Übersetzung für "Unit location" in Deutsch

Each platform can be irrigated manually at the unit location or by remote computer.
Jede Plattform kann entweder manuell über die Einheit oder per Ferncomputer bewässert werden.
ParaCrawl v7.1

We highly recommend this unit for comfort, location, and space.
Wir empfehlen dieses Gerät für Komfort, Lage und Raum.
ParaCrawl v7.1

Q: Can the military unit location be changed?
Q: Kann der Standort der Einheit geändert werden?
ParaCrawl v7.1

Pros: Location, unit, and staff couldn't be better.
Positiv:: Lage, Einheit, und das Personal hätte nicht besser sein können.
ParaCrawl v7.1

Place the unit in a location free from vibration.
Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem es keinen Erschütterungen ausgesetzt ist.
ParaCrawl v7.1

In case of a technical defect, a technician will be dispatched and repair the unit on location.
Im Falle einer technischen Störung wird ein Techniker geschickt, der das Gerät vor Ort repariert.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the other line terminal 14 is also equipped with a fault location unit so that the remote monitoring of the transmission system can be carried out with equal priority and optionally from each of the line terminals 12 and 14.
Zu diesem Zweck ist auch das andere Leitungsendgerät 14 mit einer Fehlerortungseinheit ausgerüstet, so dass die Fernüberwachung des Uebertragungssystems gleichberechtigt und wahlweise von jedem der Leitungsendgeräte 12 und 14 aus vorgenommen werden kann.
EuroPat v2

In one monitoring mode, the fault location unit 15 of the one line terminal 12 operates in conjunction with all monitoring units 17 in the repeaters 13 and of the "passive" monitored line terminal 14.
Die Fehlerortungseinheit 15 des einen Leitungsendgeräts 12 arbeitet bei dem einen Ueberwachungsmodus mit allen Ueberwachungseinheiten 17 in den Zwischenregeneratoren 13 und des "passiven", überwachten Leitungsendgeräts 14 zusammen.
EuroPat v2

The remote monitoring system is controlled by a fault location unit 15 (FLU) which is connected to an input and output unit (16).
Die Fernüberwachung wird von einer Fehlerortungseinheit 15 (FLU: Fault Location Unit) gesteuert, die mit einer Ein- und Ausgabeeinheit (16) verbunden ist.
EuroPat v2

In the normal case, the fault location unit 15 cyclically and in a predetermined sequence (serially) requests all repeaters 13 and the opposite line terminal 14 by direct addressing via the digital auxiliary channel associated with the optical wave guide 10 to send the alarm signals and error messages occurring in the form of a message via the digital auxiliary channel associated with the optical wave guide 11 back to the fault location unit 15.
Die Fehlerortungseinheit 15 fordert im Normalfall zyklisch und in einer vorbestimmten Reihenfolge (seriell) alle Zwischenregeneratoren 13 und das gegenüberliegende Leitungsendgerät 14 durch direkte Adressierung über den zum Lichtwellenleiter 10 gehörenden digitalen Hilfskanal auf, die anfallenden Alarme und Fehlermeldungen in Form eines Telegramms über den zum Lichtwellenleiter 11 gehörenden digitalen Hilfskanal an die Fe-hlerortungseinheit 15 zurückzusenden.
EuroPat v2

The fault location unit 15 evaluates the messages extracted by the additional decoder 8 from the returning data stream and displays corresponding messages at the input and output unit 16.
Die Fehlerortungseinheit 15 wertet die vom Zusatzdecodierer 8 aus dem rückfliessenden Datenstrom extrahierten Telegramme aus und bringt entsprechende Meldungen auf der Ein- und Ausgabeeinheit 16 zur Anzeige.
EuroPat v2

Within the normal polling cycle, the monitoring unit then sends the operating data in the form of a message via the additional encoder 2 and the digital auxiliary channel of the wave guide 11 to the fault location unit 15 in the line terminal 12.
Innerhalb des normalen Abfragezyklus sendet dann die Ueberwachungseinheit die Betriebsdaten in Form eines Telegramms über den Zusatzcodierer 2 und den digitalen Hilfskanal des Wellenleiters 11 an die Fehlerortungseinheit 15 im Leitungsendgerät 12 ab.
EuroPat v2

The fault location unit 15' of the other line terminal operates in conjunction with all monitoring units 17' in the repeaters 13 and the line terminal 12 which is passive in this case.
Die Fehlerortungseinheit 15' des anderen Leitungsendgeräts arbeitet mit allen Ueberwachungseinheiten 17' in den Zwischengeneratoren 13 und dem in diesem Fall passiven Leitungsendgerät 12 zusammen.
EuroPat v2

In other preferred versions of the inventive device, the processing unit is fashioned for the configuration of a function unit connected to the processing unit, and the location-specific program unit contains at least a part of the configuration parameters of the function unit.
Bei weiteren bevorzugten Varianten des erfindungsgemäßen Gerätes ist die Verarbeitungseinheit zur Konfiguration einer mit der Verarbeitungseinheit verbundenen Funktionseinheit ausgebildet und die positionsspezifische Programmeinheit enthält wenigstens einen Teil der Konfigurationsparameter der Funktionseinheit.
EuroPat v2

The camera system according to claim 1, further comprising a navigation system which outputs a signal to the control unit on the location of the vehicle.
Kameravorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Steuergerät das Ausgangssignal einer Navigationsvorrichtung für den Standort des Fahrzeugs erhält.
EuroPat v2

Thus it is possible to house the piston-cylinder unit at a location where on the one hand it least affects the visual appearance and, on the other, best serves the functionality of the bicycle or the like.
Die Kolben-Zylindereinheit kann somit an einem Ort untergebracht werden, an dem sie einerseits das optische Erscheinungsbild und andererseits die Funktionalität des Fahrrads oder dergl. am wenigstens beeinträchtigt.
EuroPat v2

Depending on the design of the built-in sink unit and the location of the garbage discharge opening 34, the garbage chute 130 can extend vertically or at a slight incline.
Je nach Ausbildung der Einbauspüle und Lage der Abfall-Abwurföffnung 34 kann der Abfallschacht 130 vertikal oder leicht schräg verlaufen.
EuroPat v2

The modulation of at least one grating of a waveguide grating structure unit is preferably selected such that the light coupled-in at a certain waveguide grating structure unit (or sensor location) does not propagate up to the adjacent waveguide structure unit (or sensor location).
Die Modulation von zumindest einem Gitter einer Wellenleitergitterstruktureinheit ist vorzugsweise derart gewählt, dass das bei einer bestimmten Wellenleitergitterstruktureinheit (bzw. Sensorstelle) eingekoppelte Licht nicht bis zur benachbarten Wellenleitergitterstruktureinheit (bzw. Sensorstelle) propagiert.
EuroPat v2