Übersetzung für "Unit location" in Deutsch
Each
platform
can
be
irrigated
manually
at
the
unit
location
or
by
remote
computer.
Jede
Plattform
kann
entweder
manuell
über
die
Einheit
oder
per
Ferncomputer
bewässert
werden.
ParaCrawl v7.1
We
highly
recommend
this
unit
for
comfort,
location,
and
space.
Wir
empfehlen
dieses
Gerät
für
Komfort,
Lage
und
Raum.
ParaCrawl v7.1
Q:
Can
the
military
unit
location
be
changed?
Q:
Kann
der
Standort
der
Einheit
geändert
werden?
ParaCrawl v7.1
Pros:
Location,
unit,
and
staff
couldn't
be
better.
Positiv::
Lage,
Einheit,
und
das
Personal
hätte
nicht
besser
sein
können.
ParaCrawl v7.1
Place
the
unit
in
a
location
free
from
vibration.
Stellen
Sie
das
Gerät
an
einem
Ort
auf,
an
dem
es
keinen
Erschütterungen
ausgesetzt
ist.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
technical
defect,
a
technician
will
be
dispatched
and
repair
the
unit
on
location.
Im
Falle
einer
technischen
Störung
wird
ein
Techniker
geschickt,
der
das
Gerät
vor
Ort
repariert.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
the
other
line
terminal
14
is
also
equipped
with
a
fault
location
unit
so
that
the
remote
monitoring
of
the
transmission
system
can
be
carried
out
with
equal
priority
and
optionally
from
each
of
the
line
terminals
12
and
14.
Zu
diesem
Zweck
ist
auch
das
andere
Leitungsendgerät
14
mit
einer
Fehlerortungseinheit
ausgerüstet,
so
dass
die
Fernüberwachung
des
Uebertragungssystems
gleichberechtigt
und
wahlweise
von
jedem
der
Leitungsendgeräte
12
und
14
aus
vorgenommen
werden
kann.
EuroPat v2
In
one
monitoring
mode,
the
fault
location
unit
15
of
the
one
line
terminal
12
operates
in
conjunction
with
all
monitoring
units
17
in
the
repeaters
13
and
of
the
"passive"
monitored
line
terminal
14.
Die
Fehlerortungseinheit
15
des
einen
Leitungsendgeräts
12
arbeitet
bei
dem
einen
Ueberwachungsmodus
mit
allen
Ueberwachungseinheiten
17
in
den
Zwischenregeneratoren
13
und
des
"passiven",
überwachten
Leitungsendgeräts
14
zusammen.
EuroPat v2
The
remote
monitoring
system
is
controlled
by
a
fault
location
unit
15
(FLU)
which
is
connected
to
an
input
and
output
unit
(16).
Die
Fernüberwachung
wird
von
einer
Fehlerortungseinheit
15
(FLU:
Fault
Location
Unit)
gesteuert,
die
mit
einer
Ein-
und
Ausgabeeinheit
(16)
verbunden
ist.
EuroPat v2
In
the
normal
case,
the
fault
location
unit
15
cyclically
and
in
a
predetermined
sequence
(serially)
requests
all
repeaters
13
and
the
opposite
line
terminal
14
by
direct
addressing
via
the
digital
auxiliary
channel
associated
with
the
optical
wave
guide
10
to
send
the
alarm
signals
and
error
messages
occurring
in
the
form
of
a
message
via
the
digital
auxiliary
channel
associated
with
the
optical
wave
guide
11
back
to
the
fault
location
unit
15.
Die
Fehlerortungseinheit
15
fordert
im
Normalfall
zyklisch
und
in
einer
vorbestimmten
Reihenfolge
(seriell)
alle
Zwischenregeneratoren
13
und
das
gegenüberliegende
Leitungsendgerät
14
durch
direkte
Adressierung
über
den
zum
Lichtwellenleiter
10
gehörenden
digitalen
Hilfskanal
auf,
die
anfallenden
Alarme
und
Fehlermeldungen
in
Form
eines
Telegramms
über
den
zum
Lichtwellenleiter
11
gehörenden
digitalen
Hilfskanal
an
die
Fe-hlerortungseinheit
15
zurückzusenden.
EuroPat v2
The
fault
location
unit
15
evaluates
the
messages
extracted
by
the
additional
decoder
8
from
the
returning
data
stream
and
displays
corresponding
messages
at
the
input
and
output
unit
16.
