeboten
wählen.
ParaCrawl v7.1
Students
apply
to
the
University,
upon
admission,
they
may
choose
any
major
offered.
Studenten
gelten
für
die
Universität,
bei
der
Aufnahme,
sie
umfangreiche
angeboten
wählen.
ParaCrawl v7.1
The
dome
will
be
situated
in
the
Front
Square
of
the
University
with
free
admission
for
all.
Die
Kuppel
wird
in
der
Vorplatz
der
Universität
mit
freiem
Eintritt
für
alle
aufgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
2003,
a
white
student
asked
the
US
Supreme
Court
to
declare
that
the
use
of
race
in
the
University
of
Michigan’s
admission
policies
violated
the
Equal
Protection
Clause
of
the
Fourteenth
Amendment
of
the
US
Constitution.
Im
Jahr
2003
ersuchte
ein
weißer
Student
das
Oberste
Bundesgericht
zu
erklären,
dass
der
Faktor
Rassenzugehörigkeit
im
Zulassungsverfahren
der
Universität
von
Michigan
gegen
den
Paragraphen
im
vierzehnten
Zusatz
zur
amerikanischen
Verfassung
verstößt,
der
Gleichheit
vor
dem
Gesetz
gewährt.
News-Commentary v14
Given
that
the
training
is
not
yet
organised
academically,
a
general
education
of
12
years,
which
is
enough
to
qualify
for
university
admission,
seems
unnecessary.
Soweit
die
Ausbildung
noch
nicht
akademisch
organisiert
ist,
erscheint
eine
zwölfjährige
allgemeine
Schulbildung,
welche
zum
Hochschulzugang
berechtigt,
nicht
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
practice
in
relation
to
university
admission
is
determined
according
to
whether
the
qualification
presented
by
the
candidate
was
obtained
in
a
State
which
is
a
signatory
of
the
European
Convention
on
the
Equivalence
of
Diplomas
leading
to
Admission
to
Universities
(see
Multilateral
Agreements
above),
or
not.
In
der
Praxis
hängt
die
Entscheidung
über
eine
Zulassung
zu
einer
Hochschule
davon
ab,
ob
das
durch
den
Bewerber
vorgelegte
Zeugnis
in
einem
Land
erworben
wurde,
das
Unterzeichner
der
Europäischen
Konvention
über
die
Gleichwertig
keit
der
Reifezeugnisse
(siehe
Multilaterale
Übereinkommen
oben)
ist
oder
nicht.
EUbookshop v2
Since
February
24,
2011
study
fees
were
abolished
by
the
Landtag
of
North
Rhine-Westphalia
(Legislation
for
the
Improvement
of
Equal
Opportunities
to
University
Admission)
with
effect
from
Winter
Term
2011/12.
Am
24.
Februar
2011
schaffte
der
Landtag
die
Studiengebühren
durch
das
Gesetz
zur
Verbesserung
von
Chancengleichheit
beim
Hochschulzugang
mit
Wirkung
zum
Wintersemester
2011/12
ab.
WikiMatrix v1
Thus
as
women
fought
for
university
admission
and
then
for
the
right
to
study
PhDs
in
the
last
quarter
of
the
19th
Century,
patriarchal
ideologues
within
biology
let
loose
a
torrent
of
biological
determinism
to
explain
to
parents
why
it
was
wrong
to
let
their
daughters
study.
Als
die
Frauen
im
letzten
Viertel
des
19-
Jahrhunderts
die
Zulassung
zur
Universität
und
später
das
Recht
zu
promovieren
erkämpft
haben,
haben
patriarchalische
Ideologen
in
der
Biologie
eine
wahre
Lawine
von
biologischem
Determinismus
losgetreten,
um
Eltern
zu
erklären,
warum
es
falsch
war,
ihre
Töchter
studieren
zu
lassen.
EUbookshop v2