Übersetzung für "Undervaluing" in Deutsch

Let us not compound that error by undervaluing biogas.
Diesen Fehler sollten wir nicht durch eine Unterbewertung von Biogas noch verschlimmern.
Europarl v8

But China’s trade surplus with the US is not primarily due to undervaluing its currency.
Doch Chinas Handelsüberschuss mit den USA ist nicht vorrangig auf eine Unterbewertung seiner Währung zurückzuführen.
News-Commentary v14

People sometimes hold wisdom in opposition to knowledge, undervaluing study.
Manchmal wird Weisheit im Widerspruch zu Wissen gesehen, was jedoch das Lernen unterschätzt.
ParaCrawl v7.1

Add to this the undervaluing of nurturing and caring responsibilities, which feeds the absurd thought that housewives are less productive.
Hinzu kommt die Unterbewertung von Erziehungs- und Hausarbeit, die der absurden Vorstellung Vorschub leistet, Hausfrauen seien weniger produktiv.
Europarl v8

We do not do ourselves a favour in undervaluing what was achieved a year ago under the German Presidency in the European Council and what has now been confirmed with more precise targets in the European Council under the Slovene Presidency.
Wir tun uns selbst keinen Gefallen, wenn wir das unterbewerten, was wir vor einem Jahr unter dem deutschen Ratsvorsitz im Europäischen Rat erreicht haben und was jetzt mit konkreteren Zielen im Europäischen Rat unter dem slowenischen Ratsvorsitz bestätigt wird.
Europarl v8

This must include the introduction of job evaluation schemes based on objective, gender-neutral criteria, so that the current undervaluing of women's skills is brought to an end.
Dazu muss auch die Einführung von Arbeitsplatzbewertungssystemen gehören, denen objektive, geschlechtsneutrale Kriterien zugrunde liegen, um die gegenwärtige Unterbewertung der Fertigkeiten von Frauen zu beenden.
Europarl v8

But, while China has implemented policies to maximize the benefits of free trade (undervaluing its currency, investing in infrastructure, and luring foreign manufacturing to increase competitiveness), the country remains unprepared for deeper integration with the world.
Aber obwohl China Maßnahmen zur Maximierung seiner Vorteile aus freiem Handel getroffen hat (Unterbewertung seiner Währung, Investitionen in Infrastruktur und Anlocken ausländischer Produktion zur Wettbewerbssteigerung), ist das Land noch immer nicht auf eine tiefere Integration in die Weltgemeinschaft vorbereitet.
News-Commentary v14

Focus on the construction of sophisticatedly engineered facilities has often resulted in undervaluing the many other critical elements of a comprehensive biorisk management programme, including security, personnel and competency, good microbiological technique, accident and incident investigation, and equipment maintenance.
Durch die schwerpunktmäßige Ausrichtung auf den Bau technisch hoch entwickelter Einrichtungen sind oft viele andere kritische Elemente eines umfassenden Programms für das Management biologischer Risiken unterbewertet worden, einschließlich der Sicherheit, des Personals und der Kompetenz, der guten mikrobiologischen Technik, der Untersuchung von Unfällen und Zwischenfällen und der Wartung der Geräte.
DGT v2019

A second framing uses the image to discuss the undervaluing of African lives compared to European or French lives.
Ein zweites Framing verwendet das Bild um zu diskutieren, wie ein afrikanisches Leben im Vergleich zu einem europäischen oder französischen Leben unterbewertet wird.
GlobalVoices v2018q4

Undervaluing the importance of electronic payments of public duties or taxes via the Internet, to be able to fully carry out the transactions with the Administration, is an important restriction for citizens.
Wenn die Bedeutung elektronischer Transaktionen im Bereich Steuern/Abgaben unterschätzt wird und eine vollständige Abwicklung über das Internet nicht möglich ist, stellt dies für die Bürger eine erhebliche Einschränkung dar.
EUbookshop v2