Übersetzung für "Unit shipments" in Deutsch
However,
a
market
analysis
in
volume
terms
(unit
shipments
and
megabytes)
came
to
the
conclusion
that,
in
fact,
the
market
grew
at
a
faster
rate
than
manufacturing
industry
in
the
EEA
as
a
whole.
Allerdings
führt
eine
Marktbewertung
nach
Volumina
(Unit
Shipments
und
Megabytes)
zu
der
Schlussfolgerung,
dass
der
Markt
in
Wirklichkeit
schneller
wuchs
als
die
gesamte
verarbeitende
Industrie
des
EWR.
DGT v2019
Consequently,
the
Commission
takes
the
view
that,
in
the
present
case,
market
developments
are
better
reflected
by
the
data
in
terms
of
unit
shipments
and
concludes
that
5,59
%
is
a
cautious
and
reasonable
estimation
of
the
average
growth
rate
of
the
DRAM
market
during
the
reference
period.
Daher
ist
die
Kommission
der
Auffassung,
dass
im
vorliegenden
Fall
die
Marktentwicklung
am
besten
mittels
Daten
in
Form
von
Unit
Shipments
erfasst
wird,
und
folgert
daraus,
dass
5,59
%
eine
vorsichtige
und
vernünftige
Schätzung
der
durchschnittlichen
Wachstumsrate
des
DRAM-Markts
während
des
Bezugszeitraums
darstellen.
DGT v2019
The
Trading
Business
Unit
saw
shipments
decline
in
the
first
quarter
of
2014,
due
first
and
fore-most
to
lower
shipment
volumes
in
international
trading.
Der
Geschäftsbereich
Handel
verbuchte
im
ersten
Quartal
2014
in
erster
Linie
wegen
niedrigerer
Versandmengen
des
internationalen
Tradings
einen
rückläufigen
Absatz.
ParaCrawl v7.1
The
Strip
Steel
Business
Unit
reported
stable
shipments
in
the
period
under
review
compared
with
the
first
six
months
of
2015.
Der
Geschäftsbereich
Flachstahl
verzeichnete
über
den
Berichtszeitraum
einen
im
Vergleich
zu
den
ersten
sechs
Monaten
2015
stabilen
Absatz.
ParaCrawl v7.1
And
market
research
firm
IHS
forecasts
that
the
worldwide
market
for
cellular
modules
in
M2M
communication
will
grow
from
88
million
unit
shipments
in
2015
to
167
million
units
in
2018
with
a
CAGR
of
24
per
cent.
Auch
der
Marktforscher
IHS
prognostiziert
hohe
Wachstumsraten
und
schätzt,
dass
weltweit
die
Lieferungen
für
SIM-Karten
in
der
M2M-Kommunikation
von
88
Millionen
Stück
in
2015
auf
167
Millionen
Stück
in
2018
ansteigen
werden
–
mit
einem
durchschnittlichen
jährlichen
Wachstum
von
24
Prozent.
ParaCrawl v7.1
The
Trading
Business
Unit
saw
shipments
decline
in
the
period
under
review,
a
development
largely
attributable
to
the
downturn
in
international
trading
volumes.
Der
Geschäftsbereich
Handel
wies
im
Berichtszeitraum
rückläufige
Absatzmengen
auf,
die
im
Wesentlichen
auf
einen
gesunkenen
Versand
des
internationalen
Tradings
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
All
quoted
prices
are
in
EUR
(€)
including
V.A.T,
per
sales
unit,
excluding
shipment
costs,
from
Vienna.
Alle
angeführten
Preise
sind
Europreise
(€)
und
verstehen
sich
inklusive
gesetzlicher
Mehrwertsteuer,
je
angegebener
Verkaufseinheit,
exklusive
Versandkosten,
ab
Wien.
ParaCrawl v7.1
All
prices
are
in
EUR
(€)
including
V.A.T,
per
sales
unit,
excluding
shipment
costs,
from
Vienna.
Alle
angeführten
Preise
sind
Europreise
(€)
und
verstehen
sich
inklusive
gesetzlicher
Mehrwertsteuer,
je
angegebener
Verkaufseinheit,
exklusive
Versandkosten,
ab
Wien.
ParaCrawl v7.1
Main
driver
of
this
development
was
growing
business
in
European
export
markets
and
in
the
United
States,
whereas
shipments
in
Germany
continued
to
fall
because
of
the
ongoing
restructuring.
Haupttreiber
dieser
Entwicklung
war
das
wachsende
Geschäft
in
den
europäischen
Exportmärkten
und
den
USA,
wohingegen
sich
der
Absatz
in
Deutschland
aufgrund
der
fortdauernden
Restrukturierung
rückläufig
entwickelte.
ParaCrawl v7.1