Übersetzung für "Union legislation" in Deutsch

The aim of the proposal is to bring Union legislation up to date.
Das Ziel des Vorschlags ist es, die Rechtsvorschriften der Union zu aktualisieren.
Europarl v8

The relevant European Union legislation appears to have been properly respected.
Die einschlägigen Rechtsvorschriften der Europäischen Union scheinen eingehalten worden zu sein.
Europarl v8

Common Union legislation would be very helpful to us in our endeavours, however.
Eine gemeinsame Gesetzgebung der Union wäre jedoch für unser Bemühen sehr hilfreich.
Europarl v8

Simplification of current Union legislation is called for too.
Auch eine Vereinfachung der bestehenden EU-Rechtsvorschriften sollte angestrebt werden.
Europarl v8

Leading by example, the European Union has passed legislation.
Die Europäische Union ist durch die Verabschiedung von Rechtsvorschriften mit gutem Beispiel vorangegangen.
Europarl v8

Therefore, European Union legislation must be brought closer to people.
Daher muss die Europäische Union den Menschen näher gebracht werden.
Europarl v8

All these proposals merit detailed consideration in view of the dramatic increase in Union legislation.
Angesichts der dramatischen Zunahme von EU-Rechtsvorschriften sollten alle diese Vorschläge eingehend geprüft werden.
Europarl v8

Moreover, many environmental protection measures fall under the scope of other existing Union legislation.
Außerdem fallen viele Umweltschutzmaßnahmen in den Geltungsbereich bereits bestehender EU-Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

It has also obtained feedback on Union legislation and standards.
Außerdem hat es Rückmeldungen zu den Rechtsvorschriften und Normen der EU erhalten.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, it would contribute to the simplification of applicable Union legislation.
Dennoch würde er zur Vereinfachung geltender Rechtsvorschriften der Union beitragen.
TildeMODEL v2018

The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Europäischen Union:
TildeMODEL v2018