Die
Fehlerortungseinheit
15
wertet
die
vom
Zusatzdecodierer
8
aus
dem
rückfliessenden
Datenstrom
extrahierten
Telegramme
aus
und
bringt
entsprechende
Meldungen
auf
der
Ein-
und
Ausgabeeinheit
16
zur
Anzeige.
EuroPat v2
Within
the
normal
polling
cycle,
the
monitoring
unit
then
sends
the
operating
data
in
the
form
of
a
message
via
the
additional
encoder
2
and
the
digital
auxiliary
channel
of
the
wave
guide
11
to
the
fault
location
unit
15
in
the
line
terminal
12.
Innerhalb
des
normalen
Abfragezyklus
sendet
dann
die
Ueberwachungseinheit
die
Betriebsdaten
in
Form
eines
Telegramms
über
den
Zusatzcodierer
2
und
den
digitalen
Hilfskanal
des
Wellenleiters
11
an
die
Fehlerortungseinheit
15
im
Leitungsendgerät
12
ab.
EuroPat v2
The
fault
location
unit
15'
of
the
other
line
terminal
operates
in
conjunction
with
all
monitoring
units
17'
in
the
repeaters
13
and
the
line
terminal
12
which
is
passive
in
this
case.
Die
Fehlerortungseinheit
15'
des
anderen
Leitungsendgeräts
arbeitet
mit
allen
Ueberwachungseinheiten
17'
in
den
Zwischengeneratoren
13
und
dem
in
diesem
Fall
passiven
Leitungsendgerät
12
zusammen.
EuroPat v2
In
other
preferred
versions
of
the
inventive
device,
the
processing
unit
is
fashioned
for
the
configuration
of
a
function
unit
connected
to
the
processing
unit,
and
the
location-specific
program
unit
contains
at
least
a
part
of
the
configuration
parameters
of
the
function
unit.
Bei
weiteren
bevorzugten
Varianten
des
erfindungsgemäßen
Gerätes
ist
die
Verarbeitungseinheit
zur
Konfiguration
einer
mit
der
Verarbeitungseinheit
verbundenen
Funktionseinheit
ausgebildet
und
die
positionsspezifische
Programmeinheit
enthält
wenigstens
einen
Teil
der
Konfigurationsparameter
der
Funktionseinheit.
EuroPat v2
The
camera
system
according
to
claim
1,
further
comprising
a
navigation
system
which
outputs
a
signal
to
the
control
unit
on
the
location
of
the
vehicle.
Kameravorrichtung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Steuergerät
das
Ausgangssignal
einer
Navigationsvorrichtung
für
den
Standort
des
Fahrzeugs
erhält.
EuroPat v2
Thus
it
is
possible
to
house
the
piston-cylinder
unit
at
a
location
where
on
the
one
hand
it
least
affects
the
visual
appearance
and,
on
the
other,
best
serves
the
functionality
of
the
bicycle
or
the
like.
Die
Kolben-Zylindereinheit
kann
somit
an
einem
Ort
untergebracht
werden,
an
dem
sie
einerseits
das
optische
Erscheinungsbild
und
andererseits
die
Funktionalität
des
Fahrrads
oder
dergl.
am
wenigstens
beeinträchtigt.
EuroPat v2
Depending
on
the
design
of
the
built-in
sink
unit
and
the
location
of
the
garbage
discharge
opening
34,
the
garbage
chute
130
can
extend
vertically
or
at
a
slight
incline.
Je
nach
Ausbildung
der
Einbauspüle
und
Lage
der
Abfall-Abwurföffnung
34
kann
der
Abfallschacht
130
vertikal
oder
leicht
schräg
verlaufen.
EuroPat v2
The
modulation
of
at
least
one
grating
of
a
waveguide
grating
structure
unit
is
preferably
selected
such
that
the
light
coupled-in
at
a
certain
waveguide
grating
structure
unit
(or
sensor
location)
does
not
propagate
up
to
the
adjacent
waveguide
structure
unit
(or
sensor
location).
Die
Modulation
von
zumindest
einem
Gitter
einer
Wellenleitergitterstruktureinheit
ist
vorzugsweise
derart
gewählt,
dass
das
bei
einer
bestimmten
Wellenleitergitterstruktureinheit
(bzw.
Sensorstelle)
eingekoppelte
Licht
nicht
bis
zur
benachbarten
Wellenleitergitterstruktureinheit
(bzw.
Sensorstelle)
propagiert.
EuroPat v2